Пьер Бетанкур «Страна навозников и другие путешествия»
Естественная история воображаемого. Страна навозников и другие путешествия; Книга «Естественная история воображаемого» впервые знакомит русскоязычного читателя с творчеством французского литератора и художника Пьера Бетанкура. Здесь собраны написанные им вслед Плинию, Свифту, Мишо и другим разрозненные тексты, связанные своей тематикой — путешествия по иным, гротескно-фантастическим мирам с акцентом на тамошние нравы.
страница всех изданий (1 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sergo2, 12 мая 2011 г.
Гхм...
Книга уникальна для тех, кто ценит безудержную фантазию авторов.
Это полоумный бред гениального сумасшедшего.
Это Величайшая Хрень мировой литературы, прочитанная в один вечер с большим удовольствием.
Никому и никогда я не порекомендую эту книгу! Во избежание!
Все, кто прочитает этот отзыв — не пожалейте денег и купите!
И вы поймете: non limitus homos dolbojobus (нет предела человеческой глупости — лат.)
Это Библия абсурда.
Не читайте никогда, если боитесь сумасшедших.
Читайте обязательно, если считаете себя немного шизофреником!
А оценка? Что-то или «0» или «10» — никак не определюсь.
bvelvet, 22 января 2021 г.
Забавная смесь Свифта и Хармса. Больше всего похоже на «Незримые города» Итало Кальвино (правда, автор немного «съехал» на почве эротики и секса). Великолепный, как всегда, перевод Лапицкого. Книжка необязательная (если Вы прочли Кальвино, то наверняка уже все это знаете; если прочли Свифта — наверняка умеете так же мрачно смеяться, а если прочли Хармса — то об абсурде Вам известно вполне достаточно), но очень увлекательная — если тут уместно слово «увлекательный». Автор прекрасно продолжает традиции французского либертинажа; занятно соотносится эта книжка с работами другого экзотического сочинителя — П. Клоссовски (которого тоже перевел на русский В. Лапицкий). В общем, приятного чтения — и многочисленные монстры, которых так увлекательно живописует автор, наверняка Вас заинтригуют...