Урсула К Ле Гуин отзывы

Все отзывы на произведения Урсулы К. Ле Гуин (Ursula K. Le Guin)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 1414

  Страницы: [1] 2  3  4  5 . . . 25 26 27 28 29   (+10)»   (+25)»»

«Техану. Последнее из сказаний о Земноморье»
–  [ 4 ]  +

Raidou, 16 сентября 2022 г. в 05:28

Прекрасный пример того, как феменизм может испортить даже талантливого автора. Все мужики тупые, слабаки или трусы. И только женщины могут исправить ситуацию.

Оценка : 1
«Левая рука Тьмы»
–  [ 4 ]  +

Тимолеонт, 28 августа 2022 г. в 18:24

Местные «прогрессоры», которые терпеливо, поколениями дожидаются, пока цивилизации самостоятельно дорастут до «контакта», нравятся мне гораздо больше стругацких. У братьев установление контакта более напористо, резко, агрессивно и реалистично — не хотите стать счастливыми, мирными и радостными, мы сами вас таковыми сделаем. Но мне кажется, что у Ле Гуин больший заряд гуманизма — это то, наверно, к чему стоит стремиться и просто не вмешиваться в дела народов, которые этого не хотят. Да, сейчас это выглядит фантастично и невозможно, но тем не менее. Вот просто не верю что местный чудаковатый мир, принципиально отличающийся от Земли практически всем, чем можно придумать, удалось бы форсированно привести в межгалактический союз. Нет, ГГ долго и тяжело, своими же жертвами доказывают, что планета всё же готова общаться с соседями.

Оценка : 7
«Город иллюзий»
–  [ 1 ]  +

Тимолеонт, 28 августа 2022 г. в 18:00

Почитал отзывы — аж от души отлегло, а то боялся, что я тупой и один подумал, что роман будто не окончен и многое непонятно. Может, Ле Гуин торопилась, а может, это такой намеренный авторский ход в не очень удачном исполнении — оставить многое на фантазию читателя. Впрочем, книга всё равно берёт некоей атмосферой суровой сказки, в которой герой должен пройти кучу испытаний и узнать самого себя и своё прошлое.

Оценка : 8
«Планета изгнания»
–  [ 3 ]  +

Тимолеонт, 28 августа 2022 г. в 11:40

Подробная и любопытная история на тему «брошенной колонии поселенцев». Что там с метрополией — никто не знает и надежда на воссоединение с ней давным-давно угасла. Надежды уже тоже толком нет, ибо земляне медленно, но верно вымирают из-за уменьшения деторождения. Да ещё нелепые и непрактичные, хоть и безусловно гуманные законы, не дающие переселенцам получить хоть какое-то техническое или научное превосходство над аборигенами. Местные терпят, но не более и воспринимают явно не как друзей и союзников, разве что как очень сильно вынужденных. Но есть единая страшнейшая для всех угроза, и против которой надо или объединиться, или погибнуть всем по одному.

Да и мир действия понравился — суровая и непонятная планета, которая действительно радикально отличается от Земли, что серьёзно меняет жизнь переселенцев. В общем, для меня именно эта книга подтвердила то, что Ле Гуин действительно умеет моделировать интересные и необычные миры-общества.

Оценка : 8
«Мир Роканнона»
–  [ 3 ]  +

Тимолеонт, 18 августа 2022 г. в 20:06

С какой стороны не посмотри на «Роканнон» — это как минимум неплохая приключенческая повесть. Да, может показаться немного клишированной — герой, его верные спутники, спасение мира, геройство и т.д. Но есть куча нюансов... Из массы подобной литературы этот роман выделяется настроением и атмосферой — автор не боится гибели ключевых и важных персонажей, присутствует атмосфера и безысходности, и надежды, да и герои не скучны и могут удивить. Особенно понравилась легенда-пролог, она прекрасно задаёт тон всему роману и очень тонко погружает в фантастическое фентези.

Оценка : 8
«Слово для «леса» и «мира» одно»
–  [ 4 ]  +

Тимолеонт, 18 августа 2022 г. в 09:19

Сильная работа, продвигающая лучшие гуманистические и антивоенные ценности, пусть моментами и немного топорно. Плохой мужлан-милитарист ужасен настолько, что разве что котят не пинает, чтоб показать, насколько он отвратителен. Хорошие же наоборот — благородны, умны и правильны, поступать плохо их именно вынуждают. Впрочем, это простительно для данной истории и не является минусом, Ле Гуин поставила чёткую задачу — показать, какой ужас могут принести тупые самодуры, и она это сделала. Интересно было бы ещё узнать, насколько серьёзно на работу повлияла «Резня в Сонг-Ми», которая случилась буквально за пару лет до написания и параллели с которой хорошо заметны.

А в целом книгу и поругать не за что — только похвалить за яркие и выпуклые образы, за очень своеобразный и необычный вид ксеносов, а так же за интригу и напряжение в нужные моменты. Попенять могу только на

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
идиотизм некоторых персонажей, которые точно зная, что аборигены всё же способны на массовую резню, всё равно не удосуживаются наладить нормальную оборону и более того — отпускают к потенциальному врагу сотни сторонников, досконально знающих план обороны.

Оценка : 8
«За день до революции»
–  [ 3 ]  +

Тимолеонт, 16 августа 2022 г. в 18:18

В «Обделённых» ещё можно было проигнорировать наивный идеалистичный анархизм, благо там было ему хоть какое-то пояснение, что не такой уж он и анархизм, плюс в книге помимо этого было ещё немало хорошего и интересного. Здесь же вокруг анархизма построено всё... Тут дело даже не в том, что их коммуны паразитируют — автор сама прямо подчеркнула это, расположив жилище героев в бывшем банке. А просто непонятно, что они вообще делают с вождизмом и с банальным правом сильного. Ну вот всё, государств больше нет. Но сложно представить, насколько должен измениться человек, чтобы тут же какая-нибудь излишне крупная коммуна не ограбила или не подчинила какого-нибудь соседа, поставила бы там наместников, начала контролировать и выкачивать ресурсы... О чёрт, мы придумали государство! Извиняюсь за сарказм, я сам в глубине души анархист, но не представляю, как в анархистском обществе вообще поддерживать порядок не среди умных и образованных интеллигентов, а среди отбитых гопников и бандитов, которых можно будет одолеть только силовыми методами, а дальше неизбежно последует построение государственных структур.

Зато удалось передать мироощущение и мысли безнадёжно старого и уставшего человека, который радикально повлиял на умы новых поколений и уже явно изменил общество хотя бы частично. А тут уже она стара, ей ничего не нужно, революция не вызывает былого энтузиазма, даже мочиться публично уже не очень тянет.

