Иэн Бэнкс «Осиная фабрика»
- Жанры/поджанры: Психоделика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Фрэнк больше всего в жизни ненавидит море и женщин. Он живёт в отдалённом шотландском местечке вместе с отцом, жизнь тиха и размеренна: он, как обычный подросток его лет, охотится на диких кроликов, попивает пиво с другом в городе и ведёт хозяйство. Ему не повезло со старшим братом, который сошёл с ума и находится в сумасшедшем доме, куда попал из-за событий, которые не могут уложиться в голове у нормального человека. А ведь Фрэнк — нормальный парень. Правда, в своём шестнадцатилетнем возрасте ОН уже убил троих и вокруг ЕГО острова установлены Жертвенные Столбы, а на чердаке ЕГО дома ждёт новых жертв Осиная Фабрика. Но главное испытание его ожидает впереди: ведь ему придётся вплотную столкнуться с одним из объектов своей ненависти и пытаться с этим жить.
Существует сетевой перевод Виктории Дорониной.
Награды и премии:
|
лауреат |
Хоррор: 100 лучших книг / Horror: 100 Best Books, 1988 | |
|
лауреат |
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 1992 // Лучший зарубежный роман | |
|
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 |
Номинации на премии:
|
номинант |
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 1995 // Ретроспектива Типтри |
Похожие произведения:
- /период:
- 1980-е (1), 2000-е (7), 2010-е (9), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (16), английский (1), украинский (1)
- /перевод:
- Г. Беляков (1), А. Гузман (15)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (18 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Elessar, 15 марта 2012 г.
Как справедливо заметил в своей статье об «осиной фабрике» обозреватель Evening Standart, кошмары нынче в моде. И вправду, нынче всем превосходно известно, что человек низок, подл и отвратителен. Это такой устоявшийся уже тренд, а значит живописание садизма, извращений, жестокость, насилие, натурализм на страницах книг — вполне comme il faut. И даже более того, это всё является если и не обязательным, то желательным хотя бы компонентом для всякого уважающего себя автора злободневных, остросоциальных и авангардных книг. Им, авторам, хорошо, а вот читателю предстоит хорошенько подумать и решить, что же перед ним: действительно тревожный, мрачный гимн тёмной стороне человеческой натуры или просто попытка под маской знаковой вещи протащить откровенную халтуру. И похоже, что относительно этой Бэнксовой книги ни простые книгочеи, ни маститые критики так и не придут к одному знаменателю, сколько бы ни спорили. Так что же такого необычного в этой небольшой в сущности книжке?
Главный герой — шестнадцатилетний парень по имени Фрэнк, сын повёрнутого на всю голову профессора-медика, брат сбежавшего из лечебницы психа и сам ещё тот тип. Жизнь Фрэнка посвящена довольно странному наваждению — герой полагает себя адептом некоего магического культа, которому приносит в жертву всяческих зверушек (и, забегая вперёд, одними пушистиками дело не ограничивается). Главными реликвиями герою служат череп пса, который когда-то раз и навсегда сломал ему жизнь, и осиная фабрика, собранный Фрэнком механизм, которому он приписывает способность предсказывать будущее. Странно, не правда ли, но то ли ещё будет. Атмосфера психоза, постепенно перерастающего в гротеск и даже откровенный фарс, автору удалась, кроме шуток, великолепно. Постепенно рассказывая о прошлом героя, Бэнкс жирно обводит небрежно набросанные ранее портреты персонажей, вскрывает их мотивы и причины, сделавшие из двух обычных парней отъявленных психопатов. Если ищете пресловутую «гнетущую атмосферу безумия», приправленную к тому же доброй порцией насилия и цинизма, то это вы по адресу. Что ещё неоспоримо, так это Бэнксова манера писать, особенно вкусная, когда дело доходит до диалогов. Телефонные беседы Фрэнка с братцем — это вообще нечто, возведённая в абсолют шизофазия пополам с (не)здоровым чёрным юмором.
