Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 482146 |
Слов в произведении (СВП): | 66185 |
Приблизительно страниц: | 253 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.77 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 99.98 |
СДП авторского текста, знаков: | 113.84 |
СДП диалога, знаков: | 71.91 |
Доля диалогов в тексте: | 23.85% |
Доля авторского текста в диалогах: | 13.36% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 10230 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 9731 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 499 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1354.71 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3225.08 | —> 1441-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 12191 (18.42% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 53994 (81.58% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 19600 (36.30%) |
Прилагательное | 6811 (12.61%) |
Глагол | 10673 (19.77%) |
Местоимение-существительное | 3562 (6.60%) |
Местоименное прилагательное | 3272 (6.06%) |
Местоимение-предикатив | 2 (0.00%) |
Числительное (количественное) | 705 (1.31%) |
Числительное (порядковое) | 167 (0.31%) |
Наречие | 2339 (4.33%) |
Предикатив | 270 (0.50%) |
Предлог | 7636 (14.14%) |
Союз | 3924 (7.27%) |
Междометие | 719 (1.33%) |
Вводное слово | 85 (0.16%) |
Частица | 2679 (4.96%) |
Причастие | 2039 (3.78%) |
Деепричастие | 293 (0.54%) |
Служебных слов: | 22172 (41.06%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 135.00 |
. точка | 57.93 |
- тире | 28.03 |
! восклицательный знак | 4.11 |
? вопросительный знак | 1.33 |
... многоточие | 8.08 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.88 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.23 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.24 |
" кавычка | 6.44 |
() скобки | 0.68 |
: двоеточие | 7.33 |
; точка с запятой | 1.47 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Юрия Маслиева пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.