Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Proud_wolf на форуме (всего: 1133 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 26 октября 2011 г. 13:13
С.Соболев
мрачный маргинал

короче, вариант один: забираем то что есть и молимся всему на свете, что бы повезло :)
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 26 октября 2011 г. 13:10
мрачный маргинал
:-(((
а в оригинале Филипа не очень то и почитаешь....
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 26 октября 2011 г. 13:06
С.Соболев
ну просто трындец....

именно потому и возник вопрос, а то ЭКСМО "славиться" своим трепетным отношением к сериям. потому и спрашиваю, что бы потом не пришлось "перепокупать" новую, а то они ж любят и пересортировывать романы по новыму — и прийдётся покупать три тома ради трёх романов (хорошо если не повестей)
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 26 октября 2011 г. 12:55
народ, есть такой вопрос:
есть ли у кого информация планирует ли Эксмо:
— точно довести серию "Вспомнить все. Миры Филипа Дика" до завершения: тоесть пере-перевести и переиздать все романы?
— включить в данную серию том с рассказами?
8:-0
Музыка > Testament > к сообщению
Отправлено 26 октября 2011 г. 01:10
bairon
не могу не согласиться...
хотя даже если принять во внимание, что Б4 — это новомодное "объединение", то и сабж, и Exodus, и Sodom c Holy Moses выглядят молковато по сравнению с зубрами...
хотя, если честно то и Anthrax там не особо смотрится (хотя это вопрос больше личных предпочтений)
Музыка > Testament > к сообщению
Отправлено 25 октября 2011 г. 22:25

цитата bairon

А также ты забыл добавить, попсовую пургу от Метлы

эээээээээээ.............
я всё таки надеюсь, что Мэтэлыкы там за Master of Puppets/...and Justice for All, а не за Лоды
Музыка > Testament > к сообщению
Отправлено 25 октября 2011 г. 21:44
мой первый Тестоментов альбом был

цитата Blaine

Demonic — 1997
, что во много определило все моё отношение к этой банде.
все остальные альбомы были много позже

но, если честно, то не вижу я Тестамент в "большой 4е". не потому что они начали позже чем Б4, а потому что Б4 представляют все аспекты треша: от абсолютной агрессии Slayer до почти прогрессивов от Mustaine&Co
для меня же Testament — это местами недо-Слайер, а местами почти Металлика. всё лицо, узнаваемый стиль у них как-т не получилось создать. и потому они не в Б4, или у нас нету Б5
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 25 октября 2011 г. 01:07
Vladimir Puziy
мнямка....
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 25 октября 2011 г. 00:46
Vladimir Puziy
а цэ вжэ цикаво :)

(тем более что членство в клубе уже есть :) )

а, извините за глупый вопрос, "новый Кинг" — это "no stars..." ?
Музыка > Константин Кинчев и группа "Алиса". Вчера и Сегодня. > к сообщению
Отправлено 24 октября 2011 г. 15:19
Stator Корум InterNet
+1
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 21:19

цитата Karnosaur123

Черте-что! Да, страницу Кинга еще править и править.

я бы предпочел вариант "развивать и совершенствовать" ;-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 20:37
Karnosaur123
чегой-то я не понял...
читаем страницу с библиографии Кинга (касательно Жребия):

цитата

Переводы на русский:
        Е. Александрова (Салимов Удел)
        В. Эрлихман (Судьба Иерусалима)
        "Кэдмен" (Жребий)
        М. Опалева (Город зла)


а потом читаем коментарии по Жребию:

цитата

Комментарий:

Издательство «Кэдмэн» выполняло перевод романа «Жребий» (который они назвали «Судьба Иерусалима») с английского издания.

По свидетельству переводчика, В. Эрлихмана, в экземпляре, с которого он делал перевод, отсутствовало несколько страниц. Не имея, очевидно возможности найти другой экземпляр, Эрлихман попросту сочинил сцену убийства предводителя вампиров Барлоу (Kurt Barlow), и в таком виде книга была выпущена в свет.

