Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 108416 |
Слов в произведении (СВП): | 16187 |
Приблизительно страниц: | 55 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.16 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 57.86 |
СДП авторского текста, знаков: | 69.9 |
СДП диалога, знаков: | 47.95 |
Доля диалогов в тексте: | 45.57% |
Доля авторского текста в диалогах: | 6.81% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 3510 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 3403 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 107 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1102.49 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2542.00 | —> 10042-е место в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 4106 (25.37% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 12081 (74.63% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 3778 (31.27%) |
Прилагательное | 1252 (10.36%) |
Глагол | 2969 (24.58%) |
Местоимение-существительное | 1513 (12.52%) |
Местоименное прилагательное | 741 (6.13%) |
Местоимение-предикатив | 3 (0.02%) |
Числительное (количественное) | 182 (1.51%) |
Числительное (порядковое) | 41 (0.34%) |
Наречие | 771 (6.38%) |
Предикатив | 156 (1.29%) |
Предлог | 1444 (11.95%) |
Союз | 1396 (11.56%) |
Междометие | 298 (2.47%) |
Вводное слово | 56 (0.46%) |
Частица | 1175 (9.73%) |
Причастие | 198 (1.64%) |
Деепричастие | 39 (0.32%) |
Служебных слов: | 6665 (55.17%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 120.65 |
. точка | 83.09 |
- тире | 28.97 |
! восклицательный знак | 7.29 |
? вопросительный знак | 18.16 |
... многоточие | 10.38 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.00 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.00 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.19 |
" кавычка | 8.65 |
() скобки | 0.62 |
: двоеточие | 3.46 |
; точка с запятой | 0.68 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Владимира Гусева пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.