Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя ааа иии в блогах (всего: 2661 шт.)
| Mark Lawrence - Prince of Thorns > к сообщению |
|
Представляет интерес сам отзыв. На описание мира места отведено больше, чем на самого ГГ, хотя, опять-таки из отзыва, он важнее — т.е. декорации, в принципе, важнее важного. А язык примерно эквивалентен сюжету. цитата перевод CroakerНадо будет запомнить ярлычок. Обидно, конечно, но метко. Фэнтези для "любителей надоев" — уже хочу. цитата перевод CroakerАвтор — англичанин? Там знают Кресса, ну и ну.
|
| Зарубежная классика - must read > к сообщению |
цитата irishЛучше бы сейчас — "не подлежит" .
|
| Чехов: толстый и сексуальный > к сообщению |
цитата Kniga |
| Зарубежная классика - must read > к сообщению |
цитата irishИ... не подлежат обсуждению? Для чего-то Вы их, все же, выложили? цитата irish ![]() цитата irishВерю. Как, проходит по разряду обязательного чтения для ходивших на другие экзамены, или нет? |
| Чехов: толстый и сексуальный > к сообщению |
цитата KnigaДа!!!!!! Но не Ваш, конечно.
|
| Зарубежная классика - must read > к сообщению |
|
Голосовкер — или в 20 век или прочь. Это не античность, хотя хорошо написано. Слишком много Диккенса, читал одно — читал всё. Почему в этот список прокрался Борель? Его даже не цитируют. Чем мотивирован выбор единственного романа Твена, написанного в соавторстве? Где хоть один путешественник? Привести Борхеса и не привести Книгу Марко Поло... Заметно отсутствие итальянцев — Мадзони и прочих кирпичей. Вместо "Мартина Идена" из социалки можно взять что-то посолиднее — типа "Условия человеческого существования" Мальро. Из попсовой парочки Зюскинда и Коэльо оставить, для примера, одного и тем освободить место для Кинга или Лавкрафта — хоррор не представлен. И пометочку — "европейская и американская" литература. |
| Чехов: толстый и сексуальный > к сообщению |
|
Зря потраченные силы. Есть "Кушать подано!" Похлебкина, где доказывается другая точка зрения. Исходный же тезис настолько бредов и имидженосен, что и в опровержении не нуждается. |
| Мир ведьмаков > к сообщению |
цитата lekudВ седле? На МКВЯ осенней будет? |
| Тучные годы китайской фантастики > к сообщению |
цитата angels_chineseБыл такой. Но рекомендую антологию "Жизнь, как натянутая струна". Тоже 2007 год, но составлен специально для России какой-то там ассоциацией китайских писателей. Впечатления смешанные, но положительные. |
| Книжные новинки за неделю (с 24 по 30 июля 2011 г.) > к сообщению |
цитата FrigorificoДа, поосторожней. Это не из разаряда "брать в слепую". Полистал, полистал... И понял — брать не буду. |
| в поисках марса > к сообщению |
цитата Ray GarratyЕще Виктор Конецкий предлагал выяснить, какой-такой гормон долгожительства вырабатывается у вдов великих людей, и вводить его великим, пока те не загнулись. |
| 10 лучших фантастических произведений от Gollancz > к сообщению |
цитата CroakerНа сильную ассиметричность списков уже обращали внимание. Конан... во-первых, говардовский уже стал общим достоянием, а во-вторых, экранизации довольно далеки от истока, что наверняка сбавляет популярность и известность. Или время варваров прошло? Что-то кроме Логена Аберкромби никого и припомнить не могу из свежих, да и тот больше викинг. Допускаю, что в случае конины Россия так же в ассиметричном положении к Западу. |
| 10 лучших фантастических произведений от Gollancz > к сообщению |
|
Как сказать... Овцы и андроиды из всего Дика выделяет только экранизация. В одном ряду с Гиперионом и Цветами — неестественно. Машина времени — классика в квадрате. Объяснить же, почему Дюна — в НФ, а Книга Нового Солнца — в фэнтези, не возьмусь. |
| 10 лучших фантастических произведений от Gollancz > к сообщению |
|
Мдя... Хорошо, что не имею отношения к этому. Пратчетт — один из самых левых романов. Матесон — вообще чушь, проходняк и середняк. Да, чужая душа — потемки. |
| "Redemption in Indigo". Не рецензия, и даже не отзыв > к сообщению |
|
Что? Кокетство. Где? На фантлабе. Когда? Сейчас, во время голода на переводную неординарную. Не время и не место. ![]() Писать, конечно! Мало, что ли, мусора попадало в премии? Паладин душ, Звездный танец, Песня для Лии А Мифопоэтика — загадочна даже по названию. |
| Джеймс Кори - Leviathan Wakes > к сообщению |
|
Нет, но вариант "зонник" просто ужасен. |
| Мифопоэтическая премия отправляется на Барбадос, и другие новости нездешних премий > к сообщению |
цитата cat_ruadh Трогательное единодушие. |
| Universal отказалась от "Темной башни" > к сообщению |
цитатаДа уж, перебор. |
| Женщины в истории и в современном фотоискусстве. > к сообщению |
|
Со мной даже не заговаривать про права Дали. Ведь это Ваша колонка. ![]() Ню со змеей, ню в кольчуге на голое тело — типовой сюжет пошлых постеров и календарей еще с перестроечных времен. Если, конечно, не учитывать танцевальных и цирковых шоу... А австралийских — в Греции и Египте таких колбас не водится. И не водилось. |
| Женщины в истории и в современном фотоискусстве. > к сообщению |
цитата Gelenaкавычечки, кавычечки не забываем!
|
| Женщины в истории и в современном фотоискусстве. > к сообщению |
цитата cat_ruadhтак не утаивайте. А то по ссылке ничего интересного. Ну, ходила на охоту. А на какую? Ружейную, псовую, лучную? Валила медведей, уток, любовников? И эта будущая собеседница Декарта сама их разделывала, или на егерей бросала? И, коль вступили в разговор, мнение про тот кич, что наверху. |
| Женщины в истории и в современном фотоискусстве. > к сообщению |
|
Найдите любое близкое Вам определение кича. И посмотрите, подходят под него австралийские женщины со змеями, беременные в доспехах и графини в миниюбках, или нет. А то выяснение того, каким фактам из биографии Екатерины II соответствуют распущенные волосы на иконостасе, игралась ли Изабелла испанская в кораблики и сколько детей было у Олимпиады Эпирской с Клеопатрой, заведет нас слишком далеко. P.s. Пацанка — королева девственница, а не Кристина
|
| Женщины в истории и в современном фотоискусстве. > к сообщению |
|
1. "Кич" — не ругательство, а определение стиля. 2. Примеры грамотной ругани оставьте себе. 3. С удовольствием выслушаю любые доводы в пользу того, почему бессюжетная романтика и эклектика без чувства меры — не ки(т)ч. Что последняя царица России делает в татарском халатике на фоне куполов? А королева Швеции шляясь по лесу в юбке таких размеров и голыми руками — комаров кормит? |
| Женщины в истории и в современном фотоискусстве. > к сообщению |
|
Ваших китчерей не перекитчеревывать стать
|
| Женщины в истории и в современном фотоискусстве. > к сообщению |
|
Типичнейший кич |
| Рецензия Джеффа Вандермеера на "Танец с драконами" > к сообщению |
|
Попридираюсь. Вандермеер — стилист не хуже Геймана, имею право .цитатаПо-русски был бы "конек" или "узнаваемая подпись". цитата "Плывущем". И почему нас должно удивлять наличие на призрачной реке судов-призраков? Отсутствие в русском прямой связи между загадкой и туманом сломало не один английский прикол, но, здесь следовало б обыграть привидение-призрак-фантом. цитатарастет давление, гнет можно увеличить, но он, как правило, стабилен цитатаСцена и есть место действия. "сцены", без "на". цитатаПодразумевается, что сейчас, осенью, они смотрят куда-то еще? цитатаЗапятые цитатано идут к ним цитата Леди БолиАбсолютно согласен. цитатаНе согласен. По мне — в последнюю очередь. И он не мощный, по крайней мере, до Танца. цитатаДА. цитатаКха-кха. цитатаЧаще встречается совершенно обратное мнение о Толкине. И уж точно Мартин его не критикует. У него свой мир, в этом не нуждающийся. цитатаДефис лишний. |
