fantlab ru

Джон Уиндем «День триффидов»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.51
Оценок:
5812
Моя оценка:
-

подробнее

День триффидов

The Day of the Triffids

Другие названия: Revolt of the Triffids; Die Triffids

Роман, год; цикл «Триффиды»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 355
Аннотация:

Однажды небо Земли осветили зеленые падучие звезды – планета прошла через облако странных кометных осколков (а может быть, просто взорвалось на орбите что-то секретное военно-космическое?). Почти каждый человек вышел посмотреть на чудесное зрелище, и все они наутро проснулись слепыми. Зрячих осталось так мало, что они могли лишь наблюдать быструю смерть городов и бежать из них, куда глаза глядят.

Трагедию осложнила вторая беда – ходячие растения триффиды, кем-то выведенные лет за двадцать до того и ценимые как источник масел. То, что они обладали ядовитым жалом и слабым подобием разума, мало волновало людей до всемирной катастрофы. Но как сказал один из персонажей книги: «Отнимите у нас зрение, и наше превосходство исчезнет».

В результате зеленые звезды разрушили существующую цивилизацию, а триффиды едва не привели к полному исчезновению Homo sapiens с лица Земли. Через несколько лет лишь редкие кое-как выжившие фермерские общины осаждаются полчищами триффидов, которым не страшны ни пули, ни минометы, и только огнеметная струя ненадолго отгоняет этих «растительных хищников». И плюс к этому – куча других проблем социального характера: как жить дальше, по технологическому или по феодальному пути идти, каковы моральные приоритеты в изменившемся мире и так далее…

Именно катастрофа свела и познакомила двух человек, случайно сохранивших зрение, – Уильяма Мэйсена и Джозеллу Плэйтон, – дала им полюбить друг друга и вновь разлучила. Удастся ли им встретиться вновь?

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Перевод: С.Бережков (псевдоним А.Н.Стругацкого).

Перевод за авторством обоих братьев Стругацких явная ошибка издательства, текст идентичен переводу, подписанному С. Бережков.

Уиндему пришла в голову идея «Дня триффидов», когда он однажды поздно ночью шел домой и увидел несколько ветвей малины, развевающихся на ветру на фоне неба. В интервью 1968 года он вспоминал: «Живая изгородь вытягивалась поперек дороги, и я подумал, что черт возьми, было бы неприятно, если они смогут ужалить».

Впервые роман был напечатан под названием «Восстание триффидов» в американском журнале «Colliers Weekly» в январе и феврале 1951 года. Это был журнальный вариант, в котором триффиды естественным образом прорастали на Венере.

В книжной версии романа происхождение триффидов напрямую не объясняется, есть лишь размышления главного героя: «Мое собственное мнение, чего бы оно ни стоило, состоит в том, что триффиды появились в результате серии биологических экспериментов и, по всей вероятности, совершенно случайно».

В каждой из киноверсий объяснение происхождения триффидов меняется. Подробности читайте в статье «Триффиды» в разделе «Букопедия».

Дополнение от Phil J. Fray1986: «Из перевода Стругацкого цензурой исключены несколько фрагментов, которые не печатают до сих пор, особенно ключевых примерно по 1 стр.: из глав 2, где описано появление триффидов из опытных станций СССР и кража партии Палангецем, причём этот же фрагмент исключён из посмертных изданий на английском языке; главы 16 — предположение о том, что это не кометные осколки были, а описанные в гл. 2 боевые спутники. В оригиналах также нет нескольких меньших фрагментов, которые есть в переводе). В рунете с середины 2000-х есть анонимное дополнение перевода».


Входит в:

— цикл «Триффиды»

Награды и премии:


лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Номинации на премии:


номинант
Международная премия по фантастике / International Fantasy Award, 1952 // Художественная проза


Рецензии:

«Рецензия на книгу Джона Уиндема «День триффидов»», 2019 г. // автор: Алла Гореликова

«Рецензия на фантастическую повесть Дж. Уиндема «День триффидов»», 2018 г. // автор: Аркадий Стругацкий

«Le Jour des Triffides de John Wyndham», 2005 г. // автор: Клод Экен

Экранизации:

«День триффидов» / «The Day of the Triffids», Великобритания, 1962 // реж. Стив Секели, Фредди Фрэнсис

«День Триффидов» / «The Day of the Triffids», Великобритания, 1981 // реж. Кен Хэннэм

«День Триффидов» / «The Day of the Triffids», Канада, Великобритания, 2009 // реж. Ник Копус



Похожие произведения:

 

 


Библиотека современной фантастики. Том  8. Джон Уиндэм
1966 г.
День триффидов
1990 г.
День триффидов. Мутант-59
1991 г.
День триффидов
1991 г.
Фантастика. Книга вторая
1991 г.
День триффидов
1992 г.
Дж. Уиндем, Дж. Шмиц
1992 г.
День Триффидов
1992 г.
День триффидов
1992 г.
Гарри Гаррисон; Д. Уиндем; А.Э. Ван-Вогт
1993 г.
День триффидов. Отступление  от нормы
1993 г.
Золотоглазые
1993 г.

1993 г.
Миры Джона Уиндема. Том 1
1995 г.
Переводы
1999 г.
День триффидов
2002 г.
День триффидов. Ночь триффидов
2003 г.
День триффидов
2009 г.
День триффидов
2016 г.
День триффидов. Куколки
2017 г.

Самиздат и фэнзины:

Интервью длиною в годы. Переводы
2017 г.
Кукушки Мидвича
2024 г.
Кукушки Мидвича
2024 г.

Аудиокниги:

День триффидов
2005 г.

Издания на иностранных языках:

The Day of the Triffids
1951 г.
(английский)
The Day of the Triffids
1951 г.
(английский)
The Day of the Triffids
1970 г.
(английский)
Trifidų dienos
1978 г.
(литовский)
The Day of the Triffids
1979 г.
(английский)
Il giorno dei trifidi
1980 г.
(итальянский)
Денят на трифидите
1982 г.
(болгарский)
Science Fiction Jubiläums Band: 25 Jahre Heyne Science Fiction & Fantasy, 1960-1985
1985 г.
(немецкий)
The Day of the Triffids
1999 г.
(английский)
The Day of the Triffids
2001 г.
(английский)
День триффідів
2018 г.
(украинский)

страница всех изданий (35 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Было время, когда литература была чем то серьезным, и даже фантастика не отставала .... теперь уже так не пишут и напишут

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Также как и автор предыдущего отзыва, тоже ничего об авторе не слышал до момента начала чтения романа. То есть две недели назад. И вот я прочитал его. Сказать что я удивлен, значит ничего не сказать. Роман не напоминает произведение, которое написано в середине 20 в. Ведь тогда написанным романам была присуща некая общая черта. Назовем ее игнорирование деталей. Да мир, в тех произведениях был описан как-то обще, с парой-тройкой проработанных мест. Это касается как и плохих, так и хороших романов. (Исключением я бы назвал Берроуза.) Здесь же, мир прописан довольно подробно, да и сама предпосылка катастрофы прописана тоже подробно, достаточно. Еще мне понравилось то, что в романе не объясняется напрямую, почему катастрофа произошла, а только лишь тут полно намеков. Хотя стоит сказать, что и без намеков и объяснений понятно, откуда пошла такая ситуевина. Но тем не менее, данный факт мне понравился. Ах, если бы не концовка, цены бы роману не было. Вот тут заметно уже, что роман написан когда-то давно. Она получилась скомканная и возникло ощущение недосказанности.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как говориться, чукча не писатель. День триффидов прочитал относительно недавно. Книга оставила неизгладимое впечатление, особенно беря во внимание год написание произведения. Это классика пост Апокалипсиса (в то время скорее всего о таком и не задумывались). Читая проводил параллели с именитыми современными произведениями и понимал, что все это было написано и описано в Дне Триффидов. Поменять большое количество триффидов на зомби и все, вуаля, готов новый шедевр в обертке комикса! не зря данное произведение считается классикой фантастики! Однозначно заслуживает своего почётного места в библиотеке любого любителя фантастики!

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно хорошая фантастика,но по моему скромному мнению рейтинг завышен,да и нудновато порой становится,начинаешь смотреть на количество прочитанных страниц) Уиндем один из отцов британской фантастики,проделал хороший труд,но ожидалось почему то большего,слабоват роман

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень интересная книга. Интересная идея. Апокалипсис наступает не от ядерной катастрофы, а от мутировавших растений. Своего рода предупреждение человечеству. Надо бережноотноситься к природе. Ведь она может отомстить.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Жутковато... Вообще не люблю о катастрофах, но эта тема всегда будет популярна (особенно в Западной Европе). Перевод отличный, читается на одном дыхании. ...Но все равно страшно...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читал давно и с большим интересом. Приключения человечества, поставленного в трагические условия — почти поголшовная слепота. Выживает кто как может, да здесь еще и триффиды эти...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Классика жанра. А учитывая,что переводчик (у меня лично) — Аркадий Натанович, можно себе представить, какой получился симбиоз.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Настояший шедевр романов катастроф,картины прямо оживают перед глазами и ты словно живёш вместе с героями в этом безумном и ослепшем мире,прямо-таки чувствуется тоска Девида особенно когда он один ишет по всей Англии свою Джизеллу

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Потрясающее произведение, которое оставляет очень сильное впечатление. Причем упор здесь делается не столько на триффидов, сколько на поведение людей в кризисной ситуации. Читается легко и очень интересно.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Увлекательная хорошая книга. Вся британская фантастика вертится вокруг темы апокалипсиса. «День триффидов» в первых рядах.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Классика фантастики, на мой взгляд. Когда на твоих глазах уходят в небытие все достижения цивилизации и ничего не возможно сделать... становится жутко.. одна из первых книг которые прочитал :super: (выменял на книжицу «Рембо»:gigi:)

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Нагромождение фантастических невероятностей: и таинственные растения и метеоритный дождь,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
после которого все кто его видел — ослепли.
Но как это всё «заворожило» ещё в школе, более 50 лет назад, так и не перестаю переживать за героев до сих пор

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Запоминающаяся атмосфера, захватывающийся сюжет. Рекомендую к прочтению, а любителям постапокалипсиса — читать обязательно.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Особого впечатления книга не произвела. Нет в ней захватывающей составляющей.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх