Лингвистический анализ произведения
Произведение: Дело тяжеловеса |
Автор: Эрл Негарднер |
Дата проведения анализа: 26 февраля 2025 года |
|
Общая статистика |
Длина текста, знаков: | 113532 |
Слов в произведении (СВП): | 14998 |
Приблизительно страниц: | 55 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.53 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 54.95 |
СДП авторского текста, знаков: | 62.58 |
СДП диалога, знаков: | 53.32 |
Доля диалогов в тексте: | 80.06% |
Доля авторского текста в диалогах: | 9.29% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 3721 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 3626 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 95 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1275.59 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2894.39 | отсутствует в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 3086 (20.58% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 11912 (79.42% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 3876 (32.54%) |
Прилагательное | 1173 (9.85%) |
Глагол | 2859 (24.00%) |
Местоимение-существительное | 1360 (11.42%) |
Местоименное прилагательное | 528 (4.43%) |
Местоимение-предикатив | 1 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 127 (1.07%) |
Числительное (порядковое) | 36 (0.30%) |
Наречие | 607 (5.10%) |
Предикатив | 144 (1.21%) |
Предлог | 1386 (11.64%) |
Союз | 847 (7.11%) |
Междометие | 227 (1.91%) |
Вводное слово | 52 (0.44%) |
Частица | 785 (6.59%) |
Причастие | 225 (1.89%) |
Деепричастие | 41 (0.34%) |
Служебных слов: | 5227 (43.88%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 127.42 |
. точка | 82.74 |
- тире | 62.61 |
! восклицательный знак | 12.00 |
? вопросительный знак | 20.67 |
... многоточие | 25.60 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.53 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.07 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 1.27 |
" кавычка | 5.40 |
() скобки | 0.00 |
: двоеточие | 3.00 |
; точка с запятой | 0.27 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.