Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Jaelse в блогах (всего: 709 шт.)
| Нэнси Кресс — издание под «ШФ». АНОНС > к сообщению |
|
Ну, ещё месяц впереди. И вам повезло с местоположением — за доставку платить не надо :) |
| Нэнси Кресс — издание под «ШФ». АНОНС > к сообщению |
|
Переводы я ещё не сравнивал. Прочитал повесть впервые в "Если", перевод там отличный. Если не обнаружатся сокращения — будет именно он. |
| Книжные новинки за неделю (с 26 апреля по 02 мая 2015 г.) > к сообщению |
|
Виндж — это хорошо
|
| Нэнси Кресс — издание под «ШФ». АНОНС > к сообщению |
|
Зато красиво и загадочно :) |
| Нэнси Кресс — издание под «ШФ». АНОНС > к сообщению |
|
Увы, в английском не силён, только если кто-нибудь другой переведёт когда-нибудь
|
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
Голые бабы и коты — это два кита, на которых стоит интернет. Так что ничего удивительного
|
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
"Не пушистик — не кот!" (с) |
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
Чтоб пустой страницы не было перед названием следующего романа :) |
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
За похвалу спасибо, но кот не продаётся
|
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
Всё крепко держится. смещений блока нет. После всех мытарств сам не ожидал, что так хорошо сделают. |
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
Сборник малой формы Нэнси Кресс (всё, что есть на русском языке) — тоже под "ШФ". 2-го числа сделаю тут анонс. |
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
Поясните, пожалуйста, что вы имеете в виду? На вид всё нормально вроде. |
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
Угу, мне ещё в начале марта пробный экземпляр собрать обещали. Пусть и спустя два месяца, но таки смогли. И да, для Новороссийска — это реально ПЕРВАЯ книга такого исполнения. До меня ещё никто ничего подобного в городских типографиях не заказывал (точнее, книжки заказывали — но тоненькие и хиленькие). |
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
Уже неоднократно писал — перевод "Я помню Паллахакси" СИЛЬНО СОКРАЩЁН (примерно на четверть, в теме, посвященной изданиям под "ШФ" я даже количество знаков сравнивал). |
| Майкл Коуни — издание под «ШФ». ПРОБНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР > к сообщению |
|
Да, сразу же после окончания эпопеи с Коуни сдам в типографию Кресс. Такого геморроя уже не будет, делать начнут сразу, сроки будут от месяца до полутора с момента получения файлов (хотя я бы ещё пару-тройку недель докинул :) |
| Все пять романов цикла "Омен" в одном томе (издание под "Шедевры мистики") > к сообщению |
|
Читал пару романов цикла, ещё будучи подростком. Сугубое ИМХО, но муть редкостная. Чтиво того же уровня, что и небезызвестный цикл "Оставленные". Для людей, двинутых на религии, оно может и интересно, но для всех прочих — бррр. |
| Гордон Диксон «Луна, любовь, тишина, тихое пение...». Издание «ЗФ-продолжатели» Анонс! > к сообщению |
|
1 штуку возьмём! Какое именно оформление будет — без разницы
|
| Книжные новинки за неделю (с 05 по 11 апреля 2015 г.) > к сообщению |
|
Что интересно, в новом издании "Каньона" почти на 100 страниц больше, чем в предыдущем от АСТ, притом, что в старом шрифт не сильно мелкий, формат поменьше, а перевод одинаковый. Это ж как надо было умудриться так растянуть текст?! |
| Книжные новинки за неделю (с 05 по 11 апреля 2015 г.) > к сообщению |
|
Бром — это интересно. С кем можно связаться по поводу возможного приобретения? |
| К. Э. Смит "Двойная тень" - долгожданное издание ФантЛаба > к сообщению |
|
А до какого числа будет приниматься оплата? |
| Нефантастика и детская литература с 30 марта по 4 апреля 2015 года > к сообщению |
|
Хм, а когда это "Дело" Ли Чайлда издавалось уже? В базе сайта вроде ничего нет, да и поиск по интернет-магазинам результатов не дал... |
| Роберт Хайнлайн «Не убоюсь я зла». Издание «ШФ-продолжатели». Анонс! > к сообщению |
|
