Сара Тисдейл «Похороненная любовь»
Примечание:
Для сборника «Песни любви» («Love Songs») Сара Тисдейл изменила первую строку стихотворения: с «I shall bury my weary Love...» на «I have come to bury Love...». В остальном тексты стихотворения в сборниках «Елена Троянская и другие стихотворения» 1911 года и «Песни любви» 1917 года идентичны.
Входит в:
— сборник «Елена Троянская и другие стихотворения», 1911 г.
— сборник «Песни любви», 1917 г.
Издания: ВСЕ (4)
- /период:
- 1910-е (2), 1920-е (1), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (1), английский (3)
- /перевод:
- М. Рахунов (1)
страница всех изданий (4 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: