Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя mfrid на форуме (всего: 35 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению |
![]()
Угу. А мой уже 10 дней собирают, написала им сердитое, -- извиняются, жалуются, что не успевают из-за сезонного всплеска активности. |
Произведения, авторы, жанры > "Сарантийская мозаика" Г.Г. Кей > к сообщению |
![]() Я, конечно, очень поздно. :) Какие мозаики Кая Криспина сохранились, явно сказано в книге (последние, созданные после возвращения в Варену изображения императрских дворов). Их прототипы сохранились в реальности: речь об изображениях Юстиниана и Теодоры в церкви Сан-Витале в Равенне (Кей, естесственно, описывает не реалные мозаики, но источник вдохновения очевиден). |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "роялям", цепочкам счастливых совпадений и неубиваемым героям. > к сообщению |
![]() Уместно в книгах определенного юмористического жанра, ужасно во всех остальных (возможно, есть исключения, но не припоминаю). |
Техподдержка и развитие сайта > Как вы относитесь к тому, чтобы сайт Фантлаб расширил свой кругозор на всю остальную литературу? > к сообщению |
![]() В подобных проектах есть одно главное правило: "создатель всегда прав". Люди, которые вложили и вкладывают сюда свой труд, могут выслушать пожелания, но следовать им не обязаны, даже если 100% проголосует за реформу. И все "а вот хорошо бы такое же по детективам,.. да вот движок не дадут/не продадут" -- а кто-нибудь спрашивал с конкретной целью? То есть если действительно кто-то хочет поднимать и тащить на себе "родственные" ресурсы, то был бы смысл разговора (не в пространство, а с Creator'ом) и обсуждения. А так -- пшик. Хозяева явно выразили свое мнение. |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
А недавно по соседству кто-то мечтал, чтобы имя переводчика на обложке писали. Вот она -- сбыча этих мечт, чем плохо? |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Скорее уж "частные расследования" (Investigation)... |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Шекли. Обсуждение творчества. (+ опрос "Это я рекомендую прочитать") > к сообщению |
![]() Я сейчас скажу кощунственную вещь: меня Шекли оттолкнул от НФ лет на 5. Мне в нежном студенческом возрасте друг вручил сборник рассказов: приобщись, мол, это лучшие рассказы одного из лучших фантастов! Я попробовала. Резко не понравилось. Насколько помню, там действительно была классика из классики: "Страж-птица" и т.д., несколько рассказов на его любимую тему "охота на людей"... Оставалось от них какое-то очень неприятное ощущение, будто автор говорит про героев "посмотрите, какие идиоты, вот они сейчас и получат по полной". Причем действительно у него выходят идиоты, не предусмотревшие очевидного (возможно, в момент написания оно не было очевидным, возможно, идея была свежей и оригинальной, но я-то читаю и воспринимаю сейчас). Много позже, начав читать фантастику совсем с другой стороны, я немножко почитала и Шекли. И даже несколько произведений более-менее понравилось. Но о тех рассказах мнение, в общем, не очень изменилось: рассказы одной идеи, причем, в основном, сильно устаревшей. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Да как-то вот о повседневном контакте с мирянами там тоже не очень упоминается. Была бы рядом с их крепостью деревня-другая -- было б понятно. А так, чем они питаются -- тоже некоторый вопрос... |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Рез пошел вопрос о дунианах... А вот скажите, женщины среди них вообще есть? :) |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]()
Интернет-магазины спасут жителей Сибири от нескромных цен Топ-книги. |
Другие окололитературные темы > Что вам не нравится в современной западной НФ? > к сообщению |
![]() О. я еще добавлю: больше всего мне не понравилось, что у Винджа, что у Стросса -- это то, как их перевели. Чтоб у них промпт отсох и стилус отвалился! |
Другие окололитературные темы > Что вам не нравится в современной западной НФ? > к сообщению |
![]()
+1. Хотя мне скорее не нравится сочетание двух факторов: я недостаточно знаю английский, а НФ мало и долго переводят... Очень хочется именно современной НФ с современной проблематикой. |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]() По общему впечатлению от текста Пчелинцев вне конкуренции. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]()
Говоря "Кук" я тоже имею в виду ЧО, и даже конкретнее -- книги Севера. А Бэккеру пока оценку дать не готова, но как минимум всю трилогию дочитаю. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]()
Давайте за весь женский пол не говорить, а? :) "Только для мужуков" -- это боевички, где кроме мяса и убойной силы оружия ничего нет, на них, пожалуйста, клейте. Аналогично, "только для женщин" -- это где кроме соплей и кружевных платьев ничего нет. Вроде бы, здесь поклонников подобного чтива не видать? Если серьезно: таки да, мне вот помимо прочего важно, чтоб в книге были герои, за судьбу которых стоило бы переживать. Ну так я их нахожу и у Кука, и у Бэккера, а про Мартина и не говорю (Эриксона не читала пока). |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]()
А разве она не это... того... еще в конце первой книги? (Я сейчас читаю вторую). |
Другие окололитературные темы > Где вы покупаете книги в оригинале? > к сообщению |
![]() На Амазоне, USA или UK, смотря где какие скидки (я покупаю специальную литературу, не художественную). Доставка дорогая, да, -- по России только экспресс-почтой, т.е. что-то типа 25$ посылка плюс сколько-то за каждую единицу. Соответственно, обычно беру книги не по одной, а долго собираю "хотелки". Но доставляют за обещанные 4-5 р.д. и прямо курьером на дом. |
Техподдержка и развитие сайта > "Рекомендации" и "Незримые связи" > к сообщению |
![]()
См. страницу "о сайте", раздел "Рекомендации", там, собственно, изложены принципы. |