Оценка : 8
«Обделённые»
–  [ 5 ]  +

Тимолеонт, 16 августа 2022 г. в 17:52

А ведь Холодная война в 1974-ом была ещё далека от завершения и даже исход противостояния двух систем был ещё неочевиден. Сейчас большинству нравится считать, что СССР с его плановой экономикой и «построением коммунизма» были обречены изначально, но 1970-ые для США и Западного мира в целом сами стали периодом серьёзнейшего экономического и идеологического кризиса. И это не фантазии наших пропагандистов, а опасения многих западных публицистов и писателей, вроде Хайнлайна, что рухнуть может уже Западная система.

И сложно воспринимать «Обделённых» вне этого исторического контекста. Ле Гуин изобразила две доведённых чуть ли не до гротеска крайности коммунизма и капитализма. Она подошла к делу излишне идеалистично и больше при описании задумывалась о духовном, а не о материалистичном, но получилось всё равно неплохо и относительно убедительно. Да, Аннарес и Уррас — не СССР и США, но серьёзные параллели очень сложно не заметить.

Аннарес — этаких анархо-коммунизм, лишённый частной собственности не только на средства производства (самая суть коммунизма как такового), но и вообще. Всё — общее, обязанности распределяются , все дружные и духовные... ну, вы поняли, это уже в куче предыдущих отзывов расписали. Общество, конечно, гипертрофированно бедное, и здесь уже появляются неразрешимые вопросы. Вот планета засушлива, но автор же прямо говорит, что есть пять крупных море-океанов, буквально кишащих жизнью. Я мозг чуть не поломал, пытаясь понять, почему жители Аннареса не поставили кучу опреснительных установок, которые десятками тонн делали бы воду пригодной для полива и распределяли её по планете. Ведь из текста ясно, что все необходимые для этого технологии у них точно есть. Ну или, блин, почему хотя бы не пустить по морям десятки траулеров, которые тоннами будут вылавливать всякую живность? Этот момент прям критически бьёт по правдоподобию. Нет, я понимаю, зачем и почему Ле Гуин изображала гипертрофированно бедное общество, которое даже нормальное жильё людям обеспечить не может, но, чёрт подери, нафига тогда вообще надо было упоминать эти дурацкие океаны и почему бы не сделать Анннарес полностью пустынной планетой?

По Уррасу сказать особо нечего — это типичный мир капиталистического будущего. Тем не менее, прекрасно удался контраст между взрослением и жизнью ГГ на Родине и его пребыванием на «чужбине». Это, пожалуй, лучшая составляющая книги, разница между двумя мирами показана хоть и в некоторой степени гипертрофированно, но очень интересно и умно.

P.S. Некоторые отзывы упрекают Ле Гуин в зацикленности на теме секса.... ХАХАХА! Мой мозг всё ещё толком не отошёл от поздних творений Хайнлайна, который на старости лет явно помешался на теме инцеста и промискуитета, так что на его фоне «Обделённые» воспринимаются чуть ли не как целомудренная сказка. К тому же Ле Гуин хотя бы понимает принципы сексуальности и эротизма и умеет писать об этом не вызывая тошноты и омерзения.

Оценка : 8
«Левая рука Тьмы»
–  [ 10 ]  +

Ученик Дьявола, 03 августа 2022 г. в 12:15

Хайнский цикл Урсулы Ле Гуин – понятие весьма условное. Единой и последовательной хронологии событий «хайнской» вселенной, как заявляла сама писательница, не существует, а произведения, действие которых в этой вселенной происходит, создавались на протяжении четырех десятков лет и несут на себе отчетливые следы постепенных изменений в мировоззрении и творческом методе автора. Ранние произведения ярки, лаконичны, сравнительно коротки, внешне просты, но наполнены действием и смыслом. Более поздние же рыхлы, раздуты и по большей части представляют собой статичные социальные и психологические этюды, густо замешанные на сексе различной степени нетрадиционности. В этом смысле особенно интересен роман «Левая рука тьмы», который представляется мне переходной ступенью от первой разновидности ко второй.

В самом деле, в «Левой руке тьмы» можно усмотреть признаки и раннего, и позднего Хайнского цикла. С одной стороны, планета Зима – Гетен, ее обитатели и их жизнь продуманы и описаны живо, натурально и ярко, даже в чем-то ближе к сказке, фэнтези, как в «Роканноне». С другой стороны, эта красочная форма решительно преобладает над весьма тусклым содержанием. Как и во многих других «хайнских» произведениях, сюжет в целом сводится к тому, что главный герой – чужак, человек одновременно мудрый и наивный (здесь это Дженли Аи, Посланник Экумены на Гетен), попадает в гущу политических интриг, и им начинают вертеть, как пешкой, разнообразные деятели – в основном, конечно же, подлецы и хитрецы. Но интриги-то эти остаются совершенно «земными», в какую обстановку их ни перенеси. Возможно, Ле Гуин рассчитывала, что в созданном ею обществе мирных гермафродитов, не знающих, что такое война, на планете, переживающей ледниковый период, все-таки удастся посмотреть на них новыми глазами. Но, по-моему, затея эта безнадежная: уже давным-давно затертые до дыр социальные и политические темы такими и останутся, даже если глядеть на них через призму ксенофантастики. Помимо этого, многие повороты сюжета производятся чересчур надуманным способом. Для этого Ле Гуин использует понятие шифгретора – весьма специфического, нарочито гипертрофированного и переусложненного понятия о чести и достоинстве, присущего гетенианцам. Именно из-за этого самого шифгретора они сплошь и рядом объясняются недомолвками, приговаривая только «нусутх» («неважно»), – и вот уже готова столь нужная автору завязка для конфликта или интриги. С другой стороны, когда требуется сдвинуть события с места в нужную сторону, те же самые персонажи – от короля до тюремщика – вдруг сразу забывают о своих шифгреторах и свободно говорят, что думают. Как результат, действие продвигается вперед какими-то судорожными рывками – от одного приступа откровенности до другого.

