Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 439481 |
Слов в произведении (СВП): | 61545 |
Приблизительно страниц: | 229 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.61 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 59.68 |
СДП авторского текста, знаков: | 75.6 |
СДП диалога, знаков: | 43.4 |
Доля диалогов в тексте: | 36.15% |
Доля авторского текста в диалогах: | 4.27% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 8735 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 8293 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 442 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1324.64 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3100.74 | —> 2455-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 10809 (17.56% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 50736 (82.44% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 18110 (35.69%) |
Прилагательное | 6531 (12.87%) |
Глагол | 10751 (21.19%) |
Местоимение-существительное | 4196 (8.27%) |
Местоименное прилагательное | 2119 (4.18%) |
Местоимение-предикатив | 5 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 488 (0.96%) |
Числительное (порядковое) | 62 (0.12%) |
Наречие | 2286 (4.51%) |
Предикатив | 323 (0.64%) |
Предлог | 6744 (13.29%) |
Союз | 3267 (6.44%) |
Междометие | 544 (1.07%) |
Вводное слово | 80 (0.16%) |
Частица | 2065 (4.07%) |
Причастие | 1893 (3.73%) |
Деепричастие | 346 (0.68%) |
Служебных слов: | 19366 (38.17%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 109.09 |
. точка | 79.54 |
- тире | 38.69 |
! восклицательный знак | 4.29 |
? вопросительный знак | 8.43 |
... многоточие | 40.51 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.15 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.88 |
!!! тройной воскл. знак | 0.88 |
?! вопр. знак с восклицанием | 1.56 |
" кавычка | 14.28 |
() скобки | 0.05 |
: двоеточие | 2.08 |
; точка с запятой | 0.05 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Сергея Игнатьева пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.