Юмор, кстати, присутствует на страницах повсеместно. Автор словно бы так и не решил, собирается ли он и вправду шокировать читателей, или, может, просто хочет показать совершенно дикие вещи глазами подростка с мозгами набекрень. Так или иначе, играют тут две вещи. Во-первых, нагромождение мерзких и отталкивающих образов в сумме даёт довольно странный эффект. В какой-то момент перестаёшь принимать происходящее близко к сердцу, как будто смотришь развесёлый зомби-треш из категории B (вот, кстати, и повод для многажды обсуждаемых сравнений с Тарантино). Во-вторых, непробиваемая даже не серьёзность Бэнкса, а скорее смирная и ровная какая-то манера писать о всяких ужасах. Фрэнк просыпается, чистит зубы, бегает кросс, сжигает живьём кроликов, едет в город пропустить пару стаканчиков. Всё в одном ключе, как будто ничего этакого и не происходит. А ведь с Фрэнковой точки зрения таки да, обычный же день. В результате и получается тот самый first-person-view, возможность на пару часов оказаться в шкуре всамделишного психа.
Итак, атмосфера, язык, персонажи — сие удалось как следует и вроде бы неоспоримо. «Ну а что же не так (помимо сугубо личного читательского отношения к братоубийству и горящим собакам)?» — можете спросить вы. А вот сюжет же и эфемерная такая, но модная штука, как месседж. Да, красиво, необычно, стильно, атмосферно, но зачем бы? И тут вот начинаются странности и двойственности. С одной стороны, автор вроде и подводит нас к развязке, постепенно выстраивая философию «настоящего мужчины», Фрэнковы песочные замки из ненависти, отчуждения, стремления отнимать, рассчитаться, наконец, с жизнью сполна. Тут вам и подлинные глубины психоза, и драма человека, который был уверен, что упал, наконец на самое дно. Вот он с трудом приходит в себя, пытается, морщась от боли в поломанных рёбрах, встать. Фрэнк думает, что самое страшное — его трагедия, его убийства, — уже позади. Он поклоняется фабрике, выдумывает ритуалы, убеждает себя, что хоть вход в большой мир и заказан, но уж на острове-то он бог. Пытается, в общем, встать и полезть вверх. И тут, как в анекдоте, раздаётся стук снизу. Драма как она есть, не так ли?
А вот не так. Это всё можно увидеть и прочесть между строк, но только если хорошенько убедить себя в этом. Проблема в том, что читатель знает, какие выводы ему следует сделать, и, знанием этим руководствуясь, делает. Вот только к этому его подталкивает автор, а не текст. Пружинки и триггеры, расставленные в прошлом Фрэнка, недокручены, мотивы не всегда объясняют действие, развязка вызывает скорее недоумение, чем шок, сочувствие или что-то ещё. Безумие постепенно перехлёстывает через край, препятствуя в итоге всякой попытке посмотреть на концовку романа всерьёз. И в результате вполне себе можно увидеть всего лишь «глупую, скверную, злорадно садистскую небылицу о семейке шотландских психов, одному из которых нечем больше заняться, кроме как зверюшек мучить». В конце концов, обозреватель Sunday Express тоже не лыком шит. Наверное.
По итогам — крайне неоднозначная вещь. Налицо мастерское владение словом, умение создать желаемую атмосферу и впечатления, блестящие диалоги, интересная задумка сюжета и героя. В минусе же — не самая удачная реализация этой самой задумки и неумение вовремя остановиться, пройдя по тонкой грани между фантасмагорией и фарсом. 8/10, учтя скидку за дебют и мою любовь к книжкам о психах. Безотносительно этого — гораздо меньше.
Podebrad, 10 марта 2012 г.
Неприятно так оценивать талантливую по-своему книгу, но всему есть предел. Взять читать «Осиную фабрику», чтобы понять, с чего начался успех Бэнкса. Все оказалось гораздо хуже, чем ожидал. Высококачественный трэш.
