Анджей Сапковский «Золотой полдень»
- Жанры/поджанры: Фэнтези
- Общие характеристики: Пародийное
- Место действия: Вторичный литературный мир
- Время действия: Неопределённое время действия
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Взгляд на историю Алисы в Стране Чудес со стороны Чеширского кота. А ведь всё было немного не так, как мы привыкли думать...
Входит в:
— цикл «Льюис Кэрролл: свободные продолжения» > Рассказы и повести
— антологию «Trzynaście kotów», 1997 г.
— сборник «Coś się kończy, coś się zaczyna», 2000 г.
— антологию «Strefa Mroku: Jedenastu Apostołów Grozy», 2002 г.
— сборник «Maladie i inne opowiadania», 2012 г.
— антологию «Век волков», 2015 г.
Номинации на премии:
|
номинант |
Премия им. Януша А. Зайделя / Nagroda im. Janusza A. Zajdla, 1997 // Рассказ |
Похожие произведения:
- /период:
- 1990-е (2), 2000-е (4), 2010-е (5), 2020-е (6)
- /языки:
- русский (13), польский (4)
- /перевод:
- Е. Вайсброт (12), С. Легеза (1), Х. Фаральдо (1)
В планах издательств:
Издания:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (17 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ozella, 30 марта 2010 г.
Если бы все авторы писали фантастические рассказы так, то сборники в магазинах продавались бы как горячие пирожки. У Сапковского точно какая-то связь с потусторонним миром — не иначе, как музы нашептали.
Yazewa, 11 октября 2009 г.
В творчестве Сапковского многажды встречаются в разной форме ссылки на известные сказки и легенды; не избежала подобной «участи» и «Алиса в Стране Чудес».
Занятно. Неожиданно. И весьма запоминающийся вариант. Честно скажу, что некоторые моменты, касающиеся взглядов Доджсона на Алису «а ля Лолита», не то чтобы покоробили, но удовольствия не доставили. Но в целом — вполне себе удачная шутка (я воспринимаю такого рода истории именно так). И — повторяю! — запомнится она однозначно. Сколько бы ни пришлось в будущем встречаться с «Алисой» и ее интерпретациями, эта непременно возникнет на заднем плане... :smile:
firestar9, 8 июля 2016 г.
Довольно интересный рассказ, мне понравился. Сапковский есть Сапковский как-никак. Мастер рассказов! Не читал Алису в оригинале и не смотрел ни один снятый по ее мотивам фильм, но думаю все таки либо прочту, либо посмотрю, чтобы можно было сравнить эти два творения литературы. Ну а вообщем, все что люблю здесь есть: и сарказм, и множество фраз вплетенных в рассказ на других языках, масса ссылок на других писателей, исторических дат, трудов ученных и так далее и так далее. Правда был один момент, который остался мне не до конца ясным...
Сказочник, 11 апреля 2016 г.
Пожалуй, самый любимый рассказ из вообще всей малой формы Мастера. Да, люблю «Золотой Полдень» и как свой взгляд на мир «Алисы», и как самобытное и самодостаточное произведение, не часть цикла. Я хочу сказать, не Геральтом единым...
AlisterOrm, 18 августа 2012 г.
История Алисы Лидделл — но уже от лица Чеширского кота. Безусловно, Сапковский выбрал правильный путь, не став копировать сюжет Кэррола, создав оригинальное и весьма любопытное произведение. Компания Зайца и Шляпника, рассуждающих о фрейдистских комплексах юной Алисы — это что-то. Перенос действия в наш мир — тоже сильно. Но поединок с Картами — это уже явный перебор. Несмотря на это, признаю, что рассказ Сапковского — это одна из лучших «плясок на костях классики», которую я когда-либо видел.
Asmodey, 29 ноября 2008 г.
Такой смешной «ремикс» на «Алису в стране чудес» ещё поискать. Сапковский всегда радует своим изящным юмором. Надо же ведь было такую старенькую сказку сделать таким забавным, смешным и даже слегка дерзким рассказом!
baroni, 10 июля 2007 г.
Великолепный, умный, стильный рассказ! Какие еще нужны эепитеты? Я не приверженец малых форм в прозе, но рассказ Сапковского -м.б. лучшее в его творчестве.
lucas, 25 мая 2007 г.
я думаю, что этот рассказ даже сам Льюис К. оценил бы на 10...
нет слов....
одни эмоции...
savia, 10 марта 2006 г.
Прелестное, искрометное хулиганство! :lol: Но за лукавым прищуром автора — мудрость старого сказочника.
Просто он очень любит кошек! :wink:
repaS, 4 июля 2012 г.
Как по мне: читал — не читал «Алису в Стране чудес», а Сапковский написал самостоятельное талантливейшее остроумное произведение. Есть возможность построить связь с «Алисой...» — хорошо, не читал — читай Сапковского и попробуй дать свой ответ на вопрос «Что может быть хуже идиота в лесу?»
azgaar, 9 апреля 2009 г.
Гениально. Повествование от лица Чеширского кота, объясняющее шизоидальное произведение Льюиса Кэррола с точки зрения эзотерики и как обычно с юмором. Браво!
Hed Rush, 21 января 2009 г.
Бедная кэрроловская Алиса, она пожалуй не стала предметом литературных экспериментов лишь для самого ленивого. Возможно причина в легкой сумашедшинке, которой наполнен ее мир. Впрочем, что касается пана Анджея — у него получился очень красивый и элегантный рассказик. Особенно обаятелен главный герой. На мой взгляд, достойно.
vam-1970, 7 июля 2018 г.
Прочитав, удивился: почему столь знаменитый и талантливый писатель как Сапковский решил залезть в творчество классика и переиначить по своему знаменитое произведение? Зависть или наглость? В целом произведение новое не написал, чужое не подшлифовал, оригинальности не добавил. А так, выразил только свою точку зрения. Или новые идеи не приходят в голову, так давай чужие разовью?
GrininSM, 21 октября 2013 г.
Для полноты картины необходимы версии Шляпника и Мартовского зайца. Но и эта точка зрения довольно необычна.
Маленький шедевр от классика фэнтези. Рекомендуется к прочтению.
доля, 2 июня 2007 г.
очень интересная точка зрения на события в Стране Чудес!!!:biggrin:бесподобный рассказ!!!!