Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 124269 |
Слов в произведении (СВП): | 18342 |
Приблизительно страниц: | 66 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.44 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 62.39 |
СДП авторского текста, знаков: | 73.98 |
СДП диалога, знаков: | 39.48 |
Доля диалогов в тексте: | 21.37% |
Доля авторского текста в диалогах: | 4.92% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 4456 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 4173 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 283 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1331.94 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3116.60 | —> 2290-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 3487 (19.01% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 14855 (80.99% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 4961 (33.40%) |
Прилагательное | 1716 (11.55%) |
Глагол | 3372 (22.70%) |
Местоимение-существительное | 952 (6.41%) |
Местоименное прилагательное | 573 (3.86%) |
Местоимение-предикатив | 5 (0.03%) |
Числительное (количественное) | 207 (1.39%) |
Числительное (порядковое) | 41 (0.28%) |
Наречие | 792 (5.33%) |
Предикатив | 93 (0.63%) |
Предлог | 1857 (12.50%) |
Союз | 1341 (9.03%) |
Междометие | 223 (1.50%) |
Вводное слово | 41 (0.28%) |
Частица | 865 (5.82%) |
Причастие | 302 (2.03%) |
Деепричастие | 68 (0.46%) |
Служебных слов: | 5925 (39.89%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 99.50 |
. точка | 83.25 |
- тире | 18.48 |
! восклицательный знак | 8.78 |
? вопросительный знак | 6.65 |
... многоточие | 7.96 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.00 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.00 |
!!! тройной воскл. знак | 0.05 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.00 |
" кавычка | 2.40 |
() скобки | 0.05 |
: двоеточие | 8.94 |
; точка с запятой | 2.73 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».