Стивен Кинг, Оуэн Кинг «Спящие красавицы»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Роман-катастрофа )
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Сверхъестественные способности, супергерои
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Для взрослых
Отец и сын Кинги рассказывают самую впечатляющую из впечатляющих историй: что будет, если в мире исчезнут женщины?
В будущем, таком близком и реальном, что оно могло быть сегодняшним днем, что-то произошло, когда женщины легли спать. Они очутились в коконах из какой-то марли. Если их разбудить или попытаться размотать марлю, они впадают в ярость. Во сне они идут в другое место. Оставшись одни, мужчины всего мира все больше дичают. Однако одна женщина, таинственная Эви, не подвержена проклятию или благословению сонной болезни. Кто она − медицинская аномалия, которую необходимо изучать, или демон, которого следует убить?
Провокационный и увлекательный сюжет «Спящих красавиц» разворачивается в маленьком городке в Аппалачах, где работу жителям предоставляла в основном женская тюрьма.
В Сети доступен любительский перевод романа под заглавием «Спящие красавицы», выполненный сообществом «Любительский перевод».
Награды и премии:
|
лауреат |
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2017 // Хоррор (50 519 голосов) | |
|
лауреат |
Книга года по версии сайта Lubimyczytać.pl / Książka Roku Lubimyczytać.pl, 2017 // Хоррор (1 955 голосов) | |
|
лауреат |
Премии конвента ДрагонКон / Премия "Дракон" / Dragon Awards, 2018 // Роман ужасов |
Номинации на премии:
|
номинант |
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 2017 // Роман | |
|
номинант |
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2019 // Зарубежный роман (США) |
Похожие произведения:
- /период:
- 2010-е (6), 2020-е (5)
- /языки:
- русский (7), английский (3), украинский (1)
- /перевод:
- В. Вебер (6), А. Красюк (1)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (11 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
strateg_andrey, 23 апреля 2020 г.
Поначалу роман мне давался тяжеловато-неспешный,местами очень похожий на «Под куполом»-события развиваются достаточно неспешно-хотя практически сразу и происходит то самое событие.Надо отдать должное автору-так держать в напряжении и описывать такую кучу глав героев -это Мастерство!Кинг для меня и тут завлек именно в описании героев-живых,разных,с разными поступками и интересами...Пусть сказка но сила именно в прописывании характеров.По оценке ставлю 7 баллов т.к. немного суховато и затянуто+концовка конечно чересчур оптимистичная и очень необычная для Кинга.Все таки ждал нечто плохого..
SeverianX, 10 февраля 2022 г.
«Спящие красавицы» – относительно новый роман Стивена Кинга, написанный в соавторстве с сыном Оуэном Кингом. Насколько я знаю, отец с сыном писали совместно совсем небольшими кусками, поэтому невозможно стилистически выделить, какой фрагмент кем написан.
В некоторых аспектах «Спящие красавицы» напомнили мне роман «Под куполом», в плане манипуляции общественным мнением и безнаказанности отдельных личностей перед законом. И это совсем не плохо, т.к. мне нравится роман о Честерс-Милле. Общее можно найти и в инструментах, используемых автором: большое количество действующих лиц, постепенное сюжетное нагнетание, борьба маленьких людей против провластной системы и т.д. Столь большое количество действующих лиц запоминать довольно сложно, поэтому в начале даётся список действующих лиц, не отличающийся в свою очередь информативностью.
Сюжетная идея хотя и не является совсем уж оригинальной, мне показалась интересной. В один день женщины по всему миру засыпают и уже больше не просыпаются. Засыпающие женщины покрываются странным белым коконом. Если же этот кокон разорвать, а женщину разбудить, она впадает в неистовство и с особой жестокостью убивает всех, до кого сможет дотянуться. А затем снова засыпает и покрывается коконом. Без женщин мир постепенно погружается в хаос.
