Мария Семёнова «Мир по дороге»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
После семи лет в самых страшных забоях Самоцветных гор Волкодав отвоёвывает свободу. Проведя примерно год среди спасших его вилл, он пускается в путь, чтобы отдать должное погибшим друзьям и поквитаться с обидчиками. Ему кажется, что тщательно обдуманное путешествие продлится всего лишь несколько месяцев. И что он справится с намеченными делами один, без помощников.
Как же он ошибается…
Входит в:
— цикл «Волкодав и его мир» > цикл «Волкодав»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 253
Активный словарный запас: высокий (3199 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 69 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 32%, что немного ниже среднего (37%)
Номинации на премии:
|
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2014 // Книги: Самая долгожданная книга |
Похожие произведения:
страница всех изданий (1 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
danamad, 31 марта 2014 г.
Йех... Одно слово крутится на языке после прочтения: никак. Вообще никаких эмоций не вызвал роман. Будучи ярым поклонником всего цикла про Волкодава, я прочла «Мир по дороге» сразу по приобретении — и ничего-то он после себя не оставил. Пожалуй, навскидку могу назвать сразу несколько причин такого печального исхода:
1) много, ну прямо очень много (сопливого) пафоса;
2) много выглядящих не совсем уместно философствований и — по сравнению с ними — мало действия;
3) много вызывающих недоумение поворотов сюжета (
4) и, пожалуй, главное для меня разочарование — стихи; я очень люблю стихи Семеновой из первых книг цикла — простые и душевные, а здесь они в большинстве своем кажутся напыщенно-вычурными и безликими.
Разумеется, я не ждала особых шедевров — но все равно немного огорчена. На мой взгляд, без этого романа цикл о Волкодаве ничего бы не потерял.
wax, 12 июня 2017 г.
Вторая моя прочитанная книга про Волкодава (основные книги серии не читала, решила пойти по книжной хронологии — от подростка в самоцветных горах и дальше).
Данная книга меня немного разочаровала. Во-первых, нет никакого объяснения, что же случилось с Волкодавом, когда он почти при смерти свалился за поворотом дороги на рудник. Просто мы встречаем ожившего и здорового Волкодава, да еще пару раз вскользь поминаются некие симурги... но совсем мимолетно, как некие дразнящие штрихи.
Во-вторых, в данной книге очень много отрывков — слово в слово — из первой книги («Истовик-камень»).Иногда возникало ощущение, что данные вставки делаются просто для объема,чтоб книга казалась потолще.
Еще немного смутило то, каким был Волкодав в начале (нелюдим, который мог говорить по паре предложений в неделю) и каким стал в конце (мог произносить цветистые монологи). При этом, насколько я его помню по Самоцветным горам, он не был таким уж молчуном. Хотя,конечно, рубахой-парнем и говоруном его не назовешь.
Также не покидает ощущение, что эту книгу (Мир по дороге) стоит читать только тем, кто хорошо знаком с основными книгами серии. Но учитывая,что эта книга написана много позже основных, вряд ли стоит это ставить в укор автору.
Несмотря на все вышеописанное — сюжетная линия с Иригойеноном и матерью Кендарат — увлекательна,читать о приключениях этой троицы было интересно. По сути, это классический квест: герой куда-то идет, что-то выполняет...
И данная книга не отбила желания читать дальше — ознакомиться с основными книгами серии будет интересно.
Alex78s, 18 июня 2014 г.
Оценка 7 только за две первые книги. Все надо делать своевременно, а может слишком много прошло лет с девяностых.
redkygost, 28 февраля 2014 г.
«После семи лет»… «в самых страшных…» (думалось: нету больше Марии Семеновой, отняли имя, разучилась, исчезла…) неужели ВОЗВРАЩАЕТСЯ? то самое — тот самый Волкодав — та самая Мария Семенова? («Был у меня конь, но коня я потерял и кой уже день шел через леса пеш»… нарочно наизусть цитирую, как помню, простите, если переврала; и да, это не из «Волкодава», но это из Марии Семеновой). Выложенные в другом месте первые двадцать две страницы «Мира по дороге» прочитала — верю, что недовыправлены Автором (в первом абзаце два раза «жилистые» — прямая неловкость изъяснения шкрябнула по душе очень сильно, Мария Семенова так бы не написала; и еще одна подобная неловкость…). Но вообще и в остальном — я (почти) поверила, что снова настоящее.
подробные результаты анализа >>