Лингвистический анализ произведения
Произведение: Турнир в стране фей |
Автор: Ксения Беленкова |
Дата проведения анализа: 19 сентября 2022 года |
|
Общая статистика |
Длина текста, знаков: | 116063 |
Слов в произведении (СВП): | 17200 |
Приблизительно страниц: | 60 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.27 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 52.8 |
СДП авторского текста, знаков: | 70.87 |
СДП диалога, знаков: | 34.03 |
Доля диалогов в тексте: | 31.76% |
Доля авторского текста в диалогах: | 7.52% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 3429 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 3325 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 104 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1125.42 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2462.56 | отсутствует в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 4064 (23.63% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 13136 (76.37% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 4483 (34.13%) |
Прилагательное | 1367 (10.41%) |
Глагол | 3435 (26.15%) |
Местоимение-существительное | 1101 (8.38%) |
Местоименное прилагательное | 744 (5.66%) |
Местоимение-предикатив | 1 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 172 (1.31%) |
Числительное (порядковое) | 43 (0.33%) |
Наречие | 910 (6.93%) |
Предикатив | 90 (0.69%) |
Предлог | 1647 (12.54%) |
Союз | 1374 (10.46%) |
Междометие | 294 (2.24%) |
Вводное слово | 52 (0.40%) |
Частица | 972 (7.40%) |
Причастие | 205 (1.56%) |
Деепричастие | 25 (0.19%) |
Служебных слов: | 6210 (47.27%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 84.59 |
. точка | 87.27 |
- тире | 40.47 |
! восклицательный знак | 21.74 |
? вопросительный знак | 8.26 |
... многоточие | 5.64 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.29 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.12 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.06 |
" кавычка | 2.91 |
() скобки | 0.00 |
: двоеточие | 2.73 |
; точка с запятой | 0.00 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».