Главный герой, Клинтон Норкросс, работает психиатром в женской колонии. Его жена Лайла – шериф городка Дулинг. В их семейной жизни не всё так гладко, как видится на первый взгляд. Утром дня Икс Лайлу вызывают на место преступления. Кто-то зверски убил двоих наркоманов, варящих мет за городом. И тут на сцене появляется ещё один ключевой персонаж – Иви. О ней ничего не известно, она пришла из ниоткуда, при этом играючи уничтожив двоих взрослых мужчин. Шериф отправляет преступницу в женскую колонию, где работает её муж, до дальнейшего разбирательства. Постепенно становится понятно, что Иви каким-то образом связана с новой болезнью, названной «Авророй», ведь на всей Земле лишь она одна может засыпать и просыпаться.
Ну а дальше происходит плавное и постепенное нагнетание атмосферы, чем так хорош Кинг. Нас постепенно знакомят со всем обилием персонажей. И в некоторых из них можно увидеть отсылки на героев более ранних романов Короля Ужасов. Например, надзиратель Дон Питерс напоминает Перси из «Зелёной мили». Стоит отметить, что второстепенные персонажи прописаны очень хорошо. Буквально за пару штрихов и эпизодов перед нами предстаёт полностью сформированный яркий образ. Чего, к сожалению, нельзя сказать о ключевых персонажах. Немалая проблема заключается в главном герое. На первый взгляд, это типичный кинговский персонаж – умный и образованный мужчина средних лет. Правда здесь это не писатель или учитель, а психиатр. Постепенно знакомясь с ним, мы узнаём о нелёгком детстве, скитаниях по приёмным семьям и неукротимом агрессоре, скрываемом глубоко внутри. Думаю, так проявляется влияние Оуэна. Авторам так и не удаётся совместить эти два образа воедино, и порой начинает казаться, что читаешь о совершенно разных людях. Иви вообще не воспринимается как живой персонаж. Скорее она – всемогущая функция, по щелчку пальцев решающая любые проблемы. Единственное, что она не может, так это пройти игру на кнопочном телефоне. Лайла же, как она изображена в начале произведения, получилась весьма неплохо. Только вот, чем ближе к концу, тем она становится нелогичнее и нерациональнее.
К концу первой части шериф засыпает, тем самым освобождая вакантное место. Пусть и неформально, но в скором времени к власти приходит главный антигерой – Фрэнк Джиэри, работающий в службе по отлову животных. Его нельзя назвать резко отрицательным персонажем. Этот мужчина имеет проблемы с управлением гневом, но при этом очень любит свою дочь и готов на всё ради её благополучия. К тому же после знакомства с бывшей женой Фрэнка становится понятно, что его вспышки ярости зародились не на пустом месте.
Вторая часть романа более богата на действия. Просачивается слух, что в женской тюрьме находится девушка, способная засыпать и просыпаться, когда ей вздумается. Мужчины Дулинга с Фрэнком во главе решают добраться до неё и предпринимают штурм тюрьмы, чтобы заставить Иви разбудить женщин. Клинтон вместе с небольшой группой охранников защищают Иви, потому что та сказала, что если попадёт в руки Фрэнка, то все женщины обречены.
Так же во второй части становится понятно, что стало с женщинами. Все заснувшие как будто перенеслись в Дулинг, но много лет спустя. Город находится в разрухе, и женщины пытаются восстановить общество без мужчин. Время здесь идёт куда медленнее, чем в реальности, поэтому и женщины появляются здесь постепенно по мере засыпания. За это время женщины создают поселение близкое к утопическому, и очень часто проскальзывает мысль о том, как же хорошо без мужчин. Попахивает радикальным феминизмом.
Произведения Кинга всегда отличались отменной кинематографичностью – не зря его так часто экранизируют. Но в «Спящих красавицах» с подобным явный перебор. Персонажи постоянно что-то делают, но без особой цели. Действие ради действия. Как в сценарии к дешёвому сериалу.
