Карл Ханс Штробль «Кровопускатели»
Дьявол любит мучать людей, в особенности же претендующих на святость.
Перевод — Татьяна Кудрина, Екатерина Кудрина. Опубликовано в — «Порог» (Днепропетровск), 1999.
Рассказ вошел в сборник « Костяная рука и другие»/ Die knocherne Hand und Anderes (1911)
Мюнхен,1911 год, 251 стр.,изд.:Георг Мюллер (Georg Muller)
Входит в:
— сборник «Die knöcherne Hand und anderes», 1911 г.
— сборник «Lemuria — Seltsame Geschichten», 1917 г.
— антологию «Buch der Phantasten», 1984 г.
— журнал «Порог 1999'08», 1999 г.
— антологию «Клан Носферату и ещё 33 жуткие истории о вампирах», 2025 г.
Похожие произведения:
- /период:
- 1910-е (1), 1970-е (1), 1980-е (1), 1990-е (1), 2020-е (3)
- /языки:
- русский (4), немецкий (2), французский (1)
- /перевод:
- Е.Ю. Кудрина (2), Г. Шокин (2)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (7 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sergej210477, 3 сентября 2025 г.
Классический готический хоррор про вампиров.
Рассказ написан в начале XX века, поэтому, стиль изложения, диалоги, сам сюжет, довольно специфические.
Ну, да, классика, ну, готическая атмосфера, чопорные герои. Все сцены насилия очень благопристойны, без натуралистических подробностей. Мне сложно назвать этот рассказ хоррором. Сюжетно — да, но, исполнение? Сейчас так не пишут.
Да, отождествление князя Зла и реально существующего персонажа, тоже, как и в других отзывах, у меня, вызывает недоумение.
Нет, как один из этапов развития литературы хоррора и «вампирской», в частности, рассказ имеет свое место, но, оценить его высоко я не могу.
Синяя мышь, 26 октября 2013 г.
Рассказ очень своеобразный и мрачный, хотя начинается вполне традиционной сценой раскапывания могил по заказу доктора. Могилу подручные доктора раскопают, но дальше ему предложит свою помощь некто, свободно разгуливающий по кладбищу, в обмен на сущую мелочь — позволить заменить его на сеансе лечебного кровопускания в женском монастыре...
Я была шокирована выбором автора на роль «представителя дьявола на земле». даже полезла в биографию автора, чтобы понять причины такой неприязни. Биография у автора интересная — в плохом смысле этого слова, Штробль был идейным нацистом со всеми вытекающими для творчества последствиями, но ответа на свой вопрос я так и не нашла.
Описание замешательства, нарастающего ужаса, крови, насилия сделано автором мастерски — просто сцена в современном фильме ужасов, ни отвернуться, ни закрыть глаза.
Есть в «Кровопускателе» нечто средневековое — в представлении нынешнего читателя о том, какой должна быть тьма средневековья и таящиеся в ней чудовища.
И спасибо переводчикам — несмотря ни на что, (в первую очередь,конечно, на биографию автора) этот рассказ очень любопытен и достоин прочтения.
alex1970, 17 июля 2014 г.
Скажем так, первая часть мне очень понравилась — настоящая классическая готика.
Но вот последующее разоблачение — то есть то, кто избран на роль Дьявола — не очень. Я не то, чтобы поклонник утопического социализма, но все же это было несколько неожиданно, я бы сказал, не проистекало из развития событий.
К тому же, автор тоже социалист, хотя и национал. Мог бы проявить уважение к предшественнику