О несчастном малолетнем уроде говорить не хочется. О самом Бэнксе тоже. Здесь он выступает как провокатор, хотя способен на большее. Самое интересное, как такая книга могла стать культовой. В первую очередь среди тех, кто любит называть себя элитой, интеллектуалами, продвинутыми, креативными, но не сознает главной функции этой самой элиты — менять мир в лучшую сторону. Для этого обычно не хватает ни сил, ни способностей, ни желания. Гораздо легче писать и читать книги, заполненные очень черным юмором, отчлененными гениталиями, матом, испражнениями, извращенным насилием, ненавистью и считать это признаком элитарности.
Перевернутая шкала ценностей стала утверждаться тогда, когда из мира стала уходить вера, а за ней любовь. Не любовь-желание (хоть это осталось), а любовь-состояние души. Она, конечно, не ушла совсем, но теперь ей гораздо труднее. Пустоту заполнили прагматизм большинства и ненависть меньшинства. Не горячая ненависть войны или мести. Не холодная ненависть системы к ее противникам. Ненависть от пресыщения окружающим миром, мир ли это столичного интеллектуала или деревенского мальчишки. Это чувство понятное, но самое поганое из всех. Ну не нравится тебе мир, попробуй сделать его лучше. Нет, мы построим Осиную Фабрику.
За неполных два столетия западная литература прошла большой путь от Гете и Стендаля до Бэнкса и Роб-Грийе. А мы все пытаемся их догнать.
jailbird, 22 декабря 2008 г.
Бэнкс, независимо от времени написания романов, по-прежнему остается верен себе: читается он с огромным удовольствием, практически запоем, мастерски нагнетает напряжение к концу книги, да так, что под конец оторваться почти невозможно, книга проглатывается в один присест и ты уже, по ходу чтения, ближе к концу думаешь, а что ей поставить, несмотря на все её заморочки — 8, 9 или 10? Но тут следует эта самая знаменитая концовка, о которой нас предупреждают все рецензенты книги, («НЕ СМЕЙТЕ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ ЧИТАТЬ ДО ОКОНЧАНИЯ РОМАНА!!!»), и после её прочтения ты сидишь как дурак и думаешь, ну каким боком она сюда приляпана? Ну зачем надо было портить хороший в принципе, триллер, такой идиотской концовкой? Вытекала ли она из логики романа? Нет. Расставила ли она все точки над «i»? Нет. Нужна ли она здесь была? Неужели он не понимает, что не всегда количество «наворотов» будет автоматически переходить в «качество», и что для написания хорошего романа вовсе необязательно плодить эти самые «навороты» все больше и больше – достаточно просто логично объяснить те, которые были сделаны до этого. Беда Бэнкса в не том, что ему недостаёт хороших идей для написания книги (как это бывает у большинства авторов), а в том, что у него их в переизбытке. И он просто не может вовремя остановиться. Почему он не в состоянии этого понять? Почему он каждый раз наступает на одни и те же грабли и подобным образом перенасыщает свои книги? Увы, науке это неизвестно. А пока что мы имеем следующее: за то, что пишет очень интересно – 9, за неспособность логично объяснить, то что, он написал ранее — 5. И вот в результате опять та же самая средненькая «семерка». А жаль.
P.S. А перевод А.Гузмана меня очень-очень порадовал и заслуживает твердой «девятки»
КРАТКО О КНИГЕ: Хорошая книга, убитая переизбытком идей.
ДОСТУПНЫЕ АНАЛОГИ: У. Голдинг «Повелитель мух»
ОЦЕНКА: средняя оценка – 7, но это не показатель, разброс составляющих огромен.
НАДО ЛИ ЧИТАТЬ: Надо, но плеваться будете много.
FixedGrin, 1 января 2012 г.
Сугубо коммерческая, намеренно эпатирующая читателя книга. Грешок молодости, за который Бэнксу теперь должно быть стыдно. Но это надо было написать и опубликовать, чтобы протолкнуть раз за разом получавшие издательские отказы романы филигранной, бесподобной Культуры.
Ank, 12 декабря 2009 г.
Достоинство у этого романа одно — это литературный талант его автора. Других достоинств у романа нет.