Отдельно следует сказать о двуполости гетенианцев. Кого-то подобное «извращение» возмущает, кого-то, наоборот, фантазия писательницы приводит в восторг. Лично я к этой авторской находке отношусь вполне положительно: описание половой жизни гетенианцев дается в форме исследовательского отчета с акцентом на социальной сфере и отлично обходится без подробных описаний, у кого что где росло и какого оно было цвета и размера, – в отличие от откровенно физиологического «Взросления в Кархайде», написанного четверть века спустя. Читаются эти главы с интересом, да и сама идея также не кажется излишней и надуманной: ведь именно на ней, если следовать авторскому замыслу, базируются подчеркнутый пацифизм и неторопливость прогресса гетенианской цивилизации. Живущие в цикле «сомер-кеммер» существа бо́льшую часть времени бесполы, а раз нет гормонов – то нет и агрессии; а в те короткие дни, когда эти гормоны появляются, гетенианцы больше озабочены собственными личными делами, чем мыслями о том, с кем бы повоевать. Оно, конечно, всё по Фрейду, но в целом идею эксперимента, предпринятого когда-то давным-давно хайнскими генетиками, нельзя не признать оригинальной и интересной. Только эксперимент-то все равно в конце концов провалился, что доказали события вокруг пограничной долины Синотх.

Кстати, описанные в романе конфликтующие страны-соседи Кархайд и Оргорейн и ситуация в Синотхе сейчас чрезвычайно злободневны: оба государства кажутся меткими карикатурами на нашу повседневную действительность, каждое со своей стороны, причем стороны худшей, – но о подобных ситуациях написаны уже тысячи книг, и тысяча первая не прибавляет к этой груде размышлений ровным счетом ничего нового. К тому же ее смысл надо еще добыть и очистить от множества различных наслоений, для сюжета в целом не имеющих особого значения, а призванных лишь компенсировать идейную бедность и добавить красок в местный колорит. Весь роман от начала и до конца изобилует туманными намеками на что-то сверхважное и сверхзначительное – таковы, к примеру, таинственный дар Предсказателей, образчики гетенианского фольклора, отвлеченные философские и психологические размышления и многое другое. Однако на поверку эти нити ведут в никуда – по большей части они с действием не связаны, а оттого дальнейшего развития не получают и повисают в конце концов оборванными. Такая ложная многозначительность – тоже явный признак поздних «хайнских» произведений, разве что здесь она еще не доведена до крайней степени, как, например, тридцатью годами позже в «Толкователях».

Ну, а смысл истории, если сдуть с него весь напущенный туман, оказывается несложным: Терем Харт рем ир Эстравен, бывший премьер-министр Кархайда, официально объявленный изменником и отправленный в ссылку, пожертвовал всем ради установления контакта Гетен с Экуменой. Эстравен-предатель, как его называли, оказался бо́льшим патриотом своей страны и своей планеты, чем преступный кархайдский регент, развязавший «маленькую победоносную войну», или шайка жуликоватых Комменсалов Оргорейна, молчаливо ее принявших. Само собой разумеется, что в этом нет ничего нового – сколько раз мы видели тому подтверждение в нашей собственной земной истории. А оттого впечатления от «Левой руки тьмы» у меня остались далеко не лучшие: словно развернул яркий конфетный фантик, а он пустой – так, пара крошек валяется, только-только вкус на языке почувствовать…

Оценка : 7
«Стрекоза»
–  [ 4 ]  +

Darth_Veter, 24 июля 2022 г. в 21:55

Цикл о похождениях волшебника Джеда по островам Земноморья произвел на меня должное впечатление, причем, положительное. А означенная повесть немного его подпортила. Почему? На то есть несколько причин.

Во-первых, о самом Джеде здесь уже не говорится, ибо он растерял свою волшебную силу и фактически выбыл из игры, оставив Школу Магов без адекватного руководства. Теперь ее делами ведает Совет Девяти, в котором уже нет прежнего единства. Поэтому дела волшебников идут ни шатко, ни валко, а сама магия начинает слабеть и терять свой авторитет. Один из членов Совета предсказывает, что вскоре на остров Рок явится новый кандидат, который сумеет придать волшебству иную форму и направление...

Во-вторых, сюжет повести продуман не совсем хорошо, из-за чего действие фактически останавливается, как только героиня высаживается на берег Рока. Здесь явная параллель со второй частью цикла — историей становления Тенар, будущей спутницы Джеда. Писательница сократила и упростила ее, выкинув из нее самое ценное, что сразу же лишило произведение интриги (она сохраняется только до момента отплытия Стрекозы с Пути). Скорее всего, ле-Гуин не имела никакого внятного сценария для продолжения цикла, а только наметки его, но постеснялась отказать Силвербергу в его просьбе и просто «продублировала» уже испробованный сюжет, добавив в него несколько отличий. Но задумку не спасла даже финальная сцена с появлением дракона — слишком уж занудными и непонятными оказались «подковерные» интриги и разногласия в руководстве Школой. Там, где нужно было всё разложить по полочкам и разжевать, автор, напротив, запутала и усложнила. А суть самого конфликта осталась невыясненной для тех, кто сам думать не любит и надеется на пояснения автора. Хотя я лично понял двойственность (или двусмысленность) названия повести: термином dragonfly (драконья муха) в англоязычных странах называют обычную скрекозу, а в раздельном написании (dragon fly) его уже следует понимать как «полет дракона». Мораль этой сказки сразу становится ясной: при нормальном воспитании и подготовке любая стрекоза может превратиться в дракона. Только вот эту мысль автор до читателя так и не донесла.

В-третьих, сюжет повести не столько развивает наши представления о мире Земноморья, сколько противоречит им. Это и история разделения единой расы на людей и драконов, и пресловутое Правило Рока, которое отчего-то работает «в обе стороны», и принципы обучения в Школе волшебству, и даже моральные принципы ее выпускников. Всё это становится заметным невооруженному взгляду, стоит только прочитать хотя бы два первых романа.

Всё вышесказанное подтверждает известное правило: спешка и торопливость способны испортить любое хорошее начинание. Не то, чтобы я был против «тематических» сборников в фантастике, но считаю, что великих произведений вы в них не найдете. Если только их не предложит на ваш суд сам составитель.

---------------

РЕЗЮМЕ: рассказ о Гадком Утенке, который сумел превратиться в прекрасного Лебедя вопреки мирской суете. Стремление автора, конечно, похвально, только вот мастерства (или времени) ей на реализацию своей идеи явно не хватило...

Оценка : 7
«За день до революции»
–  [ 8 ]  +

Ny, 18 июля 2022 г. в 11:45

Чем больше с годами читаю Ле Гуин, тем больше разочаровываюсь.

Автор затрагивает важные, актуальные темы, неплохо их подаёт, формирует художественный фон — раньше мне этого было достаточно. Фантастика, ведь! Чего ещё хотеть?

Однако когда начинаешь приглядываться к сути, становится пусто. Я не попадаю в тот поток, который вызвал произведение к жизни, а сама Ле Гуин, очевидно, писала не для моего поколения, которому пришлось взглянуть на конечный результат всех войн, революций и борьбы за идеалы XX века. Отсюда произведения автора кажутся мне пустым умствованием.

Возьмём этот рассказ.

Прежде всего, не так уж анархизм здорово реализует свободу, как это изображается — в истории, пожалуй, не было ни одного государства, опирающегося на тот самый принцип «общество без правительства». Все анархистские группы и коммуны просто паразитируют на других социальных формациях — на государственной управленческой структуре, существуя внутри неё. Более того, как только община превышает определённый размер — она начинает нуждаться в лидере, либо просто разваливается. Поэтому весь пафос, загруженный в рассказ, следует считать обыкновенной сказкой. Особенно смешно читать о предупреждении «вождизма». Какая-то совершенно детская романтика!

Личность и устремления главной героини тоже довольно заметно оторваны от чего-то реального. Всю жизнь она билась за что-то и вроде бы, потеряв почти всё, добилась. Но не готова жить рядом с завоёванной свободой — она её уже не понимает. Эта свобода после всех потерь не слишком-то и нужна. Как и сама героиня не нужна самой себе.

В погоне за миражом идеала свободы она так и не удосужилась узнать за что борется не на словах, а в реальности — поэтому за всю жизнь так и не выяснила названия трав, которые преследуют её во сне, раскачиваясь на краю поля. Для таких людей идеи важнее земли, государства и народа.

Поэтому и умирают они среди миражей, созданных своими руками. Неудивительно, что автор после работы над основным романом чувствовала себя потерянной.

В целом, интересный психологический этюд. Но как иллюстрация или жизнеутверждающий рефрен к Кропоткину и Гудмену история сейчас уже не смотрится. Так, занятное умстование.

Оценка : 4
«Уходящие из Омеласа»
–  [ 3 ]  +

Manowar76, 10 июля 2022 г. в 14:14

Рассказ прочитал по рекомендации Дмитрия Быкова. Чтение, по его мнению, обязательное для подростков.

Нашему вниманию в очередной раз предлагается дилемма «слезинки ребенка» или, по-другому, «козла отпущения». Этично ли жить в прекрасном мире, построенном на страдании, пусть и одного ребенка?

Ле Гуин подсказывает свой выход — уходить из этой цивилизации. Куда?

Понятно, что в этом рассказе в художественной форме зашита оппозиция Первого и Третьего миров. Те пресловутые детишки, трудящиеся на азиатских потогонках за плошку риса, дабы нью-йоркеры могли носить крутые кроссовки.

Или социальное расслоение внутри одной страны — работяги обеспечивают безбедное существование богатеям.

Давайте сначала подойдём к вопросу логически. Есть четыре варианта:

Всем хорошо;

Всем плохо;

Меньшинству хорошо;

Большинству хорошо.

Всем хорошо по условиям быть не может.

Всем плохо быть может с лёгкостью — так было после Революции, когда решили освободить «козла отпущения», русский пролетариат.

Меньшинству хорошо — уже лучше, но приводит к соцпотоясениям.

Большинству хорошо. Собственно, так в рассказе.

На самом деле, человеческая цивилизация уже это проходило, а Ле Гуин сознательно вынесла это за скобки: просто «козла отпущения» надо сделать «искупителем грехов людских». Он страдает, мы это ценим и превозносим его.

Уход же из этой дихотомии, как предлагает автор, обесценивает жертву. Ребёнок в застенках продолжает страдать, но ты не хочешь пользоваться плодами его «искупления».

На самом деле этот парадокс не имеет решения. Прекраснодушные идеалисты освободили бы ребенка, дабы он не страдал, и тем самым, по условиям рассказа, ввергли бы цивилизацию в пучину катастроф. Тогда бы страдало много людей и детей.

Короче, как и хотел Быков, мне пришлось поломать голову над этой задачкой.

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)

Оценка : 8
«Порог»
–  [ -4 ]  +

kuzN8, 11 июня 2022 г. в 13:35

Это, пожалуй, самая необычная лав-стори, какую я вообще встречал в литературе.

Оценка : 9
«Планета изгнания»
–  [ 5 ]  +

Селеста, 03 июня 2022 г. в 14:56

Урсула Ле Гуин — классик так называемой «мягкой», гуманитарной научной фантастики. Бесконечно люблю её за глубокую проработку созданных ею миров, каждый из которых уникален по-своему, и за тонкую атмосферу безысходности, пропитывающую даже такие жизнеутверждающие произведения, как «Планета изгнания».

Колонистов, оставленных на не подходящей для их жизни планете, забыли, и они вынуждены существовать бок о бок с коренным населением, ограничивая себя в техническом развитии из уважения к старым законам Лиги Миров. Их народ вымирает, приближается суровая пятнадцатилетняя зима, надвигается невиданная прежде армия дикарей. Казалось бы: скоро рассвет, выхода нет, однако заканчивается роман (к слову, весьма небольшой по объёму, читается за несколько часов) проблеском надежды: погодные условия играют на руку в войне с дикарями, а организмы колонистов всё-таки с течением столетий начинают приспосабливаться к новому, чуждому миру. Ну и любовь, конечно — куда без неё. Любовь туземки и колониста и возможность продолжить свой род, а не умереть бездетными из-за биологической несовместимости.

Отдельного внимания заслуживает гуманизм, пронизывающий «Планету изгнания». Уже плохо помню другие книги «Хайнского цикла», но этот самый гуманизм лежит в основе всей Лиги Миров. Колонисты не захватывают чужие миры, не покоряют их, а наблюдают и ждут подходящего времени в техническом развитии для ассимиляции и помощи коренному населению. Многие фантасты, особенно на их фоне могу выделить Станислава Лема, отличаются пессимистичным взглядом на человечество будущего, и Урсула Ле Гуин среди них, несмотря на упомянутую мной мрачноватую атмосферу, как луч света.

9 снежинок из 10. Не десять, потому что всё-таки это произведение не самое выдающееся и цепляющее, у Урсулы Ле Гуин есть куда более сильные и знаковые романы.

Оценка : 9
«Гробницы Атуана»
–  [ 6 ]  +

arey951, 13 мая 2022 г. в 23:32

Эта книга волшебная, но и не только потому, что в ней рассказывается о волшебниках. Крохотный мир, описанный нами глазами девочки, оживает своими красками и образами, примешивая к ним желания и терзания юной души. Иногда кажется, что это не она идет по беспросветному лабиринту, а ты сам кладешь ладони на ставшие уже такими знакомыми прохладные стены подземелья. Уютная история, полная надежд и их крушений, которая читается буквально за один вечер.