Другие окололитературные темы > Как лучше читать циклы? > к сообщению |
![]() Терррпеть не могу недописанные многотомные романы. Стараюсь не начинать их читать. (Отдельным культовым вещам, типа Мартина, приходится делать исключение). Соответственно, многотомные романы -- читаю по возможности только подряд полностью. Циклы, где каждая книга имеет законченный сюжет -- как угодно. |
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению |
![]()
Возможно, личная идиосинкразия. Я, было дело, пыталась читать его перевод Краули и Пика (до их издания). По-моему, это именно ужас-ужас, промпт. Ну и на, возможно, более качественные его переводы осадочек остался. Еще у меня личная слабая переносимость М.Левина, которого тоже считают, вроде бы, вполне приличным. "Не идут" тексты в его переводах и все тут. |
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению |
![]()
Я от себя дам факт, можно? Вот прихожу я в магазин за какой-то книгой. Открываю и вижу: "Перевод: О.Колесников". Скорее всего я ее тут же закрываю и ставлю на полку, и вздыхаю, что с данным шедевром мировой фантастики я не познакомлюсь, видимо, пока не выучу английский в достаточной степени. Нет, я не куплю вместо нее Злотникова, я просто потрачу деньги на другое. Если у меня есть выбор, купить книгу А или книгу Б, и одна из книг в подозрительном переводе (нелюбимый переводчик или текст при беглом взгляде корявым показался) -- я возьму вторую. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() За Уралом как раз интернет-магазины вполне ценимы, потому что "готовьтесь к цене 300-400 р." -- это для нас смех сквозь слезы. Беда одна: почта, чтоб ее, работает ненадежно, что сильно тормозит развитие такой торговли. А покупать наложенным платежом опять-таки существенно дороже. |
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению |
![]() У меня три равно любимых книги -- и, по результатам судя, мое мнение совпадает с мнением большинства. ("Изабель" не читала). |
Другие окололитературные темы > Кто что делает с прочитанными книгами? > к сообщению |
![]() Нету в опросе нужного варианта. А именно -- с разными книгами поступаю по-разному. Покупать стараюсь только то, что оставлю себе и буду когда-нибудь перечитывать. Промашки, естественно, случаются, тогда книги продаю, или дарю тем, кому оно может понравиться, или даю почитать с наказом "не возвращать", или в худшем случае сплавляю в какой-нибудь буккроссинг. То, что оставляю, даю читать друзьям-приятелям, но под запись. |
Другие окололитературные темы > Внимание! Некачественные электронные версии. > к сообщению |
![]()
Если бы я не знала о существовании двух переводов, если бы колесниковский не попался мне до выхода бумажной книги и не произвел глубочайшего впечатления, -- я, скорее всего, просто не обратила бы внимания на фамилию переводчика. Вроде бы, этого еще недостаточно для записи меня в идиоты. :-) |
Другие окололитературные темы > Внимание! Некачественные электронные версии. > к сообщению |
![]() И еще из той же оперы. В сети есть Джон Краули "маленький, большой" и Джон Кроули "Большой, маленький". Второе, ЕМНИП, также "перевод" имени Колесникова, к чтению решительно противопоказанный. |
Другие окололитературные темы > Внимание! Некачественные электронные версии. > к сообщению |
![]() Еще из больного: "Титус Гроан" Мервина Пика (первая часть "Горменгаста") на литресовских библиотеках лежит в переводе Колесникова (и с названием "Титус Гроун"). При этом копируется обложка бумажного издания с переводом Ильина -- т.е. прямой ввод в заблуждение. Опять же, не проверяла, не исправляли ли этот "перевод" произведения в нечто совершенно нечитабельное, но за чтение того, что было раньше, надо было доплачивать за вредность. |
Другие окололитературные темы > Внимание! Некачественные электронные версии. > к сообщению |
![]() "Темная башня" Стивена Кинга в электронном виде попадалась, мягко говоря, сырая, особенно последние две книги; как я поняла -- это потыреные черновики перевода, которые выкладывались в форум для обсуждения и шлифовки. Скачивала fb2 с фикшнбука и альдебарана полтора-два года назад, может, конечно, с тех пор и исправили. |
Кино > Властелин колец (трилогия: 2001, 2002, 2003) > к сообщению |
![]() Фильм ужасен тем, что выворачивает буквально все идеи Толкина наизнанку. Причем так, что большая часть зрителей (даже читавших ВК) этого не понимает, будучи оглушена визуальным рядом и спецэффектами. |
Другие окололитературные темы > Является ли для Вас хорошей рекомендацией факт награждения книги литературной премией? > к сообщению |
![]() То, что книга награждена престижной премией, -- для меня лишний повод обратить на нее (и на ее автора) внимание. Зачастую у авторов награды получали не самые лучшие произведения. |
Кино > Мультфильмы > к сообщению |
![]() Интересно поставлен вопрос в форуме! Мультфильмы -- что? Да, бывают и наши, и зарубежные! Если "что больше нравится", то наша классика -- это, конечно, наше все, но сейчас смотрю почти только зарубежные. Больше интересного для взрослых (и вообще больше). |
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению |
![]()
Нет, они-то как раз включены. Отключен флеш и прочее. Может быть, староватая опера глючит от innerHTML (если я правильно поняла, что оно там применяется). Но раньше оно работало. |
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению |
![]()
Опера, восьмая. По всей видимости, дело в каких-то отключенных плагинах. В IE работает. Что надо включить, чтоб работало в опере? |
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению |
![]() Не работает ссылка "удалить в мусорку" в разделе рекомендаций. |
Другие окололитературные темы > Читатель - основная причина кризиса и в русскоязычной фантастике > к сообщению |
![]()
В полтора-два раза завышенными ценами по сравнению с другими сетями. |