Когда издательство «АСТ» во второй половине 1990-х купило монополию на русскоязычные издания Кинга, оно приобрело в основном переводы «Кэдмэна», в том числе и этот. В результате с 1998-го года и по сей день ''Жребий'' издается с «отсебятиной», т. е. с фрагментом текста, написанным не автором, а переводчиком.


тоесть, если я правильно понимаю — перевод "Кэдмен" и Эрлихмана — это один и тот же перевод???? если да, то нужно бы исправить страницу в библиографии — да бы не вводить в заблуждение
Музыка > Константин Кинчев и группа "Алиса". Вчера и Сегодня. > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 20:33
дык а я о чём ;-)
я имел в виду "однозначно лучше ЧЕМ Ъ"
(извини, если не понятно выразился)....
Музыка > Константин Кинчев и группа "Алиса". Вчера и Сегодня. > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 20:26
albori
однозначно лучше Ъ
но вот лучше ли ПХДЛ — не уверен. он просто другой, потому не могу сравнить
Музыка > Константин Кинчев и группа "Алиса". Вчера и Сегодня. > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 20:14

цитата albori

Блин. Мне чё одному это кажется лучшим альбомом за последнее время?!

смотря, что подразумевается под "лучшим"...
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 18:52


Karnosaur123
как говорят буржуи — you made my day
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 18:45

цитата Karnosaur123

ПРОТИВОСТОЯНИЕ уже выправленны
ЧТО????????????????????????????? где????????????????
я (*вырезано цензурой*).... беру... две... (щаз руки трястися перестанут :) )
-- чуть спустя

цитата Karnosaur123

BULL SCHIT
гыгык

цитата Vladimir Puziy

Был в стоках. Думаю, если поискать... Или в букинистике, на Петровке (куда приплыл из стоков же).

поедем-с поисчем-с :beer:
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 18:40
о
раз уж зашла речь о Эрлихмане...
может кто подскажет где его можно в киеве прикупить (и мадам Роугек заодно) ? 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 18:28
Karnosaur123
при том количестве косяков в переводах, что УЖЕ издано и перездано, то плюс один повод в суд — это фигня
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 18:15
ну, по хорошему-то, АСТ начало исправляться...
переиздание ОНО (глюки типографии с качеством гранок не путаем), нареканий на последние издания Кинга не так много, как на кэдменовские переводы... так что есть все шансы получиться качественный товар (хоть и в виде перезапуска собрания сочинений)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 17:19
heleknar

цитата Karnosaur123

Известно чего: чтобы там НЕ сидел хам, негодяй и тунеядец!

+1

а можно хотеть что б еще нормальные переводы выпускали??? 8-]:-)))
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 17:11
:cool!:
тэкс.... в MUST READ!
хотя когда пытался пробиться через первый раз именно этот паразит (редухтур с перевошиком напару, по-другому не назовёшь) отбили все желание читать. а история хоррора глазами "короля этого самого" должно быть занятно :beer:
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 16:43
вот такой вопрос:
из всего творчества я не смог пробиться сквозь "Пляску смерти" и "Болельщика". Они стоят того что бы таки пробиться? ?????????
в основном интересует "Пляска...", так как с бейсболом пока разбираться не охота
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 13:19
Karnosaur123
ну уж и на том спасибо :)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 12:54

цитата Karnosaur123

Чую, будет сборничек в нашей рубрике...

а вот вопрос — с бонусным рассказом, это как бы "коллекционное" переиздание. у меня например официальное издание "No stars..." без этого рассказа.

цитата Karnosaur123

Proud_wolf , н-да, я думал, его вообще никто не замечает... Звиняйте...

конечно читают ;) :beer:
огромное спасибо тебе и всему коллективу, не пожалевшему времени, на написание этого труда...

