Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя laapooder на форуме (всего: 10522 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 1 апреля 21:20
formally
Как помню — там почти все оригинальные собрали.
Фоткну в следующий раз
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 1 апреля 18:21
цитата монтажник 21
а зачем???

По запросам местных участников.
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 31 марта 09:14
По сноскам..
Если при переводе встречается нечто (включая цитаты), заставляющее меня лезть в справочники, то я делюсь этой информацией.
Пусть все знают!
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 30 марта 20:47
Это смотря на каком диалекте
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 марта 16:59
Полагаю, дальше будет цикл о Настоящем полковнике.
Вопрос — какие версии. Ибо Гагарин зачастую менял повести, вплоть до персонажей.
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 марта 13:09
цитата Petr
Гоголя с Тургеневым

Потому как они тоже ужастики писали 8-)
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 29 марта 09:21
«Мир Нуль-А. Пешки НольА. НульА Три»
Издательство: М.: Возрождение, 2025 год,
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 788 стр.
Серия: ШФ (продолжатели)

Комментарий: Цикл "Нуль-А".
Художник не указан.


«Континуум Ноль-А»
Издательство: М.: Возрождение, 2025 год,
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 588 стр.
Серия: ШФ (продолжатели)

Аннотация: Сверхчеловек Гилберт Госсейн заключил в астероидную тюрьму на краю Галактики инопланетного деспота Энро Красного, владыку Величайшей Империи, и успешно разрешил загадку перемещения флота мутантов из Теневой Галактики в Млечный Путь. Великий диктатор свергнут, но социальные механизмы его тирании продолжают безжалостно крутиться по инерции социальной традиции и мысли. Образ Патрисии Харди, жены Госсейна, внедренный в его мозг еще на Земле, был списан с реальной женщины, сестры Энро, а ныне императрицы. Вероятно, теперь следовало бы заняться учреждением Машин Игр и Институтов общей семантики на мирах Межзвездной Демократической Лиги, привлекая к этому Патрисию, с которой у Госсейна сложились неплохие отношения. Или сложились бы, не окажись Госсейн внезапно перемещенным в гостиничный номер на планете Нирена — пустовавший, если не считать обезображенного до неузнаваемости, садистски выжженного до атомно-молекулярного уровня трупа ее мужа, венерианского сыщика Элдреда Крэнга. Госсейн — главный подозреваемый по делу о его убийстве, а детектор лжи подтверждает его виновность. Очевидно, одно из предположений, которыми руководствуется Госсейн, не соответствует фактам и несовместимо с учением общей семантики. Например, предположение, что он сам готов адаптироваться к реальности такой, какой она есть, а не такой, какой бы хотел ее видеть?

Комментарий: Роман из цикла "Нуль-А".
Художник не указан.

Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено 27 марта 20:50
цитата Sprinsky
выдавая в итоге нечто однообразное — бессчётные продолжения Мифоса Лавкрафта тому пример.

Ну Вы б ещё Шерлока Холмса вспомнили :-D
Вот уж где всё вытоптали до безоьразия
Другие окололитературные темы > Флешмоб “Книгообмен вокруг света” > к сообщению
Отправлено 27 марта 20:48
horoshogromko
Так это когда было!
Лет 15 назад.
Ещё логотип — шагающая книга в шляпе.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб "ВДНХ" (бывший "Олимпийский"), Москва > к сообщению
Отправлено 27 марта 20:44
цитата евгений 6
что это за Вечная книга,можно пример?

Ваще не помню.
Что-то из Мастеров приключений.
Так, кажется
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено 27 марта 11:19
Seidhe
Какой там секрет :-D
Фантлаб помнит всё.
https://fantlab.org/work338392

Не целиком, только к соответствующим авторским произведениям. И ещё послесловия авторов.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб "ВДНХ" (бывший "Олимпийский"), Москва > к сообщению
Отправлено 27 марта 10:26
цитата евгений 6
Хорошо было-бы если люди будут сразу указывать стоимость книг

Для этого надо спрашивать. Ценников там нету практически
Вот на одной Вечной книге (исторические романы, вроде), ценник был. 900, кажись.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб "ВДНХ" (бывший "Олимпийский"), Москва > к сообщению
Отправлено 27 марта 10:24
Точно. В одном из центральных рядов, с дальнего от входа конца
Другие окололитературные темы > Флешмоб “Книгообмен вокруг света” > к сообщению
Отправлено 27 марта 10:23
Так изначально были этикетки для буккросинга, можно было вносить книги на сайт и смотреть, как они ходют.
Не взлетело
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено 27 марта 10:17
цитата qwerty616
Своеобразный межавторский цикл

