Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 498868 |
Слов в произведении (СВП): | 74247 |
Приблизительно страниц: | 268 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.46 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 93.63 |
СДП авторского текста, знаков: | 108.69 |
СДП диалога, знаков: | 55.09 |
Доля диалогов в тексте: | 16.58% |
Доля авторского текста в диалогах: | 1.46% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 8597 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 7980 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 617 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1229.19 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2784.36 | —> 6682-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 16650 (22.43% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 57597 (77.57% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 20643 (35.84%) |
Прилагательное | 7232 (12.56%) |
Глагол | 11677 (20.27%) |
Местоимение-существительное | 4096 (7.11%) |
Местоименное прилагательное | 2741 (4.76%) |
Местоимение-предикатив | 9 (0.02%) |
Числительное (количественное) | 905 (1.57%) |
Числительное (порядковое) | 237 (0.41%) |
Наречие | 3160 (5.49%) |
Предикатив | 387 (0.67%) |
Предлог | 7780 (13.51%) |
Союз | 6193 (10.75%) |
Междометие | 1074 (1.86%) |
Вводное слово | 119 (0.21%) |
Частица | 3789 (6.58%) |
Причастие | 1786 (3.10%) |
Деепричастие | 280 (0.49%) |
Служебных слов: | 26081 (45.28%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 101.09 |
. точка | 48.85 |
- тире | 17.77 |
! восклицательный знак | 10.07 |
? вопросительный знак | 3.77 |
... многоточие | 8.30 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.03 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.03 |
!!! тройной воскл. знак | 1.41 |
?! вопр. знак с восклицанием | 1.52 |
" кавычка | 5.14 |
() скобки | 2.59 |
: двоеточие | 4.19 |
; точка с запятой | 0.27 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Даниила Калинина пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.