| Интервью в танце с Адамом Уайтхедом, одним из преданнейших фэнов Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата Vladimir Puziy Какие блоги? При чем тут тексты, книги, интервью? Говорили о дате начала продаж дивиди.цитата Vladimir PuziyА... Это еще что. Есть у Ларри Нивена рассказ "Человек в разрезе/мозаика", в котором ГГ бежит из тюрьмы, в которой его должны разобрать на органы. Так его в первых двух изданиях почему-то обрезали на разном расстоянии до финала. В результате один рассказ имеет классический открытый финал, в другом варианте его оправдывают после поимки и получается, что он не зря бежал, и только в третьем, полном, изданном через 8 лет варианте доходит идея Нивена о зависимости этики от технологии и общего сволочизма. |
| Интервью в танце с Адамом Уайтхедом, одним из преданнейших фэнов Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата Vladimir PuziyНичего не понял. На всякий случай поясняю — Википедия составляется не теми, кто что-то знает, а теми кто что-то нашел по принципу "одна старушка сказала". Это означает не то, что старушка врет, а то, что chief admin не является источником или гарантом информации. |
| Интервью в танце с Адамом Уайтхедом, одним из преданнейших фэнов Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата CroakerСужу по двум — Эриксону и в пяти книгах не закрутить так, как Вулф в дилогии о рыцаре-чародее. А Тим Пауэрс его и на одной обгонит. Вот по невнятному изложению и многостраничному списку действующих Эриксон в первой десятке. цитата CroakerТут Вам, как переводчику, виднее. Если в лоб — нелепое высказывание для лучшего в сети знатока, о котором мечтает каждый писатель. |
| Интервью в танце с Адамом Уайтхедом, одним из преданнейших фэнов Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата Vladimir Puziy Wiki — и сразу понятно, что он простой прохожий. Хотя получается любопытный парадокс — от нас утаивают дату выхода книг, в США — DVD...
|
| Интервью в танце с Адамом Уайтхедом, одним из преданнейших фэнов Джорджа Мартина > к сообщению |
|
Дикое какое-то интервью. цитата CroakerФигли фана спрашивать о дате начала продаж? цитата Croaker цитата Croaker Страшные вещи говорит этот человек. Синдром "Колеса времени" — плетет, плетет... и книга выходит из-под контроля. Не ропщу, но испуган. цитата CroakerНу и сравнененьица у него, у "знатока". То Брукс (помните, у Сапковского в бестиарии брукса?), то Эриксон... цитата CroakerЭто о чем? Ему откуда знать, от персонажей действует Мартин, от сюжета? И делит ли он их вообще? |
| Интервью в танце с Анной Гройл, редактором Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата Croaker... и им было по кайфу многократное тестирование и чувство сопричастности! Гениально. ![]() цитата CroakerА то, что не могла приткнуть — легенда? Может быть, может быть... |
| Интервью в танце с Анной Гройл, редактором Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата CroakerОбычная предпосылка — я диктую условия, а ты соблюдаешь. Сама мысль о взаимной выгоде и компромиссе идет туго, в этом одна из причин того, что экономика не работает так, как учат экономисты. А если Мартин массовый, причем издатели уверены в качестве — какая, собственно, может быть редакторская правка? Интересно, Роулинг тоже редактировали? Насчет Хьюарта — да. В июне перечитал интервью Гибсона (помните, были времена, когда АСТ выпускало текст+бонус), так он там говорит, что Эриксон, автор "Дней между станциями", помрет с голоду, если будет писать в этом духе. |
| Интервью в танце с Анной Гройл, редактором Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата Croaker цитата Croaker ![]() В том и ценность подобных свидетельств, что они показывают настоящую гибкость системы, отнюдь не зависимую от давности традиции, а только от реальной практики в частных случаях. Если условия устраивают, устаканивание происходит со скоростью падения Сихотэ-Алинского метеорита. И наоборот, тут действительно нужно взаимное желание обойти узкое место и сделать дело вместо моральной победы... Есть же контр-пример по тем же США — интервью с Хьюартом, который считал что его цикл о Десятом Быке просто загубили издатели, т.е., ни о каком сотрудничестве в его случае и речи не было. |
