Лингвистический анализ произведения
| Длина текста, знаков: | 649057 |
| Слов в произведении (СВП): | 92957 |
| Приблизительно страниц: | 339 |
| Средняя длина слова, знаков: | 5.5 |
| Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 71.8 |
| СДП авторского текста, знаков: | 90.21 |
| СДП диалога, знаков: | 51.09 |
| Доля диалогов в тексте: | 33.62% |
| Доля авторского текста в диалогах: | 8.68% |
|
Активный словарный запас |
| Использовано уникальных слов: | 13935 |
| Активный словарный запас (АСЗ): | 13088 |
| Активный несловарный запас (АНСЗ): | 847 |
| Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1378.12 | |
| Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3379.27 | —> 678-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
| Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 21995 (23.66% от СВП) |
| Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 70962 (76.34% от СВП) |
| Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
| Существительное | 23460 (33.06%) |
| Прилагательное | 9447 (13.31%) |
| Глагол | 15120 (21.31%) |
| Местоимение-существительное | 6171 (8.70%) |
| Местоименное прилагательное | 4745 (6.69%) |
| Местоимение-предикатив | 9 (0.01%) |
| Числительное (количественное) | 900 (1.27%) |
| Числительное (порядковое) | 209 (0.29%) |
| Наречие | 4412 (6.22%) |
| Предикатив | 798 (1.12%) |
| Предлог | 8728 (12.30%) |
| Союз | 7575 (10.67%) |
| Междометие | 1393 (1.96%) |
| Вводное слово | 347 (0.49%) |
| Частица | 5818 (8.20%) |
| Причастие | 1928 (2.72%) |
| Деепричастие | 287 (0.40%) |
| Служебных слов: | 35073 (49.43%) |
|
Знаки препинания |
| Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
| , запятая | 120.89 |
| . точка | 79.15 |
| - тире | 23.12 |
| ! восклицательный знак | 5.51 |
| ? вопросительный знак | 8.97 |
| ... многоточие | 4.37 |
| !.. воскл. знак с многоточием | 0.02 |
| ?.. вопр. знак с многоточием | 0.02 |
| !!! тройной воскл. знак | 0.00 |
| ?! вопр. знак с восклицанием | 0.00 |
| " кавычка | 4.85 |
| () скобки | 3.32 |
| : двоеточие | 1.90 |
| ; точка с запятой | 0.02 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Юрия Брайдера и Николая Чадовича пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этих авторов в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.