Пол Андерсон «Еутопия»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Параллельный мир/вселенная | Альтернативная история нашего мира (Земли)
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Нетрадиционная ориентация/самоидентификация героев | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
В иной истории и другом мире эллины изобрели парахронион, машину, позволяющую посещать и изучать другие реальности. Путешественник Язон нарушил табу первостепенного значения в альтернативной истории, в одном из государств материка Вестфалия, и пытается оттуда выбраться, мечтая о возвращении в родную Еутопию...
Входит в:
— антологию «Опасные видения», 1967 г.
— антологию «Rakietowe szlaki», 1978 г.
— сборник «The Dark Between the Stars», 1981 г.
— сборник «Past Times», 1984 г.
— журнал «ZERO 1991'01», 1991 г.
— журнал «Солярис 1992'1», 1992 г.
— антологию «Фата-Моргана 6», 1993 г.
— антологию «The Best Alternate History Stories of the 20th Century», 2001 г.
Похожие произведения:
- /период:
- 1960-е (1), 1970-е (1), 1980-е (1), 1990-е (6), 2000-е (2), 2010-е (2), 2020-е (3)
- /языки:
- русский (10), английский (4), польский (2)
- /перевод:
- Б. Александров (5), С. Карпов (1), И. Невструев (2), Е. Прокопюк (1), Я. Цесля (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (16 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Kvout, 16 октября 2025 г.
Так начнём с того, что рассказ представляет собой пример научно-фантастического мысленного эксперимента, который исследует относительность различных культурных ценностей и цивилизации.
В центре сюжета — Ясон Филиппу, путешественник между параллельными мирами, родом из собственной «Еутопии» — альтернативной версии Земли, где доминирует эллинистическая цивилизация, ведущая своё начало от более долговечной и успешной империи Александра Македонского. Его мир представлен как рациональный, научный, безопасный и толерантный, что заставляет Ясона критически относиться к «варварству» других культур, которые он посещает.
Но действие самого рассказа разворачивается в альтернативной Северной Америке, разделённой на множество феодальных княжеств, где скандинавы, мадьяры и так далее относительно мирно сосуществуют. Ясон находится в бегах после совершения некоего преступления в скандинавском княжестве, которое, по местным законам, карается смертью. На протяжении своей опасной одиссеи он презирает местные нравы, стремясь вернуться домой к Ники.
Ключевой момент — это финал. После возвращения в свою, как он считает, безупречную «Еутопию» и жалоб на дикость других миров выясняется, что его «преступление» в феодальном мире заключалось
Андерсон использует контраст между тремя мирами — нашим собственным, феодальной Северной Америкой и эллинистической «Еутопией» — чтобы показать, что стандарты морали и цивилизованности являются продуктом конкретной культуры. То, что является «варварским» в одном обществе, может быть нормой — или даже идеалом — в другом.
Lilian, 21 октября 2025 г.
Прочитано в рамках знакомства с антологией «Опасные видения».
Вопреки уже сложившейся традиции — здесь довольно посредственное предисловие. Эллисон зачем-то решил развлечь читателя деталями придуманной (то есть ложной) биографии Андерсона. Выглядело довольно сомнительно.
А вот рассказ мне понравился. Параллельные миры с очень разными земными цивилизациями, «агент» из эллинской утопии (где царит свобода, индивидуализм и возведенная в абсолют рациональность), его проваленная миссия (из-за нарушения табу, о котором он не знал и не догадывался) и долгий побег: от одного из местных правителей в безлюдные леса, затем в соседние земли в поисках защиты, а потом ещё дальше. Параллельно постепенно раскрываются отличия трех параллельных миров (их намного больше, но для сюжета имеют значение только эти три). Эллинская технологичная утопия, более-менее привычная Америка и Вестфалия (построенная на американской земле потомками викингов).
Сама суть нарушенного табу в нынешнем издании и переводе подана крайне завуалированно (по современным объективным причинам), но догадаться можно.
Важная особенность этой истории — постоянные размышления главного героя на тему превосходства его упорядоченного и единообразного мира над прочими. И по «реальной» Америке он проходится наиболее жестко (вероятно именно в этом «опасность» идеи рассказа). Вот только автор не останавливается на однобоком снобизме и в финале в форме диалога подает мысль о том, что подобное единообразие и торжество разума над чувствами — тоже тупик, пускай и не столь очевидный. Вероятно именно поэтому помимо «утопии» и знакомой Америки здесь есть третий мир — как пример избежавшего многих ошибок и сохранившего настоящие традиции, веру и чувства.