| Интервью в танце с Анной Гройл, редактором Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата CroakerВесь смак именно в том, что реверансы и работа оказались совместимы. Хотя бизнес-планы и т.п. цитата CroakerАнти-фьючерс. Сроки поставки гуляет, поставщик по своей воле поменял спецификацию конечного продукта... и все участники делают вид, что условия договора выдержаны
|
| Интервью в танце с Анной Гройл, редактором Джорджа Мартина > к сообщению |
цитата CroakerОчень верное замечание. Четко обозначает готовность придавить свое авторское. (Впрочем, на ситуацию могло повлиять и то, что после стольких срывов сроков сотрудничество продолжается. Ему даже редактора не сменили, такая вот оправдавшаяся лояльность... по крайней мере в интервью). цитата CroakerТ.е., продается не рукопись, а некий проект, который подгоняют под вкусы обеих сторон Атлантики? О, эти современные бизнес-процессы... а у нас "коммерческий проект" все приравнивают к оскорблению. |
| Интервью в танце с Анной Гройл, редактором Джорджа Мартина > к сообщению |
|
Очень интересное интервью, спасибо хозяину колонки. цитата CroakerРедактор заявляет, что ведет переговоры с Мартином подобно дипломату союзной державы, обсуждая структуру текста и последовательность событий. И сделавший себя профи не бежит в другое издательство! Вроде, на сайте утверждали, что так никто не работает с советских времен... цитата Croaker цитата CroakerВон их у Мартина сколько! В чем смысл "британской редакции"? Может, ему еще и с АСТ посоветоваться ![]() цитата CroakerКак же охота поудивляться... |
| Лучшие фантастические фильмы, которые никогда не были сняты > к сообщению |
цитата Vandal1986В целом согласен, но, вроде, говорили о стоимости всего проекта. На которой губищи какой-нибудь Анджелины Джоли могут ой как сказаться. Конкретно производство оценить сложнее. Есть НФ фильмы типа "Гаттаки", в которых и спецэффектов-то почти нет. Есть скромные поделки, типа FAQ About Time Travel, есть цифровой ужас типа "Трансформеров". Это вопрос стратегии. Ограничиться вспышкой выстрела? Разрисовать летающую пулю во всех порноракурсах и рассказывать, какой бюджет был в это вгрохан? Незатейливость первоисточника не гарантирует дешивизны конечного продукта. Вон, для "Вспомнить все" Верховен арендовал половину Мехико. |
| Лучшие фантастические фильмы, которые никогда не были сняты > к сообщению |
цитата Vandal1986Тоже не факт. Дешевле-дороже... Угробить можно любую сумму. "Водный мир" вышел за все рамки, а что там такого уж суперсложного? На Западе снимаются сериалы, эпизоды которых стоят больше, чем полнометражные фильмы Санденса ( или той же Кин-дза-дзы) — за счет гонораров и т.п. С другой стороны, спецэффекты Очень страшное Кино №4 ничем не уступали первоисточнику пародий. |
| Натиск новых имён, но мэтры не сдаются, и другие новости нездешних премий > к сообщению |
цитата cat_ruadh Даже не переведен на русский. А давать награду Оруэллу... они бы еще Толкину дали. цитата cat_ruadhХмм... "Кольцо мечей" не бог весть что. Впрочем, прогресс возможен всегда. Вон Маккилипп знаменитый "Мастер загадок" — убожество, а "Оук-хилл" — конфетка. цитата cat_ruadhА мы им не поверим. Что они знают, эти рецензенты, о 1945 для подобных замечаний? цитата cat_ruadhТ.е., на карте Англии обвели участок в 1.2 га и надписали "имени Холдстока"? И сколько фонду стоило это удовольствие? Спасибо за обзор! Какой-то он получился неожиданный. |
| в раздумьях по поводу прочитанного > к сообщению |
|
