Лингвистический анализ произведения
| Длина текста, знаков: | 483583 |
| Слов в произведении (СВП): | 68339 |
| Приблизительно страниц: | 239 |
| Средняя длина слова, знаков: | 5.28 |
| Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 51.61 |
| СДП авторского текста, знаков: | 81.19 |
| СДП диалога, знаков: | 41.57 |
| Доля диалогов в тексте: | 60.29% |
| Доля авторского текста в диалогах: | 9.51% |
|
Активный словарный запас |
| Использовано уникальных слов: | 9330 |
| Активный словарный запас (АСЗ): | 8723 |
| Активный несловарный запас (АНСЗ): | 607 |
| Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1219.65 | |
| Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2879.23 | —> 5275-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
| Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 15555 (22.76% от СВП) |
| Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 52784 (77.24% от СВП) |
| Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
| Существительное | 18154 (34.39%) |
| Прилагательное | 5063 (9.59%) |
| Глагол | 12521 (23.72%) |
| Местоимение-существительное | 5395 (10.22%) |
| Местоименное прилагательное | 3005 (5.69%) |
| Местоимение-предикатив | 8 (0.02%) |
| Числительное (количественное) | 741 (1.40%) |
| Числительное (порядковое) | 188 (0.36%) |
| Наречие | 2902 (5.50%) |
| Предикатив | 578 (1.10%) |
| Предлог | 7109 (13.47%) |
| Союз | 4748 (9.00%) |
| Междометие | 958 (1.81%) |
| Вводное слово | 160 (0.30%) |
| Частица | 4041 (7.66%) |
| Причастие | 969 (1.84%) |
| Деепричастие | 163 (0.31%) |
| Служебных слов: | 25587 (48.47%) |
|
Знаки препинания |
| Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
| , запятая | 116.20 |
| . точка | 98.52 |
| - тире | 39.73 |
| ! восклицательный знак | 14.15 |
| ? вопросительный знак | 15.55 |
| ... многоточие | 8.91 |
| !.. воскл. знак с многоточием | 0.01 |
| ?.. вопр. знак с многоточием | 0.01 |
| !!! тройной воскл. знак | 0.28 |
| ?! вопр. знак с восклицанием | 0.44 |
| " кавычка | 6.42 |
| () скобки | 0.18 |
| : двоеточие | 2.97 |
| ; точка с запятой | 0.00 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Олега Шелонина и Виктора Баженова пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этих авторов в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.