Но не это стало для меня главным минусом. Дело в том, что весь роман буквально пропитан феминистической философией. Женщины в романе как на подбор сильные и независимые, при этом постоянно угнетаемые мерзкими мужиками. Однако, когда доходит дело до выбора, они предстают также благородными и всепрощающими. Во всем-то они лучше! Мужчины же в романе исключительно подлецы, садисты, насильники и всеми силами стараются обидеть женщин. Вот серьёзно, в романе нет практически ни одного положительного персонажа-мужчины. Такой явный перекос портит всё впечатление от романа.
Итог: «Спящие красавицы» – во многом вторичный роман. Однако это не так уж плохо, ведь все основные фишки автора на месте. Плохо же то, что наполнение этого романа получилось довольно картонным – в действия и эмоции персонажей просто не веришь. Плюсом Кинг решил поиграть с актуальными проблемами. Король Ужаса делал это в большинстве своих романов, правда не так навязчиво и однобоко. По итогу мы получили невыразительное произведение с сомнительной моралью. А жаль, идея была интересной.
majj-s, 27 октября 2020 г.
Нравится, не нравится, спи, моя красавица
»- Было бы ужасно, умереть, читая плохую книгу.
— Но кто сказал, что происходящее — смерть? Кто сказал, что мы умрем?»
День в день три года назад я закончила читать Sleeping Beauties, безумный марафон длиной в неделю, когда только этой книгой жила и дышала, и прочла едва не первой в России. Ничего специально сейчас не подгадывала по времени, просто так совпало (астролог скажет о солнечных возвращениях, когда на определенных планетарных транзитах мы возвращаемся к определенным вещам, людям, темам). Захотелось прочесть этот роман на русском, вспомнила, что уже давно переведен, по ряду причин выбрала любительский перевод Михаила mmk1972. Это сетевой псевдоним; ничего, кроме того, что он говорит о своей работе тюремного психолога и о жизни в угольном поясе, хотя бы не Штатов, а России, не знаю об этом человеке.
Основное впечатление от книги не слишком отличается от прежнего: объемный, масштабный, многофигурный роман сочетающий сложное переплетение личных и общественных отношений с многообразием поднимаемых тем. Более семисот страниц, больше семи десятков персонажей, вы получите возможность познакомиться с каждым из них. С кем-то лучше, как с шерифом Лилой Норкросс; ее мужем психологом из Дулинской исправительной тюрьмы Клинтом, их сыном Джаредом, телеведущей Микаэлой Морган, офицером ветеринарного контроля (угу, непривычная служба) Фрэнком Дули; некоторыми заключенными. С другими хуже, что неудивительно, имея в виду многофигурность романа.
Сюжет сложный, несмотря на то, что это линейный нарратив, практически без флэшбэков и разного рода сложных боковых ответвлений. В романе чертовски много всего происходит. И то, что в масштабах человечества, не умаляет и не обесценивает будничных личных драм. То есть, не может не налагать отпечатка. Когда внезапно узнаешь, что максимум через пару суток скорее всего умрешь, а если и не вполне умрешь, то заснешь, превратишься в затянутый белесой паутиной кокон, и не проснешься — когда узнаешь о таком — ревность, обиды, зависть, сиюминутные эмоции отступают на десятый план. Но не исчезают совершенно, и баланс между эпохальным и малым в романе соблюден.
Некий вирус, получивший имя «Аврора» по имени диснеевской Спящей Красавицы, начинает победное шествие с Австралии, очень скоро распространяясь на весь мир. Подвержены исключительно женщины, возраст значения не имеет. Клиническое проявление: засыпая, укутываешься, начиная с лица, коконом из белесых паутинных нитей, которые выходят из носа с дыханием; попытки разбудить не увенчиваются успехом, попытка повредить кокон заканчивается смертью или увечьем — спящая обретает нечеловеческую силу, убивая или калеча нарушителя приватности, после чего засыпает снова.