Я не люблю книги про психов и книги, которые психи пишут для психов. Это особого рода литература, у которой есть свой специфичный читатель. Такой читатель радостно потирает руки, когда читает об издевательствах над животными и пускает слюни от описаний заспиртованных гениталий. Он придет в восторг от сцен сумасшествия, поскольку в главном «герое» почувствует родственную душу. Возможно, эта книга подскажет ему несколько новых способов изощренных издевательств над окружающими. И если вы узнали в этом человеке себя — читайте, и будет вам счастья полные штаны. А я так очень удивлен, как вот этой вот писанине столько читателей поставили высокую оценку. Не повод ли это задуматься, все ли в порядке в вашей жизни?
Денис Чекалов, 12 августа 2009 г.
Очень слабая, проходная книга. Автор делает ставку на омерзительное, и выигрывает. Он обращается к грязи, мерзости, которые живут в душах многих людей. Что ж, автор не проиграл — много оказалось тех, кто смог вжиться в мир Фрэнка, тех, кому понравилось нацепить на себя его шкуру. Печально, что в нашем мире таких людей оказалось так много. Зачем автор написал эту книгу? Может, он и сам немного безумен, и рассказывает об этом. Или хотел просто сыграть на человеческой низости и слабости. В любом случае, получилась отличная порнография, которую читали, читают и будут читать до тех пор, пока в людях есть страх, грязь и мерзость.
Почему эту книгу читают? Да потому, что слабый человек может только мечтать о том, как что-нибудь сделает. Он слишком труслив, чтобы действовать. Ему нравится только читать, — точно так же, как неудачник листает порно-сайты, вместо того, чтобы познакомиться с реальной девушкой. И, наверное, книга Бэнкса чем-то полезна — ведь она позволяет недо-Фрэнкам удовлетворить свое жалкое безумие с помощью книги, а не переходить к практике.
Финал, увы, разочаровывает. Неожиданный? Да, но это какая-то детская неожиданность.
kawardan, 15 марта 2016 г.
Конечно, очень обнадеживает такая реклама на обложке, отзывы людей по поводу «вот это финал! вот это поворот! шик, блеск, красава!». Я же думаю себе: «Да, это должно быть что-то стоящее».
Я начинаю читать и начинаю расстраиваться — что это за типичный подросток, который делает кучу придурковатых вещей, верит во весь этот ритуализм и страдает от скуки на своем одиноком острове? Читается уныло, скучно, описания вроде бы подробные, но четкой картины в голове не имеешь. Начинается период, когда ты мучаешь книгу, а книга мучает тебя (с). Единственное, что не давало бросить эту книгу и забыть как страшный сон — это небольшой объем книги и вера в то, что финал все исправит. И, вот, начинается раскрытие всех интриг...
Но в итоге — полное разочарование, от концовки вообще никакого удовлетворения, совершенно недостойное раскрытие тайн.
Подытожив, можно сказать, что это вовсе не хоррор, от которого стынет кровь в жилах, это не какая-то интересная «история одной семейки», это — низкопробный роман с ущербным сюжетом и недоразвитыми главными героями. Читать категорически не рекомендую.
flying_kitten, 15 августа 2024 г.
Первый, пожалуй самый известный, но далеко не самый, на мой взгляд, лучший роман Бэнкса, вызывающий, однако, интерес к творчеству автора и желание продолжить чтение его книг. Что я, в общем то, и сделал. :)
Фрэнк живёт с отцом в доме на острове где-то в Шотландии. До ближайшего города не так чтобы и далеко, так что всегда можно выбраться, потусить с другом, сходить на концерт, пивка попить. Ну а мой дом — моя крепость, тут у Фрэнка охраняемый периметр, жертвенные столбы и много разных странных, но очень нужных объектов. Жизнь идёт своим чередом, но вдруг, оказывается, сумасшедший братец сбежал из психушки и двигается к дому. С недобрыми намерениями, не иначе.