Но вот что странно — Гед, который, казалось, является главным героем цикла, ведь это он — тот самый волшебник Земноморья, здесь играет, скорее, роль второстепенного персонажа. Ни в одной из сцен у нас не получается взглянуть на происходящее от его лица. Сценарий живет только вокруг юной Тенар, жрицы Безымянных. Возможно, именно поэтому вторая часть цикла понравилась мне гораздо больше, ведь кто сможет понять женскую душу лучше, нежели другая женщина?

В отличие от первой части, где на первом месте стояли приключения и яркие события, сменяющие друг друга, здесь, в Гробницах Атуана, на первое место выходит психология героев. Сюжет нас не радует сменяющимися декорациями, новыми действующими лицами или большой информативностью. Все происходит в пределах небольшого жреческого сообщества, изолированного от внешнего мира, а значительная часть истории и вовсе пролегает в недрах подземного лабиринта, где нет света, а есть только покрытые тишиной стены. Но в этом и кроется основная прелесть произведения. Оно будто бы стирает границу между собой и читателем, погружая его во что-то очень личное и быстро становящееся таким знакомым.

Замечательное во всех отношениях произведение.

Оценка : 8
«Планета изгнания»
–  [ 9 ]  +

Ученик Дьявола, 07 апреля 2022 г. в 00:15

Если подбирать самый подходящий эпитет к «Планете изгнания», я бы выбрал в качестве такового слово «пронзительный». «Пронзительный» – не от слова «пронзает», а от слова «пронизывает», как, например, пронизывает до костей холодный ветер. Если вчитаться в книгу как следует, мысленно ставя себя на место ее героев, возникает именно такое пронзительное ощущение – одиночества, безысходности, тщетности, потерянности. Никому из нас такое в действительности испытать не дано просто потому, что мы живем на своей родной и вполне благоприятной для жизни планете. А в книге?..

Представьте себе планету, год на которой длится шестьдесят земных лет: по пятнадцать лет зимы, весны, лета и осени. Как и все живые существа этой планеты, люди на ней живут, подчиняясь такому долгому циклу: дети у них рождаются только весной и осенью. Но вот перед нами девушка Ролери, родившаяся не в срок – в так называмое Летнее Бесплодие. Она одна – все свое поколение: те, родился весной, уже взрослые люди, родившиеся осенью – еще маленькие дети. Не то что в ближайших племенах, а, пожалуй, и на всей планете у Ролери не отыщется ни одного ровесника. Лучшее, на что она может рассчитывать, – со временем стать пятой женой у какого-нибудь старика. Попробуйте представить себе, что она должна ощущать, размышляя о своей жизни. Ну как, пронизывает?

Казалось бы, худшее одиночество и вообразить невозможно, однако нам тут же доказывают обратное. Колония пришельцев из космоса – поселенцев из Лиги Миров, обосновавшаяся на той же планете десять местных (то есть шестьсот земных) лет назад, когда-то была сильна и многолюдна, но теперь постепенно, но неумолимо вымирает. Связь с Лигой давным-давно потеряна, многое из знаний первопоселенцев утрачено, построить космический корабль колонистам не под силу, и все, что им остается, – просто выживать в чужом для них мире, чувствуя, как этот мир «с величественной медлительностью отторгает чужеродный привой». Особенно тяжело главе колонистов, Джакобу Агату, который отлично осознаёт, что колония обречена и что он, ее глава, не может ничего с этим поделать. Добавьте сюда не исчезнувшее за десять долгих лет недоверие к колонистам-«дальнерожденным» со стороны местных племен, считающих их нелюдями и, за редкими исключениями, демонстративно презирающих, и такое же отношение к людям планеты со стороны многих колонистов: для них это даже не люди, а «врасу» – высокоразумные существа. И то правда, как легко презирать таких «высокоразумных», когда у тебя за плечами тысячелетия истории космической Лиги Миров, а они живут в каменном веке и даже еще не изобрели простое колесо…

И вот в такой мрачной обстановке, в преддверии наступающей зимы, и разворачивается действие «Планеты изгнания». Встреча Ролери и Агата – первое звено в цепи событий, которые наперекор всему: близкой зиме, нашествию кочевников с севера, давним презрению и ненависти – а может быть, и благодаря всему этому? – объединят колонистов и племя Аскатевара и дадут начало чему-то совершенно новому. Только не думайте, что все образуется, словно по волшебству, и что вас ждет простенький романчик с хэппи-эндом: смертей и крови по ходу действия будет немало, но, если вдуматься, только так все и могло произойти. «Планета изгнания» – вещь цельная и продуманная, события в ней находятся точно на своих местах, и ни одно нельзя выдернуть из книги, чтобы не зашаталось все повествование, его последовательность и логика. Все-таки ранние произведения Хайнского цикла в этом смысле намного лучше более поздних, чаще всего раздутых сверх всякой меры и перегруженных различными отвлеченными и в общем-то ненужными рассуждениями. Здесь ничего подобного нет, и оттого-то «Планета изгнания» и производит столь глубокое впечатление: нам ничего не разжевывают и не кладут в рот готовеньким, додумываем картины прихода зимы и человеческого отчаяния мы сами. А свои собственные представления воспринимаются и запоминаются, конечно же, ярче и лучше, чем полученные извне, со стороны.

Планета, которая потом, в других «хайнских» произведениях, будет носить название Верель, также описана скупыми, но красочными и меткими штрихами: море с высокими приливами, серое осеннее небо, ползущие по опустевшему лесу бродячие корни, летающие белые снеговеи, страшные снежные дьяволы… И местные племена с их особым этикетом общения, основанным на глаголах «слушать» и «слышать». Простыми словами «я тебя не слышу» там можно нанести смертельное оскорбление. И никто опять-таки нам не разъясняет тонкости такого общения: они сами быстро становятся понятны по ходу действия, и мы начинаем ощущать их смысл без всяких дополнительных комментариев. Вот он, парадокс Хайнского цикла: чем меньше написано, тем проще понять и почувствовать, и наоборот, – а «Планета изгнания», наверное, лучший тому пример.

Оценка : 10
«Мир Роканнона»
–  [ 12 ]  +

Ученик Дьявола, 10 марта 2022 г. в 06:15

Кажется, мое знакомство с творчеством Урсулы Ле Гуин началось именно с этого романа, когда он печатался с продолжением в журнале «Техника – молодежи». Журнал этот мы не выписывали, и один из тех номеров попал ко мне в руки каким-то случайным образом через год или два после его выхода. Поэтому все, что я смог тогда прочитать, было только отрывком без начала и конца, но содержание его оказалось настолько манящим и интригующим, что название «Планета Роканнона» (так назывался тот перевод) прочно осело у меня в памяти. Прочитать роман полностью мне представилась возможность только лет через десять. Часто бывает так, что запомнившаяся в детстве книга при возвращении к ней через много лет производит разочаровывающее впечатление, но я тогда был не только не разочарован, но даже, наоборот, очарован, да простится мне столь неуклюжий каламбур. «Мир Роканнона», как совершенно справедливо подмечено в предыдущих отзывах, находится на стыке фантастики и фэнтези. Сейчас-то я знаю, что таких книг пруд пруди, а вот тогда сочетание научно-фантастической подоплеки с почти сказочными сюжетом и антуражем стали для меня чем-то вроде открытия: оказывается, и так тоже бывает!

Вкратце содержание сводится к следующему. На этнографическую экспедицию, работающую на планете Фомальгаут-II, совершается внезапное нападение, и в живых остается только ее руководитель Гаверел Роканнон. Он предполагает, что экспедицию уничтожили мятежники с планеты Фарадей, отколовшейся от Лиги Миров, ведь цивилизация Фомальгаута-II находится на уровне феодального средневековья – за́мки, мечи, копья, всадники на крылатых животных, – и взорвать корабль экспедиции могли разве что мятежные фарадейцы, выбравшие эту планету для своей базы. Так как Фомальгаут-II решением Лиги закрыт для контактов, уничтожение корабельного ансибля – средства для мгновенной межзвездной связи – гарантирует восставшим, что Лига Миров не узнает об их убежище. Однако случайно Роканнону удается выяснить, где находится база мятежников, и он в сопровождении своих друзей из числа жителей планеты отправляется туда, чтобы, пробравшись на какой-нибудь из фарадейских кораблей, через его ансибль сообщить Лиге о местонахождении базы.

Несмотря на внешнюю простоту сюжета, четко подпадающего под заезженный пункт фантлабовского классификатора «путешествие к особой цели», «Мир Роканнона», на мой взгляд, превосходит многое из написанного Урсулой Ле Гуин. Здесь нет нудных ложно-глубокомысленных рассуждений, которыми изобилуют многие другие произведения Хайнского цикла: главный герой просто движется к своей цели и платит за ее достижение высокую цену. И вот эти-то кажущиеся простота и ясность мне намного больше по душе, чем, например, велеречивая пустота «Толкователей» или «Обделенных» из того же Хайнского цикла. Какую цену можно отдать за достижение своей цели, что будет оправданно и приемлемо? А если на кону стоит спасение всей планеты, но за него придется заплатить жизнью друга? А если представится возможность получить чуть ли не сверхъестественный дар, но тем самым взвалить на себя тяжелейшую ответственность?.. Таких вопросов и лишь едва намеченных сюжетных ходов в «Мире Роканнона» можно отыскать немало, но только часть их развита по ходу действия. Так что роман вышел очень коротким – по существу, это скорее повесть, – и тем обиднее, что так много в нем осталось недосказанным. Закрывая книгу, я думал: черт побери, как же мало, хочется еще! Это опять-таки полная противоположность тем же «Обделенным» и «Толкователям», когда при чтении в голове то и дело мелькало: ну сколько же можно продолжать эту тягомотину, заканчивайте уж скорее…

Вообще говоря, принадлежность «Роканнона» к Хайнскому циклу, на мой взгляд, весьма условна. Здесь Хайн упоминается только мельком в одном или двух местах как родина Роканнона, не более того. Нет и знакомой по другим «хайнским» произведениям Экумены – вместо нее есть только Лига Миров, а это совсем не то же самое. Главные принципы Экумены – «культурное эмбарго», то есть запрет на передачу аборигенам технологий и знаний, существенно превосходящих их уровень развития, и мирное сотрудничество населенных миров. Здесь же все наоборот: Лига Миров занимается простейшим техническим прогрессорством и не чурается демонстрации силы, да еще и собирает налоги с присоединенных планет. Правда, одновременно у Ле Гуин уже вырисовывается и резкая критика такой политики. Роканнон, немолодой и умудренный опытом человек, полагает, что прямолинейное одностороннее прогрессорство глубоко ошибочно: даже у тех народов, которых заправилы Лиги считают дикарями, можно перенять немало ценного и важного. В случае с Роканноном именно такой взгляд на вещи в конечном итоге и помогает ему добраться до цели. Потом, в более поздних книгах, Ле Гуин уже сознательно упоминала полученный Роканноном дар телепатии как один из шагов к созданию Экумены. Так что, пусть даже единой и последовательной хронологии Хайнского цикла не существует (как заявляла сама писательница), по аналогии со Стругацкими, в творчестве которых выделяется так называемый Предполуденный цикл, я отнес бы «Роканнона» к своеобразному Предхайнскому циклу, тем более что это действительно самый ранний (1966 год) роман из «хайнских» произведений. И если вам надоели Анаррес с его банальными социальными истинами («Обделенные») или Ака, где бесконечно переливают из пустого в порожнее («Толкователи»), и хочется чего-нибудь красочного и выразительного, внешне простого, но наполненного смыслом, – вас всегда ждут на Фомальгауте-II. Точнее, на планете Роканнона, как она отныне называется решением Лиги Миров.

Оценка : 9
«Земноморье» [Цикл]
–  [ 15 ]  +

Ученик Дьявола, 02 марта 2022 г. в 00:15

Все произведения о Земноморье я четко делю для себя на две части. Первая – оригинальная трилогия: «Волшебник Земноморья», «Гробницы Атуана» и «На последнем берегу». Вторая – все остальное. Разница между ними очевидна, но как коротко и емко сформулировать, в чем она заключается – не внешние, поверхностные различия, а более глубокие, общие признаки? Такой признак я отыскал, перечитав и сами произведения о Земноморье, и множество здешних отзывов на них, – он укладывается в одно-единственное слово. Тысячу раз прав AlisterOrm, назвавший поздние произведения о Земноморье фанфиками: он нашел как раз то самое верное слово, которое стоит сотни других.

Фанфики, как известно, пишутся в подавляющем большинстве случаев отнюдь не для того, чтобы развить идеи создателей «канона» или обогатить образы его героев. Цель сочинителей фанфиков – выразить свои собственные мечты и фантазии, причем не обязательно прямо касающиеся оригинального авторского замысла, а вообще о чем угодно. И вот берутся известные персонажи, кое-какие легко узнаваемые места и ситуации, и все это сочинители заставляют плясать под свою дудку. Что в результате авторский замысел зачастую переворачивается с ног на голову, на первый план вылезают второстепенные и даже третьестепенные персонажи, а смысловая и литературная ценность такого сочинения становится близкой к нулю, сочинителей обычно не волнует.

