Лингвистический анализ произведения
| Длина текста, знаков: | 414359 |
| Слов в произведении (СВП): | 63118 |
| Приблизительно страниц: | 209 |
| Средняя длина слова, знаков: | 5.01 |
| Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 51.63 |
| СДП авторского текста, знаков: | 68.05 |
| СДП диалога, знаков: | 36.35 |
| Доля диалогов в тексте: | 36.69% |
| Доля авторского текста в диалогах: | 9.62% |
|
Активный словарный запас |
| Использовано уникальных слов: | 7301 |
| Активный словарный запас (АСЗ): | 6971 |
| Активный несловарный запас (АНСЗ): | 330 |
| Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1079.70 | |
| Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2443.98 | —> 10961-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
| Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 15501 (24.56% от СВП) |
| Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 47617 (75.44% от СВП) |
| Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
| Существительное | 14498 (30.45%) |
| Прилагательное | 4667 (9.80%) |
| Глагол | 12102 (25.42%) |
| Местоимение-существительное | 6020 (12.64%) |
| Местоименное прилагательное | 2521 (5.29%) |
| Местоимение-предикатив | 4 (0.01%) |
| Числительное (количественное) | 839 (1.76%) |
| Числительное (порядковое) | 89 (0.19%) |
| Наречие | 2839 (5.96%) |
| Предикатив | 514 (1.08%) |
| Предлог | 6319 (13.27%) |
| Союз | 5607 (11.78%) |
| Междометие | 1042 (2.19%) |
| Вводное слово | 264 (0.55%) |
| Частица | 4183 (8.78%) |
| Причастие | 721 (1.51%) |
| Деепричастие | 110 (0.23%) |
| Служебных слов: | 26070 (54.75%) |
|
Знаки препинания |
| Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
| , запятая | 120.20 |
| . точка | 94.25 |
| - тире | 27.23 |
| ! восклицательный знак | 10.27 |
| ? вопросительный знак | 18.54 |
| ... многоточие | 4.09 |
| !.. воскл. знак с многоточием | 0.25 |
| ?.. вопр. знак с многоточием | 0.06 |
| !!! тройной воскл. знак | 0.00 |
| ?! вопр. знак с восклицанием | 0.06 |
| " кавычка | 9.35 |
| () скобки | 0.95 |
| : двоеточие | 1.93 |
| ; точка с запятой | 0.08 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Андрея Лестера пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.