Лингвистический анализ произведения
| Длина текста, знаков: | 628720 |
| Слов в произведении (СВП): | 86111 |
| Приблизительно страниц: | 325 |
| Средняя длина слова, знаков: | 5.69 |
| Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 66.02 |
| СДП авторского текста, знаков: | 108.34 |
| СДП диалога, знаков: | 54.24 |
| Доля диалогов в тексте: | 64.43% |
| Доля авторского текста в диалогах: | 5.66% |
|
Активный словарный запас |
| Использовано уникальных слов: | 13394 |
| Активный словарный запас (АСЗ): | 12559 |
| Активный несловарный запас (АНСЗ): | 835 |
| Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1402.37 | |
| Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3421.77 | —> 514-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
| Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 18736 (21.76% от СВП) |
| Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 67375 (78.24% от СВП) |
| Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
| Существительное | 22464 (33.34%) |
| Прилагательное | 8334 (12.37%) |
| Глагол | 14046 (20.85%) |
| Местоимение-существительное | 5330 (7.91%) |
| Местоименное прилагательное | 4259 (6.32%) |
| Местоимение-предикатив | 18 (0.03%) |
| Числительное (количественное) | 891 (1.32%) |
| Числительное (порядковое) | 205 (0.30%) |
| Наречие | 3912 (5.81%) |
| Предикатив | 758 (1.13%) |
| Предлог | 8626 (12.80%) |
| Союз | 6202 (9.21%) |
| Междометие | 1273 (1.89%) |
| Вводное слово | 293 (0.43%) |
| Частица | 5058 (7.51%) |
| Причастие | 1761 (2.61%) |
| Деепричастие | 238 (0.35%) |
| Служебных слов: | 31297 (46.45%) |
|
Знаки препинания |
| Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
| , запятая | 117.02 |
| . точка | 85.78 |
| - тире | 35.02 |
| ! восклицательный знак | 6.42 |
| ? вопросительный знак | 11.51 |
| ... многоточие | 9.07 |
| !.. воскл. знак с многоточием | 0.00 |
| ?.. вопр. знак с многоточием | 0.00 |
| !!! тройной воскл. знак | 0.00 |
| ?! вопр. знак с восклицанием | 0.00 |
| " кавычка | 6.97 |
| () скобки | 0.62 |
| : двоеточие | 3.73 |
| ; точка с запятой | 0.00 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Юрия Брайдера и Николая Чадовича пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этих авторов в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.