Послесловие вообще жжет мыслями об Америке и мире в цитатах вроде этих. «И в эпоху конфликта нужно ясное понимание собственных ценностей – и ценностей противника. С такой же ясностью нужно видеть и недостатки обеих культур.» «У нас нет священной миссии и было бы смертельно считать иначе. Но зато у нас есть право на самосохранение.»
Как рассказ-размышление, задающий глобальные вопросы и пытающийся дать на них свои ответы — очень даже профессионально исполнено.
lammik, 11 октября 2025 г.
В мире Утопии Александр Македонский жил долго и счастливо, эллинизм победил во всём мире, открыт способ путешествовать по параллельным мирам. Агенты изучают и собирают сведения. Один из них по имени Ясон Филиппу плохо подготовился к своей миссии, провалился и теперь вынужден спасаться бегством...
Если разобраться, то перед нами развлекательный юмористический рассказ о столкновении культур, не более того. Автор не сильно напрягался, придумывая свои альтернативные миры, поэтому набросаны они грубыми штрихами, без подробностей. Вот ровно на один рассказ. Хотя при наличии желания можно было бы и целый бесконечный цикл романов организовать, миров-то ведь не счесть.
Дочь Самурая, 6 октября 2025 г.
Кажется, планировалось достаточно длинная история, может даже роман, в котором бы различия между мирами были бы показаны обстоятельно и многопланово. На это намекает достаточно долгая история про побег. Но в какой-то момент вдруг всё резко ускорилось и понеслось вперёд. И уже различия не показываются, а декларативно называются. Производит впечатление скомканности.
И главное, финал. Опять эта тема со скучающими людьми, которым особо нечем заняться. И тут вот этот момент с нарушенным табу. Получается эксперимент был поставлен не только над чужими, но и своим. Насколько этично нарушать чужие табу ради своих каждый решит для себя.
Тиань, 3 июня 2015 г.
Табу играют огромную роль в жизни человеческих сообществ. Причем в каждом сообществе они свои, не всегда предсказуемые. Путешественникам по параллельным мирам необходимо учитывать данное обстоятельство и изучать традиции посещаемых миров, но делается это не всегда и тоже по причинам неожиданным. Главный герой рассказа Ясон едва не поплатился жизнью за нарушение табу в ином мире — стране Вестфалии. Поначалу кажется, что случившееся с ним — результат разгильдяйства, плохой подготовки экспедиции. Но все оказывается гораздо глубже.
Ясона сознательно не проинструктировали о существующих в Вестфалии запретах. Служба контроля перемещений по иным мирам из родной герою Еутопии проводит сравнительное исследование чужих миров и своего. Один из методов — наблюдение за соотечественниками в чужих мирах с иной культурой. По результатам делается вывод о ценности традиций, которые придают жизни цель, перспективы, осмысленность. Якобы в Вестфалии все эти ценности сохранены, а в Еутопии утрачены.
Вывод интересный, но согласиться или возразить автору не получается. В рассказе просто нет материала для этого. Подробно показывая бегство Ясона из Вестфалии, где он нарушил некий запрет и может быть наказан, Андерсон оставляет за кадром обе сравниваемые страны. Мы не видим ни Вестфалии, ни Еутопии. Лишь ближе к финалу дается прямое объяснение, что в Еутопии достигнута полная свобода с одним-единственным запретом: не причинять вреда другому человеку. В Вестфалии же действует ряд запретов в области межличностных связей, в том числе на гомосексуальные связи. Каким образом из этого следует заключение об одухотворяющей силе традиций, я не поняла.
Я бы сделала иной вывод из этого рассказа. Каждое общество развивается своим путем и проходит разные этапы в своем развитии. Если человек вторгается в чужое общество, ему следует бережно относиться к традициям и культуре иной страны, куда он прибыл в качестве гостя. Путешественник по иным мирам не должен вести себя, как слон в посудной лавке. И это полностью укладывается в единственный запрет Еутопии: не причинять вреда. Ясон и его руководство проявили некомпетентность и отступление от главного этического принципа своей культуры. В результате вред был причинен и Ясону, пусть моральный, и тому мальчику, который стал предметом его увлечения в Вестфалии, и семье этого мальчика, а, возможно, и гораздо большему числу людей, если Вестфалия решила наказать сопредельную державу за укрывательство Ясона.
