Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 557143 |
Слов в произведении (СВП): | 81601 |
Приблизительно страниц: | 282 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.21 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 53.82 |
СДП авторского текста, знаков: | 70.33 |
СДП диалога, знаков: | 40.28 |
Доля диалогов в тексте: | 41.2% |
Доля авторского текста в диалогах: | 10.71% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 9874 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 9317 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 557 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1257.04 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2961.71 | —> 4082-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 18217 (22.32% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 63384 (77.68% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 21434 (33.82%) |
Прилагательное | 6730 (10.62%) |
Глагол | 15487 (24.43%) |
Местоимение-существительное | 6051 (9.55%) |
Местоименное прилагательное | 3738 (5.90%) |
Местоимение-предикатив | 19 (0.03%) |
Числительное (количественное) | 852 (1.34%) |
Числительное (порядковое) | 128 (0.20%) |
Наречие | 3404 (5.37%) |
Предикатив | 607 (0.96%) |
Предлог | 7204 (11.37%) |
Союз | 6657 (10.50%) |
Междометие | 1376 (2.17%) |
Вводное слово | 156 (0.25%) |
Частица | 4754 (7.50%) |
Причастие | 1574 (2.48%) |
Деепричастие | 142 (0.22%) |
Служебных слов: | 30097 (47.48%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 113.86 |
. точка | 103.00 |
- тире | 29.03 |
! восклицательный знак | 6.25 |
? вопросительный знак | 10.34 |
... многоточие | 4.03 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.12 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.12 |
!!! тройной воскл. знак | 0.12 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.31 |
" кавычка | 3.46 |
() скобки | 0.06 |
: двоеточие | 1.85 |
; точка с запятой | 0.26 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Александра Зеленского и Ильи Рясного пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этих авторов в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.