а касательно, читательности статьи, было бы очень неплохо, если бы эту ссылку можно было "пришпились" к данной ветке
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2011 г. 12:38

цитата Karnosaur123

А новые посетители, типа dandi, Mr.Ace,Proud_wolf — не замечали, потому как надпись ничем не выделялась

вот только вот не надо.... если я в форуме "без году неделя", это не значит что я не читал ваш печальный пост про обрубыши изданий. читал и плакал
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 17:59

цитата Mr.Ace

Kаrnоsаur123, я уже начинаю думать, что мне пора выбрасывать все свои книги Кинга от АСТ.

предлагаю дождаться таки полноценного начала проекта "Собрание сочинений 2", тогда можно начинать думать что делать со старыми. а пока остаться совсем без Кинга в библиотеке я не готов
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 17:34
Karnosaur123
имею два разных издания "Ученика" — буду сравнивать (благо повесть не большая). даже три: два АСТовых и одно "Олимп" (бакинский) (опа, а именно этого издание я не вижу в "все издания автора" — нужно восполнять пробел)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 17:31
dandi
Sceleton Crew — оригинальное название. и да, там есть the Mist (в оригинальном сборнике)
условный прув
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 17:19

цитата dandi

А кажется вы не правы.... Я говорил о сборниках рассказов а не повестей...

цитата Proud_wolf

ну во-первых, из пяти (если считаются только сборники рассказов), или восьми (если добавить туда упомянутый "четыре сезона"/"три & четыре по полуночи"/"no stars, just darkness", кажется не потерял ниодно из сбоников повестей)

хм.... чё-т не въехал, где не прав.
я специально оговорился что 5 сборников рассказов или 8, если считать также сборники повестей, и соответственно расставлял "топ"
так что
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 16:59

цитата dandi

А из четырёх сборников Кинговских,какие кому больше понравились 7

ну во-первых, из пяти (если считаются только сборники рассказов), или восьми (если добавить туда упомянутый "четыре сезона"/"три & четыре по полуночи"/"no stars, just darkness", кажется не потерял ниодно из сбоников повестей)

если пытаться сортировать по "понравившести", то:

команда скелетов (безусловный лидер, во многом благодаря ТУМАНу)
всё предельно / четыре сезона
после заката / три & четыре по полуночи
ночная смена
кошмары и фантазии

(no stars, just darkness — пока не читал)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 15:37

цитата dandi

Соглашусь она интересна,но можно было бы её сократить Кингу

и получился бы "каддилак с ободранным хромом" ;)
если учесть что мир ТБ — это мир куда ушли все персонажи романов/рассказов, чья судьба осталась не ясной в основногм романе, то Каллагена там в самый раз
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 15:18
dandi

цитата dandi

У вас такого нет 7

что-т анналогичное есть к русско/украинскоязычным авторам, потому как оне в основной мессе вторичны (просьба ничем не кидаться — это моё личное ИМХО !)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 14:56
dandi
я бы говорил о БУМе, который произвел не только КИНГ, а западная литература вообще... (но это нюансы терминологии и к теме не относится)...
а я продолжаю болеть МЕТРОМ.... и скупаю ВСЁ до чего дотягиваются рученки :)

цитата dandi

Прачетт

это "песня" из сооовсем другой оперы... там английский юмор, а он как известно "очень тонок"... но с подциклами плоскомирья про Смерть и про Стражу познакомится рекомендую (хотябы с первыми книгами). а там как пойдёт :beer:

да и привёл я его, потому как сам щас "мучаю(сь)" :) можно заменить в любоен другое имя: Баркер/Гаррисон/Азимов/Олди/<подставить по вкусу>
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 14:47
Karnosaur123
+1
до сих пор с мушарками вспоминаю

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

голос, как быдто рот набит землёй

.....
прости меня новое ОНО, но я буду сначала КДЖ перечитывать 8-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 14:38

цитата dandi

Странно

та да...
при чём такого у меня не бывает, даже когда я перечитываю...
может конечно все из за того, что в 90х любая книга Кинга (да и не только его) — это было событие, а щаз.... "шото мне лениво читать нового Праттчета, и Кинга тоже.... потом, наверное"
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 14:24

цитата penelope

Колдун — какой-то всеобщий камень преткновения

у меня в школе был одноклассник, которому "Колдун" вобще был ЛУЧШЕЙ книгой из ТБ, вышедшей на тот момент (а было это в конце 90х)....
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 14:21

цитата dandi

А кто читал Бессоницу ? Какие мысли,мнения ?