Эээ, все рассказы вроде выходили уже. А как же обещанные новые? Ну и хотелось бы ещё также фамилии переводчиков в будущем увидеть, для тех рассказов, где переводов несколько, ибо по качеству они оооочень сильно разнятся.P.S. За "Прожектор" и "На Луне ничего не случается" отдельная благодарность. |
| Роберт Хайнлайн «Не убоюсь я зла». Издание «ШФ-продолжатели». Анонс! > к сообщению |
|
Пока +1 экз. |
| Фредерик Пол «Остановка на Медленном Году». Издание «ШФ-продолжатели» Анонс! > к сообщению |
|
Однозначно +1 экземпляр! |
| Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
цитата Вот это — очень хорошее известие! Значит, покупают люди качественную зарубежную НФ и есть надежда увидеть тома и за другие годы. |
| Дэвид Брин. Глина > к сообщению |
цитата Anti_Monitor А смысл экономить на переносах? |
| Майкл Коуни - издание под "ШФ". АНОНС > к сообщению |
|
Это тессеракт :) |
| Книжные новинки за неделю (с 01 по 07 февраля 2015 г.) > к сообщению |
|
Вчера видел книжицу вживую — стандартный формат (не увеличенный, как у прочих книг серии), ровно 30 строчек на странице и поля широченные. И всё это — за 503 (!!!) рубля. Если остальные романы трилогии такого же объёма, их все спокойно можно было бы вместить в одну книжку объёмом страниц 500 при некрупном шрифте. В данном же случае есть нехилая вероятность, что книжка-малютка с такой ценой просто ляжет в продаже, а издательство всё как обычно свалит на пиратов и забьёт на продолжения. |
| Кристофер Прист «Опрокинутый мир» и "Машина пространства". Издание «под ШФ» Анонс! > к сообщению |
|
За полный перевод "Опрокинутого мира" и "Машины пространства" никаких денег не пожалел бы, а так — увы... |
| Серия: Джек Вэнс. Собрание сочинений > к сообщению |
|
ОК. Будет интересно ознакомиться. |
| Серия: Джек Вэнс. Собрание сочинений > к сообщению |
|
Круто. А сами переводы как, приличные или не очень? Понятно, что всё тут субъективно, просто интересно мнение прочитавшего. |
| Книжные новинки за неделю (с 01 по 07 февраля 2015 г.) > к сообщению |
|
Вандермеер тоооненький какой-то. Небось, ещё и буквы будут аршинные. |
| "Книжка с тиражом сто тысяч не может быть раритетом" > к сообщению |
|
Сразу же вспоминаются Браун в "ШФ" и "Полная энциклопедия Амбера" в "ОО". Там тиражи, конечно, не стотысячные, но теперешняя стоимость этих книг покруче, чем у любого раритета :) |
| Роберт Джордан, Брендон Сандерсон «Грядущая буря». Издание «ШФ-продолжатели» Анонс! > к сообщению |
|
Перевод откуда взят, если не секрет? |
| Джин Вулф «Пятая голова Цербера"». Издание «под ШФ» Анонс! > к сообщению |
|
Ясно, спасибо. Ну и ещё — как пожелание, чтобы рассказ "Ужосы войны" был в прекрасном переводе Вязникова. Вроде других переводов в базе нет, но мало ли что. |
| Джин Вулф «Пятая голова Цербера"». Издание «под ШФ» Анонс! > к сообщению |
|
Ух ты!!! 1 экз. однозначно. Отдельный вопрос по "Пятой голове цербера": будет ли перевод идентичен старой малотиражке (https://fantlab.ru/edition90345 ), с сохранением всех примечаний переводчика? |
| Стивен Дональдсон. Роман-эпопея «Мордант» (издание под "Шедевры фантастики") > к сообщению |
|
Вот это тооомик ![]() Главный вопрос — перевод чей? На русском только ЗЕС официально издавался. |
| Книжные новинки за неделю (с 14 по 20 декабря 2014 г.) > к сообщению |
|
"После трехсотлетнего отсутствия в Англии бешенство, японские жуки, шелушащиеся апельсины, опадающие каштановые листья и черви, подтачивающие вязы, проникли во все уголки мира" :) |
| Вопрос по Сандерсону > к сообщению |
|
Ну, если перевод подправить, тогда издание ещё имеет смысл. А отдавать 1,5-2 тысячи только ради цветных картинок вместо чёрно-белых — это надо фетишистом быть :) |
| Вопрос по Сандерсону > к сообщению |
|
Книжка интересна, готов приобрести, да и цена за такой томину вполне демократична. Что касается оформления, то тут полностью согласен с Anti_Monitor — лучше сделать оформление под «Обреченное королевство». ККСД издал очень хорошо, и малотиражить первый том, ИМХО, нет смысла. |
| Интерстеллар > к сообщению |
|
