fantlab ru

Мацуо Басё «В печали сильнее почувствуешь... («Пируют в дни расцвета вишен...»)»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.29
Оценок:
7
Моя оценка:
-

подробнее

В печали сильнее почувствуешь... («Пируют в дни расцвета вишен...»)

花にうき世我が酒白く飯黒し

Другие названия: はなにうきよわがさけしろくめしくろし; hana ni ukiyo / waga sake shiroku / meshi kuroshi; «В мире вишни цветут...»; Когда измучишься — поймёшь ценность вина, когда обеднеешь — поймёшь мощь денег («мир среди цветов...»)

Стихотворение, год (год написания: 1683)

Аннотация:

Это знаменитое стихотворение допускает несколько различных прочтений. Наиболее очевидное такое: «цветы в этом мире прекрасны, и неважно, что вино мутное, и рис неочищен». Хайку можно понимать также и следующим образом: «мир, окружённый цветами, имеет разные стороны: белый, как сакэ в моей чаше, чёрный, как моя рисовая похлёбка». Джейн Рейхолд предлагает ещё одну интерпретацию: «даже плохого качества еда для Басё прекрасна, как цветы».

© wikilivres.ru
Примечание:

Хайку появилось как хокку касэн (рэнку из 36 нанизанных строф) в сборнике «Пустые каштаны» (虚栗 / Минасигури), 1683 г.

Полное заглавие в переводе Веры Марковой: В печали сильнее почувствуешь, что вино – великий мудрец; в нищете впервые познаешь, что деньги — божество («Пируют в дни расцвета вишен...»).

Номер по собранию Сюндзё Накамуры 1970 года — IB-148.

Номер по собранию Эидзо Кона 1982 года — HS-164.

Номер по собранию Джейн Рейхолд 2008 года — JR-163.


Входит в:

— антологию «Тысяча журавлей», 2005 г.



1964 г.

1985 г.
Мацуо Басё. Великое в малом
1999 г.
Стихи. Проза
2002 г.
Тысяча журавлей (Антология японской классической литературы VIII - XIX вв.)
2005 г.
Японская классическая поэзия хокку
2011 г.
Стихотворения. Проза
2011 г.
Японская классическая поэзия хокку
2015 г.
Лик вечерней луны
2015 г.
Хокку. Японские трехстишия
2018 г.
Хокку. Японские трехстишия
2018 г.

2018 г.
«Лик вечерней луны». Хайку
2020 г.
Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII - начала XIX века
2021 г.
В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века
2021 г.

2022 г.
Малое собрание сочинений
2022 г.
Опадающие цветы вишни. Тринадцать веков японской поэзии
2023 г.
Хокку
2024 г.

Издания на иностранных языках:

芭蕉句集
1982 г.
(японский)
The Complete Haiku
2022 г.
(английский)

страница всех изданий (21 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх