Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 627909 |
Слов в произведении (СВП): | 94887 |
Приблизительно страниц: | 317 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.05 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 63.71 |
СДП авторского текста, знаков: | 84.57 |
СДП диалога, знаков: | 48.59 |
Доля диалогов в тексте: | 44.35% |
Доля авторского текста в диалогах: | 7.71% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 8499 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 8004 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 495 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1149.64 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2530.18 | —> 10171-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 23514 (24.78% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 71373 (75.22% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 19884 (27.86%) |
Прилагательное | 7198 (10.08%) |
Глагол | 17517 (24.54%) |
Местоимение-существительное | 9194 (12.88%) |
Местоименное прилагательное | 5334 (7.47%) |
Местоимение-предикатив | 24 (0.03%) |
Числительное (количественное) | 912 (1.28%) |
Числительное (порядковое) | 92 (0.13%) |
Наречие | 4698 (6.58%) |
Предикатив | 896 (1.26%) |
Предлог | 7918 (11.09%) |
Союз | 7969 (11.17%) |
Междометие | 1650 (2.31%) |
Вводное слово | 281 (0.39%) |
Частица | 6885 (9.65%) |
Причастие | 1358 (1.90%) |
Деепричастие | 196 (0.27%) |
Служебных слов: | 39451 (55.27%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 124.73 |
. точка | 77.38 |
- тире | 30.24 |
! восклицательный знак | 6.92 |
? вопросительный знак | 10.16 |
... многоточие | 11.52 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.74 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.97 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 1.54 |
" кавычка | 4.02 |
() скобки | 0.09 |
: двоеточие | 3.53 |
; точка с запятой | 2.79 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Анны Варенберг пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.