В «Осиную фабрику» Бэнкс вписал очень многое, что потом будет кочевать из книги в книгу, это быто- и природописание провинциальной Шотландии, это и хроники не совсем нормальной семьи, ну и различных загадок и скелетов в шкафах хватает. Вообще, концентрация разного рода безумия в книге достаточно высока, равно как и вещей, с точки зрения среднего человека отталкивающих, которые, правды ради, не цель повествования, а инструмент для создания таинственно-зловещей атмосферы. Возможно это эпатаж со стороны молодого автора, как средство обратить на себя внимание, возможно признак времени — дань постпанк эстетике. В дальнейшем Бэнкс станет известным, более профессиональным и, отчасти, респектабельным, ну а пока можно насладиться (или нет) сырой энергией дистиллированной ненормальности.
Весьма специфическая книга, людям утончённым и ранимым противопоказанная, роман воспитания с элементом триллера в стиле панк.
Yazewa, 24 января 2014 г.
Можно назвать это нудной историей о сумасшедшей семейке. Можно — замечательной психологической историей. Можно — мерзкой чернухой. Всё зависит от восприятия, от настроя читателя. Можно даже сказать, что сам автор, столь подробно, любовно описавшем в деталях и саму эту Осиную Фабрику, и прочие изобретения ГГ, сам не вполне, скажем так, адекватен. Но мне кажется, что здесь за всем этим внешне малоприятным сюжетом просвечивает некая ирония. Даже самоирония, если хотите. Может быть, от этого даже сцены убийств не кажутся изощренными и ужасными. А самО ГГ вызывает некоторое сочувствие и даже уважение (личность-то явно очень и очень одаренная).
Хорош язык, в том числе диалоги. Герои абсолютно видны, даже и без прямолинейных описаний.
А вот финальный выверт мне не понравился. И не поверилось в него. На мой вкус, он портит книгу.
amarkov, 17 августа 2023 г.
Эпатаж на эпатаже с единственной целью — сделать роман, как можно более скандальным, чтобы его заметили и выделили среди лавины новинок. Это удалось, роман выделили, о Бэнксе заговорили, но это лишь свидетельствует о том, что существуют технологии, по которым роман станет известным, независимо от того, насколько он хорошо написан и насколько хорош в нем сюжет. Эти технологии сейчас широко используются, но это не означает, что книги, отмеченные премиями, обязательно стоит прочитать. Скорее наоборот.
Отмечу, что написана «Осиная фабрика» прилично, сюжет тоже есть, но почти всё, что происходит в романе вызывает раздражение и неприятие. Иногда закрадывается мысль, что некоторые из описанных событий невозможны по ряду причин. Такое впечатление, что Бэнкс был типичным диванным автором, который получал жизненный опыт из книжек.
Герой этого романа какой-то не настоящий. Он слишком много знает и умеет, но непонятно откуда могут быть такие знания у ребенка, который почти ни с кем не общается, хоть и читает какие-то книги (упомянут «Жестяной барабан», совсем не детская книга, а критики в восторге отмечают этот факт сообщая, что упомянута она не случайно, а со смыслом)
У Бэнкса эти знания есть, он наверняка стремился на всех произвести впечатление, сказав, что то умное из того, что прочитал. Но такое умничество интересно лишь в контексте жизненного опыта. Но как же так? Он ведь и попутешествовал немного, чего-то видел, пытался делать вид, что жизнь бьет ключом, напивался и участвовал в каких-то перфомансах. Отчего же его романы получались какими-то искусственными и надуманными? В «Бизнесе» все еще хуже и надуманнее, чем здесь.
Роман о сборище неадекватных людей. Правда, спустя почти 40 лет, после того, как этот роман напечатали, степень неадекватности вышла на новые уровни, так что теперь Бэнксу пришлось бы придумывать еще более затейливых персонажей и более забористый сюжет, чтобы роман вышел скандальным, но он был среди тех, кто стимулировал этот процесс.
В общем, нарочито завлекательная обертка, под которой много пустоты.
«Осиная фабрика» то ли 4-й, то ли 5-й роман Бэнкса, который я прочитал, постепенно убеждаясь, что это сильно надутый критиками автор. «Осиная фабрика» стал тем романом, после которого я решил, что про Бэнкса пора окончательно забыть, те же Эмис и Макьюэн, с которыми его ставят в один ряд, гораздо лучше.
