Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Чарли Гордон — идиот. В прямом смысле этого слова — с самого детства он болен фенилкетонурией, при которой умственная отсталость практически неизбежна. Сейчас ему около тридцати, он работает уборщиком в пекарне и ходит на занятия для умственно отсталых. И именно он стал первым в мире человеком, подвергшемся экспериментальной операции по устранению этого заболевания — грубо говоря, хирурги удалили повреждённые участки его мозга и заменили их здоровыми. Что получилось в итоге? Много разного получилось, надо сказать...
Роман написан на основе одноименного рассказа.
Посвящение: «Моей матери и памяти моего отца»
Издательская аннотация:
Тридцать лет назад это считалось фантастикой.
Тридцать лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать «жанрового гетто».
Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности.
Не зря вышедшую в 2000 году книгу воспоминаний Киз назвал «Элджернон и я».
Издания романа во всём мире:
New York: Harcourt, Brace and World, 1966
London: Cassell & Co., 1966
New York: Bantam Books, 1967
Milan: Longanesi & Co., 1967
Bombay: Imprint, Feb.1967 Vol.VI, 11.
Budapest: Europe Konyvkiado, 1968
London: Pan Books, 1968
Munich: Nymphenburger, 1970. as CHARLY
Amsterdam: Uitgeverij Born NV, 1970. as I.Q. 185
New York: Amsco School Publications, 1971
Paris: Editions J'ai Lu, 1972
Barcelona: Editiones Acervo, 1976
Munich: Wilhelm Heyne Verlag, 1977, as CHARLY
Tokyo: Hayakawa Shobo, 1978
Bucharest: Kriterion, 1979
Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1984, as CHARLY
Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1985
London: Gollancz, 1987
Tel Aviv: Massada, 1988
Stockholm: Legenda, 1989 as BLOMMOR TILL ALGY
New York: Harcourt Brace, 1995 MODERN CLASSICS EDITION
Taipei, Taiwan: W & K Publishing, 1995
Fremont, CA: Parrot Audio Books 6 Hour Audio Tape — 1995
San Diego: Harcourt Modern Classics, 1995
Prague: Mustang, 1997
Sofia, Bulgaria: Kibea Publishing, 1997
London: Indigo, 1996
Madrid: Acento Editorial, 1997 (Spanish)
Barcelona: Editorial Cruilla, 1997 (Catalan)
В СССР роман переведён в 1990 году: Москва, издательство «Мир», 100 тыс.экз.
Входит в:
— антологию «Билет в детство. Проблемы воспитания и образования в русской и зарубежной фантастике», 2005 г.
— антологию «American Science Fiction», 2012 г.
Награды и премии:
лауреат |
Небьюла / Nebula Award, 1966 // Роман | |
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1967 // Роман | |
номинант |
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Зарубежная книга (США; роман) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Научная фантастика (США; роман) | |
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2012 // Переводной роман (США, 1966) | |
номинант |
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2019 // Переиздание года (США; роман) |
Рецензии:
— «The Reference Library: The Last Lensman», 1967 г. // автор: Питер Шуйлер Миллер
— «Киз, Дэниел. Цветы для Элджернона: НФ роман», 1991 г. // автор: Александр Етоев
Статьи и интервью:
— Василий Владимирский «Рецензия. Дэниел Киз, «Цветы для Элджернона»
— Александр Корженевский «Послесловие к роману «Цветы для Элджернона»
Экранизации:
— «Чарли» / «Charly», США, 1968 // реж. Ральф Нельсон
— «Цветы для Элджернона» / «アルジャーノンに花束を / Algernon ni Hanataba wo», Япония, 2015 // реж. Такеши Ёсида, Аято Мацуда, Масахиро Сакаи
Похожие произведения:
- /период:
- 1990-е (1), 2000-е (6), 2010-е (20), 2020-е (14)
- /языки:
- русский (35), английский (4), литовский (1), украинский (1)
- /перевод:
- В. Петрукайтис (1), С. Шаров (32), В. Шовкун (1)
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (41 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
stalkers, 11 июля 2009 г.
Гениальная вещь, крайне редко бывает, чтобы рассказ, перешедший потом в роман, был на одном и том же высочайшем уровне.
JokerLand, 4 октября 2008 г.
Пробирающее до глубины души, вызывающее массу внутренних противоречий, невообразимо тонкое произведение. Это то, что я могу сказать спустя год после прочтения. Ничего подобного мне читать не довелось и, думаю, не доведётся. Неповторимо.
crechet.spb, 20 июля 2008 г.
Роман просто мастерски обрёл и технику повествования, и развитие сюжета, преподнёс немало идей и высветил немало проблем.
Как сказал М.Задорнов, главное не в том, чтобы иметь быструю соображалку и много файлов в башке, а чтобы они были не пустыми.
Я бы добавил: и чтобы мы распоряжались своей жизнью, а не жизнь нами...
red ice, 24 мая 2008 г.
