Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 525038 |
Слов в произведении (СВП): | 72894 |
Приблизительно страниц: | 265 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.48 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 54.25 |
СДП авторского текста, знаков: | 65.97 |
СДП диалога, знаков: | 45.01 |
Доля диалогов в тексте: | 46.47% |
Доля авторского текста в диалогах: | 9.13% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 9611 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 9139 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 472 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1261.10 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2949.37 | —> 4260-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 14930 (20.48% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 57964 (79.52% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 19177 (33.08%) |
Прилагательное | 5912 (10.20%) |
Глагол | 14046 (24.23%) |
Местоимение-существительное | 5753 (9.93%) |
Местоименное прилагательное | 3277 (5.65%) |
Местоимение-предикатив | 9 (0.02%) |
Числительное (количественное) | 893 (1.54%) |
Числительное (порядковое) | 125 (0.22%) |
Наречие | 3084 (5.32%) |
Предикатив | 634 (1.09%) |
Предлог | 7108 (12.26%) |
Союз | 4217 (7.28%) |
Междометие | 825 (1.42%) |
Вводное слово | 178 (0.31%) |
Частица | 3362 (5.80%) |
Причастие | 1188 (2.05%) |
Деепричастие | 200 (0.35%) |
Служебных слов: | 24929 (43.01%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 131.90 |
. точка | 100.83 |
- тире | 34.45 |
! восклицательный знак | 11.18 |
? вопросительный знак | 12.91 |
... многоточие | 4.13 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.04 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.08 |
!!! тройной воскл. знак | 0.14 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.34 |
" кавычка | 7.37 |
() скобки | 0.27 |
: двоеточие | 1.89 |
; точка с запятой | 0.18 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Михаила Сурина пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.