Кстати, хорошая идея
Подобных антологий полно.
Сам такую переводил.
Пишут, как правило, известные авторы и пишут добротно.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 26 марта 14:09
Молитвяние
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 24 марта 22:25
Джеймс он один раз, его жена так называет.
А про языки что-то не нашёл.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 24 марта 21:06
А знать толком и не надо.
Пара десятков слов для понтов — вполне хватает.
Тот же Дойл частенько французские слова употреблял.

Кстати, откуда Вы взяли инфу о незнании ШХ языков?
В знаменитом Аттестате из Этюда такого нет.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 24 марта 20:07
Кавычки явно зря стоят.
Французский в речи Холмса — вполне уместно, у него бабушка француженка.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 23 марта 16:56
цитата angels_chinese
В связи с чем общий вопрос: вы часто пользуетесь статьями в русской Вики типа "...-русская практическая транскрипция"? Или справочниками?

Ни одно редкостное имя собственное (Джон Смит, ага) не перевожу, как мне привидится. Ищу "приличные транскрипции". Ввиду переводов токмо с общеизвестных языков — затруднений не вызывает. Обычно какой-нибудь Хаанпяя на русском уже засветился.
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Мир Фантастики" > к сообщению
Отправлено 23 марта 14:57
keranial
Страсти-то какие! o_O
Спасибо!
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 23 марта 14:13
Так вроде нейросети ушли в отдельную тему.
Зачем начинать по новой?
Трёп на разные темы > Криптозоология: за и против > к сообщению
Отправлено 23 марта 08:52
А у нас уже и музей криптозоологии открыли

https://moscow-bestiary.ru
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 22 марта 20:28
цитата MataHari
Второй раз читаю после литредактора.

Вот она, богатая жизнь! :-D
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 22 марта 20:27
Не, с экрана — только технически. Там взгляд зацепился, тут шлифанул.
Вычитка с бумаги — причём с вёрстки.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 22 марта 20:10
Ну если всё техническое суммировать — то и больше набежит.
Речь именно о вычитке с листа, с карандашом, с начала до конца.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 22 марта 19:11
Технически, по мелочи — сколько угодно. При проверке на ачипятки, при расстановке ё и т. д.
В любой момент могу что заметить и поправить даже в напечатанных переводах.
Вдумчиво — один раз, после вёрстки.
Желательно — через пару дней после завершения.
Трёп на разные темы > Криптозоология: за и против > к сообщению
Отправлено 22 марта 17:46
цитата darken88


Я помню какие-то дикие якобы снимки эхолокации, где по дну вышагивает диплодок (это еще в "Костре" было, насколько я помню)

Точно, помню такую фотку.
Там и комментарий был сразу, что фейк. Эхолоты так не могут
Трёп на разные темы > Криптозоология: за и против > к сообщению
Отправлено 22 марта 17:44
darken88
Вот, точно :beer:
Другие окололитературные темы > Макет. Покупка дешевых книг в Москве. > к сообщению
Отправлено 22 марта 17:43
Герани нынче заняты
А вот горшок ...
Трёп на разные темы > Криптозоология: за и против > к сообщению
Отправлено 22 марта 17:16
цитата Г. Панченко
Персонажи на обложке, конечно, с темой соотносятся так еще...

Мне мерещится, или была обложка, где РГ тащит на плече тушку динозавра?
Другие окололитературные темы > Макет. Покупка дешевых книг в Москве. > к сообщению
Отправлено 22 марта 15:19
цитата kvn1967
Был там в четверг. 9, 13 и 15 склады работают.

