Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 521414 |
Слов в произведении (СВП): | 76311 |
Приблизительно страниц: | 265 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.25 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 58.24 |
СДП авторского текста, знаков: | 72.28 |
СДП диалога, знаков: | 40.68 |
Доля диалогов в тексте: | 31.2% |
Доля авторского текста в диалогах: | 8.16% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 11676 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 10365 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 1311 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1290.77 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3137.88 | —> 2082-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 17654 (23.13% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 58657 (76.87% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 18824 (32.09%) |
Прилагательное | 6933 (11.82%) |
Глагол | 13297 (22.67%) |
Местоимение-существительное | 5164 (8.80%) |
Местоименное прилагательное | 2942 (5.02%) |
Местоимение-предикатив | 11 (0.02%) |
Числительное (количественное) | 1101 (1.88%) |
Числительное (порядковое) | 211 (0.36%) |
Наречие | 3668 (6.25%) |
Предикатив | 535 (0.91%) |
Предлог | 7614 (12.98%) |
Союз | 6257 (10.67%) |
Междометие | 1136 (1.94%) |
Вводное слово | 231 (0.39%) |
Частица | 4543 (7.75%) |
Причастие | 1285 (2.19%) |
Деепричастие | 298 (0.51%) |
Служебных слов: | 28196 (48.07%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 110.12 |
. точка | 82.91 |
- тире | 43.65 |
! восклицательный знак | 6.63 |
? вопросительный знак | 10.09 |
... многоточие | 19.55 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.12 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.26 |
!!! тройной воскл. знак | 0.46 |
?! вопр. знак с восклицанием | 1.27 |
" кавычка | 20.39 |
() скобки | 2.18 |
: двоеточие | 5.60 |
; точка с запятой | 0.50 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Ростислава Гельвича пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.