Теперь посмотрим, как это можно применить к Земноморью. Первую трилогию об этом мире написала в 1968-1972 гг. Урсула Крёбер Ле Гуин, 1929 года рождения, магистр искусств, проживавшая в Портленде, штат Орегон. Все прочее, начиная с «Техану» (1990 год), – Урсула Крёбер Ле Гуин, 1929 года рождения, магистр искусств, проживавшая в Портленде, штат Орегон. Имена, даты рождения, ученые степени и место проживания совпадают полностью. Но кажется, будто вторая У. К. Ле Гуин была совершенно другим человеком, к первой У. К. Ле Гуин не имевшим никакого отношения. Она даже не стала вникать в смысловую основу трех романов, написанных той, первой Ле Гуин, а просто позаимствовала оттуда все, что приглянулось, и принялась строить из этого свое собственное Земноморье, «пересмотренное и исправленное» (sic!). И вот Гед, Верховный Маг Земноморья, после победы над Кобом отправленный первой Ле Гуин на заслуженный отдых, по воле второй превращается в «Техану» в этакого седого несмышленыша, которого дальновидная и заботливая Тенар обучает азам деревенской жизни; волшебники из стражей вселенского равновесия вроде Огиона или Неммерля становятся в лучшем случае безразличными к миру гордецами, а в худшем – просто злобными мерзавцами, а самоотверженно исправляет творимое ими зло дружная женская команда во главе с той же Тенар; наконец, в «На иных ветрах» вторая Ле Гуин окончательно расправляется со всем стройным романтическим мирозданием настоящего Земноморья, заменяя его собственной топорной поделкой, а в повести «Искатель» даже подводит под нее «историческую базу». Кроме того, есть еще россыпь небольших рассказов, за редкими исключениями выдержанных в том же духе: действующие лица и места действия – прежние, знакомые, но смысл – совершенно иной. Вот вам и набор фанфиков в чистейшем виде – однако по какому-то недоразумению он считается единым целым с замечательной оригинальной трилогией…

Грустно – что тут еще можно сказать? Для себя я нашел выход только в полном отрицании: издание первой трилогии в серии «Шедевры фантастики» стоит у меня на полке на почетном месте, в то время как книга под названием «Сказания Земноморья» из той же серии задвинута в самый дальний ряд и вспоминать о ней я стараюсь как можно реже. Сегодня вот вспомнил – теперь надо снова забыть: в мире есть много куда более интересной и достойной чтения литературы, нежели такие вот «автофанфики».

Оценка : 6
«Ожерелье»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 22 февраля 2022 г. в 21:58

Один из рассказов «пограничной» зоны между фэнтези и фантастикой. По структуре чем-то напоминает конфетку: снаружи прочный слой «твердой» фантастики (мир Фомальгаута II), а внутри — мягкое и сладкое сказочное содержимое (королевство Халлана). И героине рассказа придется пройти оба этих мира «насквозь», чтобы найти легендарное ожерелье с огромным сапфиром посередине. Ей суждено стать первой среди сказочных принцесс, кто в полной мере испытает на себе парадоксы теории относительности... По стилю напоминает «Последнего единорога» Питера Бигля или волковского «Волшебника Изумрудного города». Заметно, что его писала женщина — не только потому, что главная героиня тоже является женщиной, сколько по характерной эмоциональной атмосфере сказания. На то время, в течение которого принцесса совершает свой «хадж» по планете, повествование приобретает характерные черты планетарной фантастики (земли и проживающие на них народы). Правда, приключений в этих странствиях почти нет — всё идет по одной схеме и со сходными результатами, только у обитателей Царства Ночи этот алгоритм кардинально меняется. Но это уже, так сказать, граница между мирами и жанрами. А в финале нежданный поворот сюжета, более характерный для «твердой» фантастики. Собственно, таким вот сочетанием жанров рассказ мне и запомнился. Во всём остальном это обычная и немного наивная история, которую так любят маленькие девочки.

-------------

РЕЗЮМЕ: история поисков сказочной принцессой фамильного ожерелья в мире Экумены. Не совсем обычный образец женской фантастики.

Оценка : 7
«Новая Атлантида»
–  [ 2 ]  +

artem-sailer, 22 февраля 2022 г. в 21:16

Очень жаль, что мадам Ле Гуин выбрала несчастливый финал для этой истории, поскольку именно романтическая линия мне больше всего и понравилась. Получилось очень уютно, тепло: двое в мире, в котором даже их мысли вне закона. Их скромная квартира — это угол, где они могут быть вместе и чувствовать себя в относительной безопасности. Пусть мир катится в тартарары, но мой дом — моя крепость.

Но леди Урсула решила перечеркнуть все их старания бескомпромиссным противоречием — конфронтацией, которая разделяет наших героев с одной стороны и упадочный мир — с другой. А я изначально понял главную идею произведения как раз в уюте, что создали незаконные супруги на своей жилплощади. Значит, я ошибался, и антиутопическая власть американского бизнеса и энергообладающей олигархии с непреклонной фатальностью вторгается в идеалистическую атмосферу, созданную трогательными изгнанниками.

Жаль, очень жаль, но автор, безусловно, всегда прав.

Мне же остаётся лишь в очередной раз восторгаться изобретательностью леди Урсулы, её неудержимой фантазией, способностью смоделировать непротиворечивый в своей живости мир, снабдить его удивительными и правдоподобными деталями, нарисовать картину, при всей фантастичности поражающую неподдельным реализмом.

Оценка : 9
«Мир Роканнона»
–  [ 8 ]  +

Нескорений, 22 февраля 2022 г. в 14:39

«Мир Роканнона» — хронологически первый роман в Хайнском цикле, ставшем визитной карточкой У. Ле Гуин. Перед нами приключенческая планетарная фантастика, написанная женской рукой, что хорошо ощущается и может быть поставлено только в плюс в данном случае. Если убрать из текста небольшой элемент НФ, то в сухом остатке мы получим классическое фэнтези толкиновского типа, с уникальным миром, населенным аналогом фей, гоблинов, эльфов, вампиров и крылатых пегасов. Само повествование крайне неторопливо, лирично, у автора прекрасно получается создать настроение светлой грусти, которой, словной тончайшей вуалью покрыты сюжетные нити фантастического полотна. Древние легенды иного мира оживают перед воображением читателя, обретая плоть под искусным пером автора, вместе с героями мы проходим путь, на котором нам суждено вспомнить истинное значение дружбы, любви, долга и самопожертвования.