Еутопия теряет осмысленность своего существования не потому, что ее народ утратил древние традиции, а потому, что он не считает нужным соблюдать свое собственное этическое табу за пределами своего государства. Двойной стандарт. Именно это делает не самую плохую традицию формальной, а жизнь социума — лишенной целей, то есть уходящей в стагнацию. Ценны лишь те традиции, в которые люди вкладывают понимание и смысл. А такие традиции уже не являются запретами, они скорее приближают человека к свободе. Еутопия на каком-то этапе достигла максимально возможного уровня свободы, открытие доступа в чужие миры требует переосмысления еутопийских этических концепций, ведь появился новый вид социальных отношений, их нужно учесть в своем развитии. А цели, смыслы и т.д. есть в каждом обществе, и в Вестфалии, и в Еутопии, только сильно разные. И одна из целей более развитой Еутопии как раз и должна заключаться в том, чтобы эту разность миров учесть, принять и не вредить. Так мне кажется.
Narizhna, 30 января 2009 г.
Не очень удачный рассказ, по моему мнению, немного скомканный и не вызывает ни размышлений, ни эмоций. Не согласна с предыдущими комментаторами, что автор как-то обличает Еутопию за ее сексуальные свободы: это было бы равноценно разоблачению сексуальной жизни древних греков, например, что, согласитесь, крайне глупо. Он скорее раздумывает над тем, так ли опасны и не нужны культуре табу. И даже шире: над тем, что любая культура по определению имеет элемент подавления, просто подавляются разные вещи. Собственно, скорее всего, это намек на то, чтобы западный либерализм не сильно мнил себя венцом свободы и помнил, что, разрешая одно, мы обязательно запрещаем другое, то есть полная свобода в рамках культуры как таковая невозможна. Сама эта точка зрения, хоть и не лишена разумного зерна, но все же может быть достойно оспорена, однако не это главный недостаток рассказа: в конце концов, то, что идеи автора кому-то кажутся спорными, само по себе не преуменьшает художественной ценности. Вопрос как раз в том, что ценности этой маловато. Заключительный монолог о том, какие живые и настоящие эти варвары Вестфалии, никак не подкреплен текстом, Вестфалия проскочила у нас перед глазами нераскрытой, мы все время взирали на нее сквозь внутренние рефлексии Язона и реального противопоставления Вестфалии и Еутопии не получили. Словом, я не вижу большой разницы между тем, что было у нас на входе, и тем, что было получено нами на выходе, поэтому не совсем понимаю, с какой целью этот рассказ писался.
мрачный маргинал, 30 декабря 2010 г.
В этой повести удивляет противоречие блестяще выстроенного сюжета, — с некой напряжённой интригой в предлагаемых альтернативных обстоятельствах, — с неожиданным финалом. Сюжет — традиционный: бегство от опасности. Известно, что беглец — из особой альтернативной реальности эллинской гегемонии (ну прямо как у А. Тойнби, — его «Если бы Александр не умер тогда...» опубликован практически одновременно).
Впрочем, маститого фантаста интересуют н.-ф. достижения придуманного им мира, где построена машина межреальностных странствий. А тут, где находится беглец, — варварская отсталая действительность, с грубыми и суровыми нравами. Ну что с них возьмёшь? Автор заставляет читателя проникнуться сочувствием к беглецу, — тем более шокирует и разочаровывает концовка. Стоило ли ради э т а к о г о финала и огород городить?
Думается, автор сознательно выстроил сюжет с грубым обманом читательских ожиданий. И не прогадал. Недаром повесть вошла в антологию лучшего из альтернативной истории. Но «Эутопия» у Пола Андерсона звучит здесь иронично, — ведь изощрённая техника странствий сочетается с не менее изощрёнными привычками...
Zombie 1st class, 28 апреля 2020 г.
Короткий рассказик, но совершенно замечательный. Мир там создан очень интересный и необычный. Современным авторам, работающим в жанре, стоит брать пример в использовании сеттинга альтернативной Земли — как достоверно прописать принципиально другую, и все же, отдаленно похожую на нашу реальность. Феодализм, доживший до наших дней, принципиально другая этническая и религиозная карта мира, другая культура, другие обычаи, другая психология. Родной мир главгероя, впрочем, тоже забавен. И никакой политоты с реваншизмом! Именины сердца! Ну и забавный твист в финале тоже вызвал улыбку.
zmey-uj, 17 сентября 2008 г.