Не повторяйте моей ошибки: не читайте роман перед рассказом. Эмоциональное воздействие произведения ослабло пропорционально увеличению объема, при этом ничего нового автору сказать не удалось. Возможно, в то время, когда писался роман, идеи сознательного/бессознательного, его связи с сексуальностью, психоанализа и прочих подобных вещей смотрелись свежо и интересно, но для современного читателя они потеряли былую остроту и кажутся здесь несколько чужеродными, распыляют внимание и только ослабляют общее воздействие произведения.
vim3, 8 марта 2008 г.
Рассказ давал концентрированный импульс прямо в мозг читателя, что вызывало буквально взрыв разноплановых эмоций. В романе этого нет. Растянутое повествование и ответвления от главной линии резко снизили динамизм и энергетическое воздействие сюжета.
Развернутое описание галлюцинаций, переходных состояний, психологической ломки сильно напоминает выписку из истории болезни наркомана вперемешку с его дневниками. Похоже, что здесь автор гнал листаж. Вместе с тем, общая идея, несмотря на «игры» автора с формой, сумела выжить и даже внятно донести до читателя то, что было заложено в рассказе.
seregaS, 21 ноября 2007 г.
Книга просто потрясающая. Автор просто гений. Кроме этой книги он мог бы больше совсем ничего не писать. Это на самом деле образец Большой Литературы. Поразило очень тонкое понимание психологии автором. Как будто он сам побывал в шкуре главного героя. Рекомендую чиатать обязательно.
Faust_II, 13 августа 2012 г.
Еще одна книга, которую я не буду перечитывать (первой, если что, была «Террор» Д. Симмонса). И не потому, что она ужасна, нет, но потому, что не смогу я ее физически перечитать! Последние слова так меня проняли, что я даже всплакнул(.
Не знаю, многие говорят, что рассказ лучше, но я читал сразу с романа, и не знаю, сравнивать было несчем и потому мне очень понравилась. Думаю, если бы ее прочитало больше людей, наш мир бы немного хоть, но изменился. Лично я теперь подругому совсем смотрю на таких людей, как ГГ.
В общем что мне писать тут большие рецензии: было писано и до меня больше и лучше. Просто — читайте: роман, расссказ, но читайте! Оно поменяет Ваш взгляд.
З. ы. Полностью согласен с Eye of SilverSea.
semstalkeryura, 5 июня 2012 г.
Герой Клиффа Робертсона- это первозданный Адам, манипуляцией сильного- познающий плоды страстей. Эксперимент ценой в человеческую душу, чистую и одновременно дикую. Его сознание- это девственная вечность, его лицо- это меняющаяся маска- от гримас вызывающих жалость, до ликов страха, смеха и снова жалости. Где в познании собственной смертности и заложен момент взросления.
Картина эпохи лизергиновых возлияний и апатии расширенного сознания, момента открытия невидимых структур людской сути и выхода из атомного шантажа двухмерного эроса. Интенсивности опыта стремящегося в деградацию, как перхоть на плечах заскорузлых профессоров, знающих всё, но не понимающих ничего.
Чего стоила эта фантастическая инициация? Невинности разума? Или момент младенчества и старческое впадение в детство и есть однородное состояние, тогда, как зрелость- секундная вспышка, перед тем как пик уже пройден и мозг познал себя без остатка.
lima3, 14 февраля 2011 г.
Немного странное ощущение. Не знаю что преобладает- несомненно море печали, может быть жалость, немного страха, щепотка отчаяние, понимание и непонимание мира что нас окружает, его богатство красота и жестокость. Приятие и неприятие мира — вопрос знание благо или знание зло, трагедия разума. С одной стороны взбираешься на гору и впервые в жизни видишь красоту этого мира и дух твой захватывает, с другой ноги стерты, тело ноет и в любой момент ты можешь сорваться вниз.
Без сомнения произведение наполнено глубоким психологизмом, при этом все искренне и реалистично. Переплетения всего и вся в призме ощущении героя — мир вокруг него кажется тот же самый, но воспринимается он по другому. Герой до эксперимента и после него живет по отголоскам чувств он не всегда помнит их источник, но они определяют его поведение и память глупая штука — заставила забыть так много и оставила то что причиняет боль.
Хося, 26 ноября 2010 г.
Я тоже подсмотрел рекомендацию на форуме Фантлаба. И тоже, с первых же страниц понял к чему всё идёт. С трудом подавил в себе искушение посмотреть последнюю страницу. До конца надеялся на какой-то другой, непредсказуемый исход. Но этого не случилось, случилось так , как я и предполагал.
Читая книгу, мне иногда казалось, что слышу передачу Малахова «Пусть говорят».
tsolak, 14 марта 2009 г.
Не скажу что потрясен потомушто концовка романа очень прогнозируемо однако не в праве не согласится со другими отзывами что роман очень живой и на себе чувствуешь переживания Чарли. Автором затронута очень глобальная тебя взаимоотношение социума с умственно отсталым человеком и автору это удалось хотябы то что мы должны замечать и принимать этих людей как личности а ни сторонится их.
igrok111, 13 апреля 2008 г.
Это великая книга! Одно из лучших произведений мною прочитанных!
Одна из 10 книг, которые могут изменить мир!
a_tokranov, 26 января 2008 г.
Лучшее произведение из мною прочитанных ... идея — оригинальна, сюжет интересный ... безусловно — шедевр ...