Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 528607 |
Слов в произведении (СВП): | 71209 |
Приблизительно страниц: | 266 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.64 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 53.95 |
СДП авторского текста, знаков: | 71.45 |
СДП диалога, знаков: | 39.36 |
Доля диалогов в тексте: | 39.89% |
Доля авторского текста в диалогах: | 14.96% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 10353 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 9604 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 749 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1308.78 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3112.17 | —> 2335-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 14237 (19.99% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 56972 (80.01% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 19972 (35.06%) |
Прилагательное | 6583 (11.55%) |
Глагол | 12864 (22.58%) |
Местоимение-существительное | 5394 (9.47%) |
Местоименное прилагательное | 3173 (5.57%) |
Местоимение-предикатив | 5 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 945 (1.66%) |
Числительное (порядковое) | 157 (0.28%) |
Наречие | 2662 (4.67%) |
Предикатив | 606 (1.06%) |
Предлог | 6765 (11.87%) |
Союз | 4509 (7.91%) |
Междометие | 1047 (1.84%) |
Вводное слово | 149 (0.26%) |
Частица | 3305 (5.80%) |
Причастие | 1312 (2.30%) |
Деепричастие | 137 (0.24%) |
Служебных слов: | 24484 (42.98%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 99.96 |
. точка | 110.72 |
- тире | 36.98 |
! восклицательный знак | 8.96 |
? вопросительный знак | 10.32 |
... многоточие | 4.75 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.04 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.07 |
!!! тройной воскл. знак | 0.06 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.65 |
" кавычка | 10.64 |
() скобки | 0.22 |
: двоеточие | 1.74 |
; точка с запятой | 0.04 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Александра Зеленского и Ильи Рясного пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этих авторов в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.