Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 285240 |
Слов в произведении (СВП): | 40863 |
Приблизительно страниц: | 146 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.42 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 89.91 |
СДП авторского текста, знаков: | 120.9 |
СДП диалога, знаков: | 43.84 |
Доля диалогов в тексте: | 19.69% |
Доля авторского текста в диалогах: | 10.38% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 7636 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 6960 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 676 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1208.35 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2984.13 | отсутствует в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 8885 (21.74% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 31978 (78.26% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 11182 (34.97%) |
Прилагательное | 3922 (12.26%) |
Глагол | 5693 (17.80%) |
Местоимение-существительное | 2921 (9.13%) |
Местоименное прилагательное | 2317 (7.25%) |
Местоимение-предикатив | 2 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 553 (1.73%) |
Числительное (порядковое) | 114 (0.36%) |
Наречие | 1441 (4.51%) |
Предикатив | 202 (0.63%) |
Предлог | 4198 (13.13%) |
Союз | 3596 (11.25%) |
Междометие | 583 (1.82%) |
Вводное слово | 76 (0.24%) |
Частица | 2231 (6.98%) |
Причастие | 640 (2.00%) |
Деепричастие | 94 (0.29%) |
Служебных слов: | 16018 (50.09%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 117.00 |
. точка | 48.90 |
- тире | 23.03 |
! восклицательный знак | 8.93 |
? вопросительный знак | 10.99 |
... многоточие | 12.58 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.44 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.15 |
!!! тройной воскл. знак | 0.05 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.22 |
" кавычка | 29.51 |
() скобки | 2.23 |
: двоеточие | 4.33 |
; точка с запятой | 0.46 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Эдуарда Тополя пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.