Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 381069 |
Слов в произведении (СВП): | 56263 |
Приблизительно страниц: | 191 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.14 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 42.31 |
СДП авторского текста, знаков: | 52.16 |
СДП диалога, знаков: | 34.21 |
Доля диалогов в тексте: | 44.5% |
Доля авторского текста в диалогах: | 8.89% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 6804 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 6585 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 219 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1089.30 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2478.88 | —> 10670-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 12397 (22.03% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 43866 (77.97% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 14016 (31.95%) |
Прилагательное | 3421 (7.80%) |
Глагол | 11182 (25.49%) |
Местоимение-существительное | 5050 (11.51%) |
Местоименное прилагательное | 2382 (5.43%) |
Местоимение-предикатив | 3 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 500 (1.14%) |
Числительное (порядковое) | 115 (0.26%) |
Наречие | 2377 (5.42%) |
Предикатив | 485 (1.11%) |
Предлог | 5061 (11.54%) |
Союз | 4186 (9.54%) |
Междометие | 1037 (2.36%) |
Вводное слово | 177 (0.40%) |
Частица | 3169 (7.22%) |
Причастие | 500 (1.14%) |
Деепричастие | 81 (0.18%) |
Служебных слов: | 21146 (48.21%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 101.90 |
. точка | 133.21 |
- тире | 31.32 |
! восклицательный знак | 1.23 |
? вопросительный знак | 16.55 |
... многоточие | 5.14 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.00 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.66 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.02 |
" кавычка | 14.38 |
() скобки | 0.11 |
: двоеточие | 4.05 |
; точка с запятой | 0.00 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Анатолия Жаренова пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.