Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 152390 |
Слов в произведении (СВП): | 21625 |
Приблизительно страниц: | 81 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.66 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 99.6 |
СДП авторского текста, знаков: | 114.86 |
СДП диалога, знаков: | 63.88 |
Доля диалогов в тексте: | 19.27% |
Доля авторского текста в диалогах: | 6.08% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 5728 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 5200 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 528 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1388.01 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3384.06 | —> 660-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 4270 (19.75% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 17355 (80.25% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 6173 (35.57%) |
Прилагательное | 1981 (11.41%) |
Глагол | 3260 (18.78%) |
Местоимение-существительное | 957 (5.51%) |
Местоименное прилагательное | 787 (4.53%) |
Местоимение-предикатив | 1 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 238 (1.37%) |
Числительное (порядковое) | 68 (0.39%) |
Наречие | 788 (4.54%) |
Предикатив | 148 (0.85%) |
Предлог | 2489 (14.34%) |
Союз | 1507 (8.68%) |
Междометие | 349 (2.01%) |
Вводное слово | 33 (0.19%) |
Частица | 1139 (6.56%) |
Причастие | 722 (4.16%) |
Деепричастие | 76 (0.44%) |
Служебных слов: | 7338 (42.28%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 142.01 |
. точка | 59.79 |
- тире | 15.68 |
! восклицательный знак | 0.88 |
? вопросительный знак | 3.98 |
... многоточие | 5.13 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.00 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.18 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.14 |
" кавычка | 13.23 |
() скобки | 1.25 |
: двоеточие | 14.57 |
; точка с запятой | 5.78 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Сигизмунда Кржижановского пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.