Alraun, 6 августа 2008 г.
Безумный, странный роман, читая который ты сам находишся на грани сумашествия. По крайней мере, так было со мной.
Дело в том, что я искренне радовалась когда Френк убивал! Это безумие, но я с предвкушением ждала описания нового ужаса. Ведь Френк казался таким...нормальным. Сцены убийств разбавляются спокойной, размереной жизнью, и порой ты уже забываешь, что читаешь триллер.
Бэнкс превосходно владеет словом, и некоторыми ходами, так притягивающих читателей. Например то, что в начале сказано что Френк убил троих. И мы ждем разгадку. И как же каждый раз я хотела вместе с Френком проникнуть в комнату его отца! И конец книги — меня больше всего поразило, как поменялось его(:confused:) мировосприятие, отношение к жизни, когда отец открыл ему глаза.
Ну и подводя итог скажу, что роман мне показался довольно хорошим (не отличным), хотя изрядно подпортил спойлер на фантлабе о том кто есть Фрэнк.
Shvoloch, 3 апреля 2006 г.
Очень своеобразное произведение, которое стоит прочитать хотя бы ради концовки. Вряд ли кому-то под силу её предугадать. В то же время роман наполнен многими символами, аллюзиями, далеко не все из которых понятны. Что касается перевода, то ничего плохого сказать не могу, различных ляпов и шероховатостей замечено не было. Что и к лучшему. Автор несколько переусердствовал с показом неприглядных сторон жизни, но ему удалось не скатиться до банальной «чернухи». В принципе, это одно из тех произведений, которые сильны именно своим «послевкусием» — во время чтения особых восторгов не вызывает, но и отложить в сторону не хочется, а через некоторое время после прочтения, книга заставляет все время поневоле возвращаться мыслями к прочитанному...
Абсолютно не пожалел о времени, потраченном на книгу, но, скорее всего, роман очень сильно «на любителя» и понравиться далеко не всем.
Carex, 15 августа 2023 г.
Не впечатлил и не оправдал ожидания. Треш ради треша, с одной лишь целью — эпатаж. В конце романа оборвались и не раскрылись линии главных героев. А центральная «фишка» романа
просто не выдерживает критики.
Ouroboros_8, 3 апреля 2023 г.
֍ ВОПЛОЩЕНИЕ СМЕРТИ, или «ПОЧЁТНЫЙ МУЖЧИНА» ֍
ЦИТАТА:
«Хотелось бы, чтоб он ощущал вес этой вины все двадцать четыре часа в сутки, чтобы не знал ни сна, ни покоя и просыпался в холодном поту от ночных кошмаров, если ему таки удастся заснуть. Он это заслужил.»
(Иэн Бэнкс. «Осиная фабрика».1984)
Знаменитый … Скандальный … Распиаренный … Стоил ли он того?
Трудно приступать к чтению романа, который уже распекли, обсудили и оценили люди в огромном количестве. И тех, кто ругает и плюётся, очень много. А мы почему-то тянемся своими ручонками к тому, что многие считают бякой. Почему?
Ответ очевиден. К плохому тянется плохое внутри каждого из нас. Но ведь есть и хорошее. И тоже внутри нас. Не потому ли так велик веерный разброс мнений об этом романе: «Осиная фабрика», написанном дебютантом Иэном Бэнксом в 1984 году?
Лично меня уже подготовили (сама виновата!) к тому, ЧТО я должна увидеть и ЧТО должна понять. Чёрт! Никогда ничего не читай перед новой книгой!
***
… Душа человеческая – очень тонкая субстанция. А книга – инструмент, нацеленный прямо в душу. А поскольку книги пишут сегодня все, кому не лень, и без цензуры, то мы можем получить прямо в свои руки орудие, которое сами добровольно, без принуждения вонзим в собственную душу.
