Лингвистический анализ произведения
Длина текста, знаков: | 316017 |
Слов в произведении (СВП): | 41999 |
Приблизительно страниц: | 157 |
Средняя длина слова, знаков: | 5.65 |
Средняя длина предложения (СДП), знаков: | 72.49 |
СДП авторского текста, знаков: | 106.9 |
СДП диалога, знаков: | 53.59 |
Доля диалогов в тексте: | 47.94% |
Доля авторского текста в диалогах: | 12.9% |
|
Активный словарный запас |
Использовано уникальных слов: | 8177 |
Активный словарный запас (АСЗ): | 7579 |
Активный несловарный запас (АНСЗ): | 598 |
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: | 1390.26 | |
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: | 3289.96 | отсутствует в рейтинге УАСЗ-10000 |
|
Части речи |
Неопределённых частей речи (НОЧР), слов: | 8932 (21.27% от СВП) |
Определённых частей речи (ОЧР), слов: | 33067 (78.73% от СВП) |
Из них (принимая ОЧР за 100%): | |
Существительное | 11314 (34.22%) |
Прилагательное | 3787 (11.45%) |
Глагол | 7332 (22.17%) |
Местоимение-существительное | 2374 (7.18%) |
Местоименное прилагательное | 1532 (4.63%) |
Местоимение-предикатив | 4 (0.01%) |
Числительное (количественное) | 357 (1.08%) |
Числительное (порядковое) | 81 (0.24%) |
Наречие | 1881 (5.69%) |
Предикатив | 260 (0.79%) |
Предлог | 4210 (12.73%) |
Союз | 3155 (9.54%) |
Междометие | 666 (2.01%) |
Вводное слово | 122 (0.37%) |
Частица | 2225 (6.73%) |
Причастие | 939 (2.84%) |
Деепричастие | 100 (0.30%) |
Служебных слов: | 14388 (43.51%) |
|
Знаки препинания |
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов): |
, запятая | 127.81 |
. точка | 70.53 |
- тире | 40.76 |
! восклицательный знак | 10.57 |
? вопросительный знак | 10.95 |
... многоточие | 11.86 |
!.. воскл. знак с многоточием | 0.79 |
?.. вопр. знак с многоточием | 0.64 |
!!! тройной воскл. знак | 0.24 |
?! вопр. знак с восклицанием | 0.93 |
" кавычка | 27.05 |
() скобки | 0.38 |
: двоеточие | 6.26 |
; точка с запятой | 0.10 |
Распознавание автора текста
Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для
Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими
профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся
в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора.
Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.
Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%,
рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и
обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными
на анализе одних лишь символьных биграмм.
Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».
Внимание! Это произведение писал не один автор, а два, поэтому анализ не может показать точные результаты из-за смешения авторских стилей. К тому же у Андрея Воробьёва пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Проверка авторства для данного произведения не может претендовать на верный результат.