Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 115339 |
Слов в произведении (СВП): | 16293 |
Приблизительно страниц: | 61 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.65 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 74.86 |
СДП авторского текста, знаков: | 93.1 |
СДП диалога, знаков: | 45.62 |
Доля диалогов в тексте: | 23.56% |
Доля авторского текста в диалогах: | 7.16% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 4201 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 4063 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 138 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1307.64 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3017.13 | —> 3388-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 3030 (18.60% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 13263 (81.40% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 4889 (36.86%) |
Прилагательное | 1769 (13.34%) |
Глагол | 2781 (20.97%) |
Местоимение-существительное | 858 (6.47%) |
Местоименное прилагательное | 640 (4.83%) |
Местоимение-предикатив | 1 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 204 (1.54%) |
Числительное (порядковое) | 56 (0.42%) |
Наречие | 657 (4.95%) |
Предикатив | 93 (0.70%) |
Предлог | 1777 (13.40%) |
Союз | 978 (7.37%) |
Междометие | 180 (1.36%) |
Вводное слово | 32 (0.24%) |
Частица | 742 (5.59%) |
Причастие | 285 (2.15%) |
Деепричастие | 40 (0.30%) |
Служебных слов: | 5248 (39.57%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 123.37 |
. точка | 73.77 |
- тире | 29.58 |
! восклицательный знак | 8.04 |
? вопросительный знак | 6.32 |
... многоточие | 5.71 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.37 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.12 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.06 |
" кавычка | 11.78 |
() скобки | 0.61 |
: двоеточие | 5.83 |
; точка с запятой | 1.23 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».