Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 583946 |
Слов в произведении (СВП): | 87148 |
Приблизительно страниц: | 302 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.23 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 65.96 |
СДП авторского текста, знаков: | 80.44 |
СДП диалога, знаков: | 42.07 |
Доля диалогов в тексте: | 24.17% |
Доля авторского текста в диалогах: | 11.26% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 9008 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 8660 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 348 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1173.67 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2691.36 | —> 8152-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 18131 (20.80% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 69017 (79.20% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 22365 (32.41%) |
Прилагательное | 7799 (11.30%) |
Глагол | 18143 (26.29%) |
Местоимение-существительное | 6673 (9.67%) |
Местоименное прилагательное | 3510 (5.09%) |
Местоимение-предикатив | 8 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 834 (1.21%) |
Числительное (порядковое) | 152 (0.22%) |
Наречие | 3625 (5.25%) |
Предикатив | 552 (0.80%) |
Предлог | 8577 (12.43%) |
Союз | 6254 (9.06%) |
Междометие | 1353 (1.96%) |
Вводное слово | 146 (0.21%) |
Частица | 4654 (6.74%) |
Причастие | 1445 (2.09%) |
Деепричастие | 156 (0.23%) |
Служебных слов: | 31331 (45.40%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 124.36 |
. точка | 86.82 |
- тире | 19.38 |
! восклицательный знак | 2.91 |
? вопросительный знак | 7.42 |
... многоточие | 2.80 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.00 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.01 |
!!! тройной воскл. знак | 0.02 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.29 |
" кавычка | 5.06 |
() скобки | 0.01 |
: двоеточие | 6.39 |
; точка с запятой | 0.32 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Натальи Сергеевны Лебедевой пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.