у меня с Бессоницей странные воспоминания — когда я её впервые читал, меня постоянно преследовало чувство дежавю что я её уже читал...

"слопал" взахлёб...

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

эти доктора — бррррррррррррр
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 13:22
Karnosaur123
та штука в том, что пробегал я по официальным магазинам (хотя как они получают книги — вопрос)
так что просто — БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ!! :-[
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 октября 2011 г. 12:55
spikehome

цитата spikehome

У меня друг брал в магазине "літера", что возле парка Шевченка

только что от туда...
беглая проверка по указанным в описании станицам показала, что все норм: страницы на месте.
осталось там примерно 3 экземпляра. стриомость 147,20
"налетай, не скупись, разбирай живопись" (с)

а еше, что характерно.
в издательских данных — указан заказ 7013, но у анналоничном изданни, но в "Знаннi" (что возле Метрограда), страницы таки перепутаны
Так что при покупке проверяйте именно страницы, а не номер заказа :-[
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 октября 2011 г. 21:28

цитата Рахметов

еле прорвался

ну не все так плохо ;)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 октября 2011 г. 21:22

цитата AlisterOrm

Остальные романы цикла на уровне

да... хотя "Колдун и кристал" чуть провисает по сравнению с "Бесплодными землями". но это сугубо субъективное мнение
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 октября 2011 г. 21:17

цитата Proud_wolf

народ, такой вопрос:
кто-нить знает где в киеве купить ОНО (http://fantlab.ru/edition65007) только с нормальным порядком страниц???...
с ненормальным — не предлагать :)


есть уточнительный вопрос:
фраза в опеисании издания "То есть данные страницы находятся в книге не на своем месте, а на 1-2 впереди или позади" значит что, скажем, страница под номером 67 находится вместо 65, или пронумервано правильно, а вот с текстом проблемы?????
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 октября 2011 г. 19:46

цитата Proud_wolf

это обещанная на обложке bonus short story?

уже выяснил
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 октября 2011 г. 19:44

цитата u6752

Сейчас читаю"1922".

это обещанная на обложке bonus short story?
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению
Отправлено 19 октября 2011 г. 19:20
Vladimir Puziy
а я о ценах на книги вообще. да и не фантастикой единой ;)
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению
Отправлено 19 октября 2011 г. 18:25

цитата Vladimir Puziy

Но цены зачастую очень высокие

та зажрались ныне цены на книги....
150 за том Дика (а их 8 !) >:-| .... одна радость — "Петровкины" стоки, но и там иногда цены безбашенные
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению
Отправлено 19 октября 2011 г. 18:17
Cumbrunnen

цитата Cumbrunnen

В Киеве, в букинисте на Лютеранской

нужно будет наведаться... может там чего еще интересного 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 октября 2011 г. 20:00
народ, такой вопрос:
кто-нить знает где в киеве купить ОНО (http://fantlab.ru/edition65007) только с нормальным порядком страниц???...
с ненормальным — не предлагать :)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 октября 2011 г. 16:07

цитата Vladimir Puziy

На Петровке, в конце рынка, в стоке -- лежал очень долго, возможно, лежит до сих пор. ;)

мерси за наводку :beer:... хотя на сколько я помню ТБ на стоках петровки довольно много. правда в основном, это из последнего переиздания, там где первые три книги в одном томе...

цитата Vladimir Puziy

Я смотрел сканы с оригинальных выпусков, без сетевого перевода.

ну... если не найду в переводных вариантах, буду искать оригиналы :beer:
⇑ Наверх