Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 497237 |
Слов в произведении (СВП): | 71249 |
Приблизительно страниц: | 257 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.45 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 81.33 |
СДП авторского текста, знаков: | 96.11 |
СДП диалога, знаков: | 58.28 |
Доля диалогов в тексте: | 28.11% |
Доля авторского текста в диалогах: | 9.47% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 10075 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 9248 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 827 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1269.62 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3004.65 | —> 3525-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 16584 (23.28% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 54665 (76.72% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 17802 (32.57%) |
Прилагательное | 7814 (14.29%) |
Глагол | 11283 (20.64%) |
Местоимение-существительное | 4753 (8.69%) |
Местоименное прилагательное | 3269 (5.98%) |
Местоимение-предикатив | 6 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 880 (1.61%) |
Числительное (порядковое) | 134 (0.25%) |
Наречие | 3506 (6.41%) |
Предикатив | 531 (0.97%) |
Предлог | 6620 (12.11%) |
Союз | 5633 (10.30%) |
Междометие | 1147 (2.10%) |
Вводное слово | 158 (0.29%) |
Частица | 4215 (7.71%) |
Причастие | 1364 (2.50%) |
Деепричастие | 178 (0.33%) |
Служебных слов: | 25979 (47.52%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 116.69 |
. точка | 64.46 |
- тире | 44.08 |
! восклицательный знак | 4.84 |
? вопросительный знак | 6.06 |
... многоточие | 12.65 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.11 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.10 |
!!! тройной воскл. знак | 0.24 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.53 |
" кавычка | 10.37 |
() скобки | 1.18 |
: двоеточие | 3.85 |
; точка с запятой | 0.31 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Алексея Ефимова пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.