А душа каждого из нас со своим запасом прочности. Не всё она сможет вынести. Не забываем, что автор, принёсший своё творение миру, не предъявляет нам справку от психиатра о своём психическом здоровье. А с учётом того, как утверждают специалисты в области психиатрии, что 25 процентов человечества – социопаты (психопаты), то вывод напрашивается очевидный. Не усугублять, если уже есть некие отклонения, читая то, что тебе читать не надо. Не позволять никому проводить эксперименты над твоей психикой.
А вообще, чтобы понять, хорошая ли тебе досталась книга, достаточно после чтения ответить на несколько простых вопросов.
1) Есть ли пища для размышлений? Иногда, чтобы разобраться в том, какую идею явил автор миру в своём многослойном произведении, потребуется повторное прочтение.
2) Обладает ли автор чувством меры и адекватности во всех причудах, которые преподносит своему читателю? Это своего рода литературные такт и этика. Мы не должны испытывать рвотный позыв от чересчур сочного натуралистического описания некоторых сцен.
3) Насколько идеальны, или неидеальны персонажи? Если присутствуют сплошь отрицательные персонажи – это чересчур. Многие изобретатели «шедевров» грешат этим. Совершенно идеальных героев тоже не должно быть. Снова вопрос чувства меры. Мы не можем жить в мире психопатов! Их только 25%-в! Кто-то должен им противостоять.
4) Имеется ли авторский опыт переживаемых событий? Это самый тонкий вопрос, на мой взгляд. Никому не захочется признавать себя алкоголиком, или сумасшедшим, маньяком … Но зато должен быть обширный опыт изучения проблем, освещаемых в произведении. Получается, что «бабушка надвое сказала», или «я – не я и лошадь не моя».
5) Не менее тонкий вопрос: оставляет ли книга в душе то, что ей было необходимо? Как хочешь назови: послевкусие, послечтение. Обычно я спрашиваю себя: «Ну, теперь-то твоя душенька довольна? Понравилось тебе? Хочешь ещё такого?»
А если ты хочешь забыть книгу, как страшный сон, то о каком качестве её можно говорить? За что её прославлять и производить в бестселлеры? Правда, остаётся ещё один вопрос. А КОМУ она могла понравиться?.. Кто восхваляет её и пищит от восторга? Но это уже совсем другая тема для разговора.
***
«Ты был взвешен, ты был измерен и был признан никуда не годным.»
(Из фильма «История рыцаря» (A Knight's Tale)
«Осиная фабрика» – это книга, которая более, нежели любая иная, не позволяет в наших читательских отзывах касаться содержания и развития её сюжета. Мы – не литературные критики. Нам не дозволено рушить интригу.
Но. Если бы не сногсшибательная развязка, то лично я заявила бы: «Вся эта книга – сплошной треш! Мусор! Хочешь – читай до конца, разбирайся в ней в соответствии с пониманием качества прочитанного, а также новым наполнением твоей бессмертной души. Хочешь – не читай, если душа никак не принимает то, что пытаешься читать».
С самого начала ясно, куда нас приглашает автор. Добро пожаловать во внутренний мир калеки. Известно, что физические увечья наносят вред психическому здоровью индивидуума. Срабатывает механизм замещения. Какая угодно болезненная нехватка чего бы то ни было будет чем-то замещаться. И отнюдь не чем-то благообразным. Роман об этой, так называемой, «заместительной терапии».
Читатель, знакомый с «Повелителем мух» Уильяма Голдинга, уже в первой главе без труда узнает и остров, и тотемы: «Жертвенные Столбы». Только у Голдинга мощно – огромная кабанья голова на шесте, а здесь – жалкие прутики с мышиными головками: одно название – «Столбы».
Поэтому и всё остальное выглядит таким же жалким, мелким … Увечным. Нелепым. Пародийным.
Читая текст, после каждого эпизода останавливаюсь, чтобы ответить себе на два вопроса: а) О чём я прочитала? и б) Для чего это было нужно?
И если ещё на вопрос а) можно ответить, то на вопрос б) ответ не находится. Например, сцена оправления своих биологических потребностей в туалете, сидя на унитазе… Вот поэтому я и говорю: треш, мусор. Его здесь пруд пруди.