Подробного описания мира-без-женщин мы здесь не увидим, главным образом по причине экстремальности произошедшего — жизнь в социуме должна войти в определенное русло, чтобы описывать ее устройство. А здесь все завершится достаточно скоро. Но мир-без-мужчин покажут и он не будет утопией, хотя определенно неплох. Впрочем, не думаю, что социальное моделирование в фокусе внимания авторов и читателей. Обычные люди в необычной ситуации — вечная кинговская тема и она куда интереснее.
Роман затрагивает многие темы: долг и свобода; потребность в близости и стремление к независимости; уровень оправданной агрессии; уважение к партнеру и признание его прав. Коснется он и фостеровской системы усыновления, как я понимаю, ныне действующей в Америке. И это горькие больные страницы, которые невольно приведут на память «Маленькую жизнь» Янагихары (без обильного слезоточения последней). Поставит перед занятной логической дилеммой: наркотики — это однозначно плохо или существуют ситуации, в которых их употребление морально оправданно и даже необходимо?
Ну и, Кинг всегда щедр к своему читателю: тут будет любовь, ревность, дружба, война, а по страницам щедро разбросаны цветные камешки, по которым придешь к Джо Хиллу, Клайву Баркеру, к событиям «Темной башни» — чего стоит одна только игра, в которую безостановочно рубится с украденного у надзирателя телефона странная Иви (богиня? нет, я всего лишь эмиссар), игра называется «Стрелковой башней». Они живые. здешние персонажи. Настоящие, теплокровные, сложные. Это про нас с вами, большей частью имеющих то, что имеем. И это стало удачным соавторством.
С сожалением, добавлю ложку дегтя — уровень перевода «Спящих красавиц» несопоставим с уровнем оригинала. У меня нет ни времени, ни желания,ни цели разбирать построчно и постранично, говорю, опираясь на общее читательское впечатление. Владения языком, даже блестящего (кстати, совершенно колоссальный объем сносок — это отдельный немалый труд, хотя вряд ли так уж нужно было объяснять, что такое батончик Кит-Кат), недостаточно для литературного перевода, нужна харизма, которой из десятков тысяч англофонных россиян обладают единицы. Событийная канва передана точно, но мелодика кинговского текста ушла, а с ней магия литературы. То, что составляет внутреннюю суть. Именно поэтому Вебер, которого не пнул только безногий — переводчик. Несмотря на некоторые неточности в части буквы, он хранит и передает дух.
Artois, 28 марта 2018 г.
читал на буржуйском, вроде бы пока не переведено на наш скрепный. круто, понравилось, но, на мой взгляд, слишком много гомосятины. я толератнен в этом смысле, мне по барабану — кто там с кем чего, но здесь — перебор, как в последних сезонах *Shameless*.
sertov, 14 февраля 2022 г.
Стивен Кинг, конечно же, великий мастер, но наличие в этой книге более семидесяти действующих лиц не могло не привести к тому, что достаточно солидная часть персонажей повествования глубины образа не приобрели, остались картонными и исполняли роли манекенов в витринах. На мой взгляд, искать логику в этом произведении можно только при условии, что идеи феминизма не просто близки вам, но являются вашей религией. Все сюжетные линии можно свести к двум основным — мужчины и женщины — и одной дополняющей — тюрьма. Самой главной идеей произведения, по моему мнению, является мысль о том, что мир держится на женщинах, без них человечество вымрет, а мужчины даже для воспроизведения рода не нужны. К большому количеству привычных для Кинга крови и растерзанной плоти приходится добавить просто запредельное количество мата и просто пошлости. Как достоинство романа нельзя не отметить динамичное, стремительно быстрое развитие сюжета. Могу порекомендовать это произведение страстным поклонникам творчества автора и любителям матриархата.
MAXIM-1989, 20 декабря 2020 г.
Слишком много феминизма и Айфонов. А также дизлайков под этим комментарием.