Знаете, отзывы типа "мне очень-очень понравилось, это самая лучшая книга, которую я читала" обычно набирают свои минусы и удаляются... Не томите, рассказывайте! |
| Лучшие фантастические фильмы, которые никогда не были сняты > к сообщению |
цитата zaryaДа ничуть. Лазер против дикарей, акробатика Луиса Ву, падение "Лгуна", тысячный хор... отлично раскладывается на эпизоды, вмещающиеся в фильм типа "Индианы Джонса". А "Мошка" — много-много разговоров с коротенькими боевыми сценами.. Типа "Звездных врат". |
| Лучшие фантастические фильмы, которые никогда не были сняты > к сообщению |
цитата zaryaПо мне то, что Мак Сим и Генли Аи возвышаются над окружающими, весьма критично. цитата zaryaПрохоже, неверно сформулировал. Мысль была в том, что голосовали не за "пусть Зак Снайдер/ Камерон/ Джосс Видон/ Джексон/ Осии Мамору снимет "Используя оружие" в своей фирменной манере", а за свое желание увидеть его воплощение. Хоть какое-то. Другой вопрос — что снимать в "Левой руке"? Снег на камнях, лесопилку и андрогинов в мехах? Не вижу визуальных материалов, а для передачи атмосферы нужно обладать особым умонастроением. Нивен, конечно, более зрелищен. Но почему именно "Мошка"? не имею предположений |
| Лучшие фантастические фильмы, которые никогда не были сняты > к сообщению |
цитата cat_ruadhАнгличане... цитата cat_ruadhПрилично — если проголосовавших. А поделить на 50... уже не так. цитата cat_ruadhЙессс! Нахрен эту видеопоигрушку! В гетто двухпроцентное! цитата cat_ruadhА зря. Даже с технологиями Динотопии и Доктора кто могло бы получиться нечто эпичное. Как и Мир-Кольцо, впрочем. цитата cat_ruadhДа, ничего особенного. Костюмированная мелодрама про любовь с Ньютоном на заднем плане и курфюрстшей на столе. У Стивенсона все интересное в детелях. цитата cat_ruadhВот как это уместить в фильм непонятно совсем. цитата cat_ruadhНастолько популярен? цитата cat_ruadhооооо Почему Желязны не экранизируют?цитата cat_ruadhНу не знаю, что там такого, что на экран просится. |
| Лучшие фантастические фильмы, которые никогда не были сняты > к сообщению |
цитата zarya 10032 человека? По разному. Полагаю, "как" их особо и не колышет. Хочет же rusty_cat длинного и тощего Боуи в приземистые Эстравены. |
| Мартин связался с опасными женщинами > к сообщению |
цитата Vladimir PuziyА не "моложе"? |
| Новинка: Чарльз Стросс - "Правило 34" > к сообщению |
цитатаА почему не Кемаль? |
| Рецензия Тома Шиппи на роман «Квантовый вор» Ханну Райяньеми. > к сообщению |
цитата cat_ruadhЕсли взять типовое мнение, что призраки — неупокоенные, т.е., живые души, то очевидно неудачное использование термина. Очень характерное для пишущих на чужом языке мнение, что слово значит то, что хочу. Впрочем, возможно, неправ и злюсь на пустяки. цитата cat_ruadhА причем тут киберпанк? По приведенному — Вандермеер, Харрисон... Тони Дэниел. |
| Рецензия Тома Шиппи на роман «Квантовый вор» Ханну Райяньеми. > к сообщению |
цитатаОднако! Никакого влияния "Лавины". Киберпанк был мертв до прихода Йена Макдональда. цитата цитата цитатаСколько человек редактировало этот текст? цитатаВидимо, разумы или умы. ![]() Занятно, что смыслы выражений "мертвые души" и "живой труп" русской классики прямо противоположны таковым западной фантастики. И что Шиппи этого не знает — тоже. Возможно, книга не совсем дрянь — тем меньше шансов увидеть ее перевод, Nebula85 . Спасибо, WiNchiK. |
| Лауреатов – много, сюрпризов – мало, и другие новости нездешних премий > к сообщению |
цитата zaryaЕсли верить автору колонки, в последней части Гибсон исправился. "Весёлый Гибсон"... Хотя в "Идору" и Молли у Джеральда Чина что-то такое проскальзывало. На грани понимания.
|
.



Какие блоги? При чем тут тексты, книги, интервью? Говорили о дате начала продаж дивиди.
Wiki — и сразу понятно, что он простой прохожий. Хотя получается любопытный парадокс — от нас утаивают дату выхода книг, в США — DVD...
Почему Желязны не экранизируют?