Американский юмор про газы, который мне лично никогда не был понятен и ничего, кроме раздражения, никогда не вызывал. Ладно б в кино, но читать?
«Я все равно узнаю, сколько ты выпил, по твоему бзденью. – Он издевательски фыркнул, словно взбзднул.»
В этом романе я чувствовала себя, как трезвый на пьяной сельской свадьбе. Мало того, что все пьяны, так ещё местный дурачок с гармошкой достаёт…
Вне всякого сомнения (для меня), автор, обладая неплохим языком и манерой изложения текста, ещё очень далёк от писательского мастерства. Кусков текста, не имеющих смысла и значения, настолько много, что выбрось их, и от книги останется тоненькая брошюра. Замысел автора останется без изменения, а трешовые куски текста не будут раздражать. Кроме «обычного» литературного мусора множество ненужных подробностей, которые не раскрывают ничего.
Особенно это очевидным становится тогда, когда в конце книги проясняется идея романа. А на протяжении всей книги она совершенно не ясна. Поэтому и тошнит от всей этой мерзости, которой напичкана, как булка изюмом, «Осиная фабрика». Поэтому так много читательского негодования.
Вместо вывода
Идея романа ясна. Насилие над природой человека вызывает сопротивление, которое может обернуться непредсказуемыми последствиями.
Автор явно злоупотребляет чувством меры и адекватности во всех своих художественных причудах.
Перебор отрицательного в персонажах. Хотя в современной литературе даже приветствуется отсутствие положительных персонажей, но переизбыток мерзости – это плохо. Пожалеть читателя надо: не все такое надругательство над человечностью могут выдержать.
Автор, на мой взгляд, не имел личного опыта переживаний своих персонажей. Отсюда чрезмерная фантазия, гротеск …
Была ли книга для души? – Нет, конечно. Прочитала, проскакивая мусорные куски. Оценила. Взвесила потребность для ума и сердца. Постараюсь забыть. О повторном прочтении и речи быть не может.
P.S.
Не мешало бы автору (впрочем, и читателям) не только вспоминать о Боге, но и не забывать о дьяволе. Он не дремлет.
Не интересно. Хорошо, что книга небольшая. Я её всё-так «добила».
Cheshirekity, 27 апреля 2019 г.
Удивительно, все пишут про гениталии, жженых собак и червей в мозгах, а я про них почти забыла. А воздушный змей остался. Рогатки с железными шарами, опера Вагнера..
На мой вкус, книга очень хороша. Признаю, не без изъяна, но хороша.
Но начнем с того, что я люблю книги про психов. И про детей в необычно-трешовых обстоятельствах: «Страна Приливов», «Цементный Сад», «Цветы на Чердаке»...-вот в этот ряд я в свое время искала еще одну книгу. Наткнулась на Бэнкса, но ничего о нем тогда не знала, так что ожиданий не было никаких,что однозначно к лучшему.
«Осиная Фабрика» для меня сразу срослась с миром Митча Каллина: мол, в тамошней Шотландии стоит Бункер и Жертвенные Столбы, а в Техасе- Рокочущий в зарослях джонсоновой травы. Теперь понятно, откуда эта магия, эти имена и ритуалы, хиппи и огненный ад со светлячками у Каллина, вот же откуда всё. Но все-таки в книге больше, чем просто радость узнавания: концентрированная агрессия, религиозное отношение к оружию(вспоминаем катехизис про винтовку из full metal jacket, только тут он звучит из сердца), попытки полёта в духе и предсказаний будущего (почти гаруспиция,но чище, хотя откровенно фантастический механизм) и подробный визуальный ряд. Как будто смотришь кино. Безумный кролик, мертвые птицы, пьяный карлик..Даже странно,что пока не экранизировали, могло бы очень занятное кино выйти, в духе Шванкмаера или Линча.
Теперь о плохом: очень сжато.очень. Галопом по всем идеям,как будто герой хочет вывалить на нас всё, «пока не началось». Но подростку-маньяку можно это простить,ему ведь нет 17.
В общем,читать однозначно,если Линч и Страна Приливов близка. Если наоборот- на свой страх и риск.