Лингвистический анализ произведения
| Длина текста, знаков: | 495917 |
| Слов в произведении (СВП): | 70586 |
| Приблизительно страниц: | 247 |
| Средняя длина слова, знаков: | 5.28 |
| Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 52.75 |
| СДП авторского текста, знаков: | 86.67 |
| СДП диалога, знаков: | 41.58 |
| Доля диалогов в тексте: | 59.47% |
| Доля авторского текста в диалогах: | 8.73% |
|
Активный словарный запас |
| Использовано уникальных слов: | 9041 |
| Активный словарный запас (АСЗ): | 8497 |
| Активный несловарный запас (АНСЗ): | 544 |
| Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1200.86 | |
| Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2836.38 | —> 5878-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
| Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 16048 (22.74% от СВП) |
| Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 54538 (77.26% от СВП) |
| Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
| Существительное | 17872 (32.77%) |
| Прилагательное | 5368 (9.84%) |
| Глагол | 12778 (23.43%) |
| Местоимение-существительное | 5587 (10.24%) |
| Местоименное прилагательное | 3337 (6.12%) |
| Местоимение-предикатив | 8 (0.01%) |
| Числительное (количественное) | 618 (1.13%) |
| Числительное (порядковое) | 130 (0.24%) |
| Наречие | 2988 (5.48%) |
| Предикатив | 620 (1.14%) |
| Предлог | 7094 (13.01%) |
| Союз | 5311 (9.74%) |
| Междометие | 951 (1.74%) |
| Вводное слово | 175 (0.32%) |
| Частица | 4263 (7.82%) |
| Причастие | 981 (1.80%) |
| Деепричастие | 166 (0.30%) |
| Служебных слов: | 26892 (49.31%) |
|
Знаки препинания |
| Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
| , запятая | 118.54 |
| . точка | 88.91 |
| - тире | 35.47 |
| ! восклицательный знак | 16.83 |
| ? вопросительный знак | 17.78 |
| ... многоточие | 8.44 |
| !.. воскл. знак с многоточием | 0.04 |
| ?.. вопр. знак с многоточием | 0.09 |
| !!! тройной воскл. знак | 0.75 |
| ?! вопр. знак с восклицанием | 0.50 |
| " кавычка | 5.70 |
| () скобки | 0.16 |
| : двоеточие | 3.17 |
| ; точка с запятой | 0.00 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Олега Шелонина и Виктора Баженова пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этих авторов в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.