Из сюжета фильма НИКАК не следует, что "теория всего" позволит получить большие источники энергии. Насколько я понял, теория нужна, чтобы запустить в космос огромную махину с кучей переселенцев на борту (план А), т.е. создать что-то вроде антигравитационного устройства. Это, конечно, круто, и снимает все вопросы о том, как земляне смогли вывести кучу здоровенных сооружений в космическое пространство. Однако, если создавать сеть межпланетных станций, то проблема вывода их в космос — лишь одна из многих сотен возникающих, и без сопутствующего развития кучи технологий (от физики сплавов до агрономии) полученное знание в общем-то бесполезно :) Однако предположим и другой вариант — вы правы, и с новой теорией люди действительно получили неисчерпаемые источники почти дармовой энергии. Но это обрушивает всю сюжетную конструкцию! Выходит, для спасения человечества загадочным "Им" в принципе не надо было открывать портал к куче землеподобных планет, а достаточно было просто как-то передать кучку данных, позволяющих создать искомую теорию. Задачка намного проще того переусложнённого (и ничего не гарантирующего) плана спасения, который в фильме предложили "Они". Отправить двоичным кодом послание с нужной информацией — делов-то. |
| Интерстеллар > к сообщению |
|
Да. Трава, псевдофермерские домики и т.п. — это именно для эстетики, т.е. это явные и безоговорочные ИЗЛИШКИ. Соответственно, создать все эти ништяки можно только при условии сытой, благополучной жизни на самой Земле, когда не жалко кучу ресурсов выкидывать на бесполезные красивости. Ну невозможно в голодном, нищем обществе придумать и сконструировать айфон или яхту "Эклипс"... В принципе, можно, установив жесточайшую диктатуру и предельно мобилизовав остатки населения, запустить в космос станцию-другую, если это вопрос выживания. Но тут уж не до красот ландшафта, и пластмассовому коробу белого цвета будешь рад, уцелеть бы. Хорошо это показано, например, в фильме "Груз" — жёсткий функционал и ничего лишнего. Так что за те десятилетия, пока продолжалась экспедиция, на Земле как-то сумели решить насущные проблемы и даже совершить технологический рывок, а значит, летали Купер и Ко зря :) |
| Интерстеллар > к сообщению |
цитата FixedGrin Никакой травы на это не хватит, хоть все поверхности ею засей. Да, только искусственная регенерация кислорода, что даже сейчас люди делать научились (МКС). При уровне развития цивилизации, позволяющем во множестве строить гигантские космические сооружения, не решить кислородную проблему — это, ИМХО, абсурд. Да и на самом "Интерстелларе", если уж на то пошло, такая система должна была быть, причём намного лучше нынешних, иначе экипаж не протянул бы внутри несколько десятилетий. Так что травка — это чисто элемент декора, выполняющий исключительно эстетические функции. |
| Интерстеллар > к сообщению |
|
В общем, считаю, что Нолан всех обманул. Никакой это не фильм про космические путешествия, а сопливая мелодрама. Собственно космическая тема задвинута здесь даже не на второй, а на третий план (после страданий главного героя и страданий второстепенных персонажей), занимая в лучшем случае четверть хронометража. Всё остальное же время отведено бесконечным диалогам, в которых персонажи либо громыхают штампами, либо несут пафосную чушь. Блин, ну почему никто не объяснил режиссёру, что люди друг с другом так не разговаривают?! И почему никто также не объяснил режиссёру, что фильм — это не радиопьеса, и одним взглядом, одним жестом актёр может сказать зрителю больше, чем монологом на три страницы? Зачем всё время говорить, говорить, говорить... Апофеоз абсурда — пятиминутный спич героини Хаттауэй о связи любви с гравитацией. У барышни явно проблемы с головой, непонятно, как её в астроновты вообще взяли. Многие когда-то на "Прометей" жаловались, вот там, мол, исследователи космоса вели себя периодически как придурки. Так по сравнению с теми неадекватами, коих показал Нолан, ридлискоттовские астронавты — просто образец разумности и здравомыслия. Создаётся такое впечатление, что почти всем героям "Интерстеллара" вообще наплевать на свою миссию — они не анализируют уже имеющиеся данные, не собирают новые и т.п. Полёт больше похож на бесконечный сеанс коллективного психоанализа, когда "астронавты" (увы, именно в кавычках) думают и говорят исключительно о своих личных проблемах, а также рыдают над сообщениями с Земли. Единственный, кто вызывает уважение — это негр-астрофизик, который не жуёт сопли, не выворачивает душу, а молча занимается своей непосредственной работой. Других нормальных людей в фильме нет. Ну и концовка — это просто дикий бред. Больший бред я наблюдал только в эпизоде с паромами из "Тёмного рыцаря" того же Нолана. Герой, целым и невредимым вынырнувший из чёрной дыры — это в фильме, претендующем на принадлежность к НАУЧНОЙ фантастике, конечно, круто. Ну да, надо ж было наконец, спустя почти сто лет разлуки, устроить встречу папы с дочкой — а логика тут уже явно лишняя. И, кстати, показанный мельком мир будущего также вызывает кучу вопросов. Герой оказывается на гигантской космической станции с зелёными лужайками, домиками и т.п. — в общем, почти полной имитацией Земли. Суда по репликам, таких станций МНОГО. Напомним, что когда товарисч покидал Землю (и спустя ещё пару-тройку десятков лет, как минимум), вся планета жила в режиме жёсткой экономии ресурсов, даже томографы делать перестали. Строительство же хотя бы одной космической станции с искусственной гравитацией и имитацией земной экосистемы потребует просто невероятных ресурсов, в разы превышающих всё, что человечество делало ранее. Не говоря уже о необходимости бурного развития технологий, по сравнению с которыми упомянутый томограф — просто детсадовская игрушка. Станций, как уже было сказано выше, не одна и не две. А всё это достижимо только при решении насущных проблем! Ну невозможно запускать в космос циклопические сооружения с домиками и зелёной травкой (т.е. с я явными излишками, на фиг не нужными для выживания), когда жрать нечего и лёгкие от пыли выкашливаются. Следовательно, на Земле за прошедшие годы установилось какое-никакое благополучие, человечество не только с голодухи не помёрло, но и начало быстро прогрессировать. Косвенно эту догадку подтверждают рассказы старичков, звучащие на станциях, которые повествуют о тяжёлой жизни в прежние годы, причём рассказы идут в прошедшем времени (т.е. описываемые ужасы уже давно прекратились и служат лишь для назидания потомков). А это значит, что все "подвиги" наших горе-астронавтов оказались совершенно бессмысленными!!! Вот такой вот парадоксальный вывод, если подумать немножко. Естественно, что к "Космической Одиссее" Кубрика сие творение имеет отношения не больше, чем "Трансформеры" или "Морской бой". Хотя для аудитории, выросшей на "Трансформерах" и "Морском бое", это действительно нечто высокоинтеллектуальное. А для зрителя, хоть немного соображающего, фильм Нолана, как прекрасно сказано в предыдущей рецензии — тяжеловесная белиберда. |
| Планы издательства "Фантастика" на ближайший месяц > к сообщению |
|
Декабрьские планы хорошие :) А "Ересь внутри" что за зверь? |
| Книжные новинки за неделю (с 26 октября по 01 ноября 2014 г.) > к сообщению |
|
А что за книжка такая — Мэтт Хейг "Люди и я"? Аннотация заинтриговала, но внутри может оказаться всё, что угодно — от абсурдистской сатиры до конспирологического детектива. Где-нибудь можно получить (на русском!) более подробную информацию о книге? |
| Роберт Сойер «Неандертальский параллакс». Издание «под ШФ» Анонс + новости! > к сообщению |
|
+1 |
| Пирс Энтони как мастер сверхкороткого рассказа > к сообщению |
|
Хм, а аскет тогда дотянется до противника, что ли? Смысл "дуэли" и условия победы по-прежнему ускользают. |
| Пирс Энтони как мастер сверхкороткого рассказа > к сообщению |
|
Я, наверное, туплю сегодня страшно, но в чём прикол первого микрорассказа? Победит тот, кто сможет дольше проголодать? Тогда не понятно, причём тут 10 шагов (это для стрельбы больше)... |
| Роберт Сойер «Старплекс. Конец эры». Издание «под ШФ» > к сообщению |
|
Тоже напоминалочку оставляю :) |