Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 439538 |
Слов в произведении (СВП): | 64375 |
Приблизительно страниц: | 231 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.42 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 57.19 |
СДП авторского текста, знаков: | 65.29 |
СДП диалога, знаков: | 47.72 |
Доля диалогов в тексте: | 38.57% |
Доля авторского текста в диалогах: | 5.31% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 8533 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 8197 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 336 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1280.00 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2926.39 | —> 4605-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 14408 (22.38% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 49967 (77.62% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 16660 (33.34%) |
Прилагательное | 6348 (12.70%) |
Глагол | 11460 (22.94%) |
Местоимение-существительное | 4669 (9.34%) |
Местоименное прилагательное | 2807 (5.62%) |
Местоимение-предикатив | 5 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 640 (1.28%) |
Числительное (порядковое) | 122 (0.24%) |
Наречие | 2507 (5.02%) |
Предикатив | 408 (0.82%) |
Предлог | 5951 (11.91%) |
Союз | 5198 (10.40%) |
Междометие | 1147 (2.30%) |
Вводное слово | 169 (0.34%) |
Частица | 4087 (8.18%) |
Причастие | 799 (1.60%) |
Деепричастие | 81 (0.16%) |
Служебных слов: | 24114 (48.26%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 92.66 |
. точка | 79.43 |
- тире | 20.37 |
! восклицательный знак | 19.32 |
? вопросительный знак | 13.96 |
... многоточие | 5.34 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.00 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.00 |
!!! тройной воскл. знак | 0.02 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.64 |
" кавычка | 3.48 |
() скобки | 0.54 |
: двоеточие | 4.15 |
; точка с запятой | 0.00 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Анны Марии Роу пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.