А ещё какие пароли надо называть?
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Мир Фантастики" > к сообщению
Отправлено 22 марта 14:09
keranial
"Падение дома Кински" — это по По?
Кино > Семнадцать мгновений весны (1973) > к сообщению
Отправлено 22 марта 08:10
Кстати, из интересного.
Цветную версию обрезали сверху- снизу.
А вот справа-слева она чуть шире!
Эх, оригинал бы отреставрировали бы полным кадром...
Трёп на разные темы > Криптозоология: за и против > к сообщению
Отправлено 21 марта 21:36
О, я тоже такую тогда купил
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 20 марта 14:33
Ну не так давно был издан Затерянный мир с шикарными сносками.
Например, на актёра, родившегося после публикации ЗМ.
Трёп на разные темы > Ах вот оно что! или До жирафа дошло > к сообщению
Отправлено 19 марта 16:05
Гусиный шаг — это мерзость, приводящая только к разрушению коленных суставов.
Это так, в тему темы.
Трёп на разные темы > Ах вот оно что! или До жирафа дошло > к сообщению
Отправлено 19 марта 15:42
Я то как раз служил.
И бесполезность, и даже вредность строевой подготовки волне знаю.
Абсолютно бесполезная трата времени..
На сплачивание марш-бросок работает.
А на дисциплину — отжимание на три счёта.
Только в обоих случаях ещё и прямая польза есть.
Ладно, на этом заканчиваю.
Некоторым "офицерам" нравятся оловянные солдатики. Только в бою оловянные быстро заканчиваются.
Трёп на разные темы > Ах вот оно что! или До жирафа дошло > к сообщению
Отправлено 19 марта 14:38
И вообще — видите, как по плацу маршируют, и это не подготовка к параду (пару раз в год) — значит командир бестолочь и не может обеспечить л/с боевой учёбой или чем-то полезным.
Трёп на разные темы > Ах вот оно что! или До жирафа дошло > к сообщению
Отправлено 19 марта 14:28
В данном случае — безусловно
Строевая подготовка, она же шагистика, не даёт ничего.
Дают маршброски, физподготовка, рытьё окопов, умение перемещаться в боевой обстановке, владение стрелковым оружием, профильные военспециальности.
Шагистика популярна по одной причине — она бесплатна. Нужен только кусок асфальта
И можно гонять целый день.
Чем, кстати, занимаются в дисбатах.
А ещё она используется для тупления л/с.
Ни в реальной боевой обстановке, ни в “тянунии лямки" толку от неё нет.
Трёп на разные темы > Ах вот оно что! или До жирафа дошло > к сообщению
Отправлено 18 марта 19:08
цитата Дон Румата
Для всех.

Значит не для кого
Что и требовалось доказать.
Спасибо.
Трёп на разные темы > Ах вот оно что! или До жирафа дошло > к сообщению
Отправлено 18 марта 17:31
цитата Дон Румата
Одно из них вырабатывание нужных инстинктов.

Интересно, каких?
И для кого?
Для танкистов, пушкарей, лётчиков, снайперов?
Для штурмовиков?
Для дроноводов?
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 18 марта 15:53
Aryan
Это явно про того турка на последней Олимпиаде
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 18 марта 15:18
В зарослях рогоза...
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 18 марта 12:25
цитата Beksultan
Gemini вообще выдал фото бородатого Герберта, уверяя, что тут он без бороды -

ИИ учится троллить
Трёп на разные темы > Ах вот оно что! или До жирафа дошло > к сообщению
Отправлено 18 марта 07:16
Кстати, о строевой подготовке.
Для военного дела вещь абсолютно бесполезная, после появления пулемётов
Синхронность строя и автоматизм движений требовался для противодействия кавалерии, дабы разрывов в строю не возникало.
Последние лихие кавалерийские атаки — это Гражданская война, и то ввиду дефицита патронов.

А для парадов как раз и существуют парадные расчёты и РПК. Для остальных бойцов просто выброшенное время.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 17 марта 21:22
цитата SkifAlef
Как-то даже неловко объяснять, что спринт и марафон путать не стоит.

Не стоит. Просто я как раз сейчас роман перевожу. Ну и засёк время для интереса. Без ускорений и рывков.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 17 марта 21:15
цитата SkifAlef
будто бы по 20к знаков в день переводит, и это дескать норма.

Ну так, чисто для интереса, включил секундомер. 2к знаков неплохого ф-романа перевёл за 19 минут. Так что пусть гордится.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 17 марта 21:11
цитата mahasera
Где мои слова о высоких и низких жанрах?

Ну как же, вот они.
цитата mahasera
я писала о великих картинах и о великой музыке?

На сём дискуссию о низких жанрах завершаю.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 17 марта 20:33
цитата mahasera
я писала о великих картинах и о великой музыке

Ну да, о чём и речь. Кто не ходит в оперу, али в галерею там — тот быдло.
Странно, что Вы на форуме фантастики делаете? Это же (о ужас!) низкий жанр.
Нечто типа рэпа, с точки зрения любителей оперы.
⇑ Наверх