Один из первых рассказов, из которых мне удалось узнать о параллельных реальностях. И хотя автор, похоже, пытался представить порядки Еутопии аморальными, а Язона — грубым извращенцем, способным посягнуть на... хм... честь царской семьи, эффект вышел почти обратным. Столкновение различных понятий о морали показывает, что жители альтернативного мира — люди двойных стандартов, жизнь которых определяется строгими правилами, регламентирующими даже сферу личных отношений. Еутопия, где в чужую личную жизнь никто не сует носа, для меня намного привлекательнее. Впрочем, это все же не основание для того, чтобы терять бдительность в чужом мире и навлекать позор на других.
Ну а главное — очень интересный взгляд на шансы развития для трех миров в конце рассказа. Да, на одних традициях далеко не уедешь.
Darth_Veter, 6 апреля 2022 г.
Весьма неожиданный взгляд на греческую культуру, точнее, ее экстраполяцию в некое альтернативное будущее. По воле автора, античная цивилизация не рухнула под натиском Римской империи, а благополучно выжила благодаря Александру Македонскому и его последователям. Греческие ученые активно занялись наукой и довольно быстро нашли способ путешествовать в «паравселенные», т.е. «поперек» временных линий. Зачем? Чтобы, изучая опыт альтернативных Земель, избегать собственных ошибок и просчетов. Но один из не совсем опытных шпионов греческой Эутопии (аналога испанской Америки) случайно допустил фатальную ошибку в общении и теперь вынужден скрываться от жителей маленькой датской колонии... О том, какова была эта ошибка, автор молчит до самых последних строк, подсовывая читателю ту же ложь, которой герой кормит всех альтернативных жителей Америки. Вы сами почувствуете ее, как только услышите эту выдуманную историю. Она ложна всего в одной детали, но именно она-то и меняет отношение к эвтопийцу со стороны окружающих.
Приключенческая составляющая рассказа тоже на высоте: мы видим 3 абсолютно разных государства, возникших на территории современных США, плюс ту самую Эутопию (Эвтопию), откуда герой родом. Сравнивать столь разные культуры и интересно, и поучительно. Жаль, что истории Новой Эллады автор больше не уделял в своем творчестве внимания — мог бы выйти неплохой цикл рассказов типа азимовского «Основания» или «Вечного Рима» Силверберга.
--------------
РЕЗЮМЕ: история об альтернативной Америке, населенной выходцами из разных стран, рассказанная от лица выходца из альтернативной Греции. В конце вас ждет шок в стиле Фредди Меркьюри.
Yazewa, 15 февраля 2013 г.
Эта история мне не понравилась. Ни стилистически, ни сюжетно. Через пару дней уже не помнится, о чем она была... ИМХО, безусловно.
arhan, 20 ноября 2005 г.
Не верю, чтобы у людей, достигших такого уровня развития, мораль в вопросах секса не изменилась со времён Апулея.
Leningradka, 27 января 2012 г.
Да что там параллельные миры: другие цивилизации, в том числе цивилизации Древнего мира (например — античная Греция, из которой вырос мир Еутопии) — это и есть самые настоящие альтернативные миры. Рассказ, пожалуй, скомкан, но я не согласна с рецензентами, которые говорят о чужеродности финала: для меня этот финал — однол из доказательств того, что древие цивилизации и впрямь были «другие..»
god54, 10 января 2010 г.
Вопросы морали и вопросы половых отношений всегда зависели от времени исторического развития цивилизации. К сожалению, автор полностью скомкал рассказ, остановившись на процессе побега, чтобы просто высветить необычную концовку — обычный литературный приём. Ради неё и был задуман весь рассказ.
ivanov, 21 ноября 2005 г.
Просвещённые Европы семимильными шагами движутся в том же направлении, вот уже и жениться (или какой тут глагол поставить? ;) им разрешили кое-где, а вроде как уровень развития растёт :) А если говорить про обитателей Вестфалии, то у них, на мой взгляд, мораль совершенно правильная :)
Повесть сама по себе неплоха, плюс приятно, что параллельный мир описан в меру схематично, благодаря чему не бросаются в глаза обычные для этого поджанра нестыковки, а также то, что ГГ не является выходцем из нашего мира.