Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 93347 |
Слов в произведении (СВП): | 13241 |
Приблизительно страниц: | 48 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.52 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 69.35 |
СДП авторского текста, знаков: | 85.2 |
СДП диалога, знаков: | 56.02 |
Доля диалогов в тексте: | 43.94% |
Доля авторского текста в диалогах: | 6.64% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 3978 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 3628 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 350 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1346.84 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3258.70 | —> 1229-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 2986 (22.55% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 10255 (77.45% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 3391 (33.07%) |
Прилагательное | 1282 (12.50%) |
Глагол | 2093 (20.41%) |
Местоимение-существительное | 867 (8.45%) |
Местоименное прилагательное | 543 (5.29%) |
Местоимение-предикатив | 3 (0.03%) |
Числительное (количественное) | 196 (1.91%) |
Числительное (порядковое) | 43 (0.42%) |
Наречие | 579 (5.65%) |
Предикатив | 85 (0.83%) |
Предлог | 1459 (14.23%) |
Союз | 972 (9.48%) |
Междометие | 207 (2.02%) |
Вводное слово | 39 (0.38%) |
Частица | 672 (6.55%) |
Причастие | 264 (2.57%) |
Деепричастие | 28 (0.27%) |
Служебных слов: | 4790 (46.71%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 124.91 |
. точка | 90.93 |
- тире | 16.69 |
! восклицательный знак | 0.30 |
? вопросительный знак | 10.27 |
... многоточие | 4.61 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.00 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.00 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.00 |
" кавычка | 25.15 |
() скобки | 0.23 |
: двоеточие | 1.51 |
; точка с запятой | 3.10 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».