Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 490333 |
Слов в произведении (СВП): | 69213 |
Приблизительно страниц: | 250 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.45 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 59.43 |
СДП авторского текста, знаков: | 74.2 |
СДП диалога, знаков: | 43.58 |
Доля диалогов в тексте: | 35.48% |
Доля авторского текста в диалогах: | 9.61% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 9697 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 9069 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 628 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1263.17 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2989.62 | —> 3719-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 15035 (21.72% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 54178 (78.28% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 18175 (33.55%) |
Прилагательное | 6302 (11.63%) |
Глагол | 12465 (23.01%) |
Местоимение-существительное | 5301 (9.78%) |
Местоименное прилагательное | 2577 (4.76%) |
Местоимение-предикатив | 9 (0.02%) |
Числительное (количественное) | 688 (1.27%) |
Числительное (порядковое) | 161 (0.30%) |
Наречие | 3041 (5.61%) |
Предикатив | 528 (0.97%) |
Предлог | 6649 (12.27%) |
Союз | 4824 (8.90%) |
Междометие | 1150 (2.12%) |
Вводное слово | 236 (0.44%) |
Частица | 4173 (7.70%) |
Причастие | 1007 (1.86%) |
Деепричастие | 162 (0.30%) |
Служебных слов: | 25081 (46.29%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 129.67 |
. точка | 89.04 |
- тире | 40.56 |
! восклицательный знак | 5.49 |
? вопросительный знак | 13.62 |
... многоточие | 13.67 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.12 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.45 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.09 |
" кавычка | 14.48 |
() скобки | 0.53 |
: двоеточие | 6.82 |
; точка с запятой | 0.04 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Евгения Войскунского и Исая Лукодьянова пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этих авторов в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.