Лингвистический анализ произведения
Произведение: Два Вальки Моторина |
Автор: Галина Панизовская |
Дата проведения анализа: 22 июня 2024 года |
|
Общая статистика |
Длина текста, знаков: | 140637 |
Слов в произведении (СВП): | 22672 |
Приблизительно страниц: | 72 |
Средняя длина слова, знаков: | 4.81 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 58.77 |
СДП авторского текста, знаков: | 71.91 |
СДП диалога, знаков: | 31.27 |
Доля диалогов в тексте: | 17.33% |
Доля авторского текста в диалогах: | 5.23% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 4010 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 3786 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 224 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1061.04 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 2405.05 | отсутствует в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 6036 (26.62% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 16636 (73.38% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 4748 (28.54%) |
Прилагательное | 1479 (8.89%) |
Глагол | 4409 (26.50%) |
Местоимение-существительное | 2181 (13.11%) |
Местоименное прилагательное | 1007 (6.05%) |
Местоимение-предикатив | 4 (0.02%) |
Числительное (количественное) | 215 (1.29%) |
Числительное (порядковое) | 50 (0.30%) |
Наречие | 1255 (7.54%) |
Предикатив | 172 (1.03%) |
Предлог | 2087 (12.55%) |
Союз | 2199 (13.22%) |
Междометие | 444 (2.67%) |
Вводное слово | 124 (0.75%) |
Частица | 1673 (10.06%) |
Причастие | 150 (0.90%) |
Деепричастие | 41 (0.25%) |
Служебных слов: | 9760 (58.67%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 110.89 |
. точка | 59.85 |
- тире | 19.23 |
! восклицательный знак | 13.32 |
? вопросительный знак | 14.60 |
... многоточие | 21.26 |
!.. воскл. знак с многоточием | 1.98 |
?.. вопр. знак с многоточием | 2.51 |
!!! тройной воскл. знак | 0.00 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.13 |
" кавычка | 15.70 |
() скобки | 0.53 |
: двоеточие | 15.57 |
; точка с запятой | 0.57 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! У Галины Панизовской пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.