Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 593392 |
Слов в произведении (СВП): | 85224 |
Приблизительно страниц: | 300 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.32 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 61.38 |
СДП авторского текста, знаков: | 69.99 |
СДП диалога, знаков: | 50.84 |
Доля диалогов в тексте: | 37.27% |
Доля авторского текста в диалогах: | 11.56% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 8988 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 8563 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 425 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1215.65 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2708.43 | отсутствует в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 20238 (23.75% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 64986 (76.25% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 19343 (29.76%) |
Прилагательное | 7205 (11.09%) |
Глагол | 17411 (26.79%) |
Местоимение-существительное | 6928 (10.66%) |
Местоименное прилагательное | 3076 (4.73%) |
Местоимение-предикатив | 15 (0.02%) |
Числительное (количественное) | 802 (1.23%) |
Числительное (порядковое) | 176 (0.27%) |
Наречие | 4994 (7.68%) |
Предикатив | 656 (1.01%) |
Предлог | 7801 (12.00%) |
Союз | 6954 (10.70%) |
Междометие | 1208 (1.86%) |
Вводное слово | 340 (0.52%) |
Частица | 5590 (8.60%) |
Причастие | 1012 (1.56%) |
Деепричастие | 235 (0.36%) |
Служебных слов: | 32147 (49.47%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 113.85 |
. точка | 88.75 |
- тире | 33.46 |
! восклицательный знак | 4.99 |
? вопросительный знак | 10.02 |
... многоточие | 14.14 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.08 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.86 |
!!! тройной воскл. знак | 0.02 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.65 |
" кавычка | 7.85 |
() скобки | 0.18 |
: двоеточие | 3.17 |
; точка с запятой | 0.07 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Олеси Осинской пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.