Основной сюжет предваряет пролог, который стилизован под легенду. Жена наследника одного из замков на планете Фомальгаут-2 отправляется в путешествие с целью найти своё приданое, утраченное несколько поколений тому назад — уникальный артефакт, золотое ожерелье с крупным сапфировым камнем, носящее имя «Глаз моря». Златовласой Семли предстоит на своём крылатом хэрило посетить владения светлых и всегда смеющихся фииа, опуститься в мрачные подземелья, чтобы встретить там королей «глиняного народа», которые подобно гномам помешаны на золоте и технологиях, прокладывая шахты все глубже к центру планеты. Но самое главное, Семли представится возможность совершить фантастическое путешествие в обитель Властителей звёзд, где хранятся сокровища множества миров, ведь, возможно, именно там и находится вожделенный «Глаз моря», созданный гением «глиняных людей» и самой уникальной природой родного мира владычицы Семли.

Основной сюжет делится на две крупных части и посвящен странствиям Роканнона — учёного-этнографа, который остался в полном одиночестве на Фомальгауте-2, после того, как корабль с остальными участниками исследовательской экспедиции был уничтожен мятежниками с планеты Фарадей, готовящих восстание против «Союза всех планет». Чтобы послать сигнал бедствия и известить Содружество о внезапной угрозе, Роканнону предстоит длительное путешествие почти через весь материк в самое сердце базы повстанцев. Его ждут тайны загадочного южного континента, исследованного погибшими соратниками Роканнона. Благо, в путь Роканнон отправится не один, его будет сопровождать наследник замка Халлен со своими слугами и крылатыми конями. В пути их ждут новые знакомства, неожиданные открытия, победы над врагами и самими собой и даже — сама судьба, дающая понять, что на самом деле имеет значение, если сам человек не важен?

До прибытия Роканнона на планету, Союзу планет было известно о существовании здесь как минимум представителей трех разумных рас, а по непроверенным данным — пяти. Уровень развития всех обитателей планеты был очень далек от технологического прогресса землян и их союзников, здесь царят феодальные порядки. Темнокожие и светловолосые ангья — воплощение героического духа, они хозяева северного материка. Их владения — это укрепленные замки из прочного дерева, а перемещаться они предпочитают на крылатых плотоядных конях — хэрило, пересекать же моря — на лодках с драконьими головами. В своё время ангья покорили племена ольгьо, сделав их своими вассалами, хотя по сути они все — части одной расы — лиу. Не знаю насколько автор держала в уме проведение параллелей с земной историей, но в данном случае ощущается аналогия с пришествием Руси, когда клыкастые ладьи конунга Хрёрека, отчалившие от берегов Рейдготаланда, появились на туманных берегах Ладоги.

Отдельной ветвью разумных существ являются народы полуросликов, которые прежде также были одним племенем, но со временем разделились, став противоположностями друг другу, практически как северные и южные корейцы в земных реалиях. И те и другие владеют даром телепатии, но фииа — дневные создания, посвящающие жизнь радости, танцам и прочим пасторальным удовольствиям, а племена гдема в отличие от них предпочитают ночной образ жизни, их больше привлекают темные склизкие пещеры, где они добывают металлы и драгоценности для своих изделий. В технологическом плане именно гдема ушли далеко вперед, если сравнивать их с другими обитателями планеты, может быть поэтому прогрессоры из Союза планет отдали предпочтение именно им, поделившись своими технологиями и наладив с ними товарные отношения, ко взаимной выгоде обеих сторон. Тем не менее, это ещё большой вопрос, является ли единственным критерием прогресса чисто техническое развитие.

По началу сюжет развивается довольно неторопливо, первые главы мне даже показались несколько скучноватыми, но в процессе чтения ты незаметно проникаешься очарованием вымышленного мира. Автор с удовольствием описывает красоты природы, очарование сумрачных гор и солнечных полян. Постепенно путешествие Роканнона стало напоминать мне странствия Бильбо или Фродо,- троица ольгьо, сопровождающих этнографа и властителя Халлена очень напоминает Пиппина, Мерри и Сэма. Учитывая тот факт, что главный герой — мирный ученый — описаний кровавых схваток и яростных сражений в тексте можно не ждать. Роканнон привык решать все проблемы мирным путем, через убеждения или же методом активного непротивления злу. По объему роман получился небольшим, но выдуманный мир выглядит красочным и полноценным, образы персонажей — глубокими и цельными, а вечные философские темы заставляют задумываться даже после того, как перевернута последняя страница романа.

Оценка : 9
«Глаз цапли»
–  [ 9 ]  +

Ученик Дьявола, 22 февраля 2022 г. в 00:15

Предположу, что этот роман создавался с конца к началу. «Глаз цапли» подобен школьным задачкам по алгебре, в которых правильный ответ обычно выражается красивым целым числом и которые ради этого составляются с соответствующими начальными условиями. Вот так же и здесь: кажется, будто при работе над «Глазом цапли» Урсула Ле Гуин заранее твердо решила, каким должно быть завершение будущей книги и что для этого надо сделать, а уже затем принялась разрабатывать «вводные», подгоняя их под этот «ответ». В общем-то ничего особенного, нормальная писательская практика, но в данном случае искусственность полученных таким способом «начальных условий», пожалуй, чрезмерна.

Судите сами. Есть планета Виктория, на которую когда-то, за сто с лишним лет до описываемых событий, было сослано несколько тысяч преступников с Земли. Затем, через полвека, на Викторию прибыла еще одна, меньшая группа людей – это был Народ Мира, пацифисты, которым не нашлось на Земле места. И хотя в их распоряжении была вся Виктория, свое поселение, Шанти, они основали всего в нескольких километрах от Столицы прежних ссыльных. Странно и неправдоподобно, но так обеспечивается завязка конфликта: два совершенно различных человеческих сообщества буквально рядом друг с другом. Больше на всей планете людей нет. Далее – еще одна странность: ссыльные прожили на Виктории больше века, пацифисты – больше полувека, но за это время никто ни разу не попытался хотя бы немного исследовать доставшуюся им планету. Первая такая попытка происходит как раз в начале действия. Почему они ждали так долго? Опять-таки исключительно по воле писательницы. Ей надо было обеспечить полный отрыв действия от Земли, оставить у поселенцев только смутные воспоминания и легенды о том, как мыслили и действовали их предки, а такой отрыв могло дать только время – не менее двух-трех смен поколений. Для надежности в «начальных условиях» вдобавок оговорено отсутствие на Виктории книг и вообще каких-либо достоверных свидетельств о земной истории.

Следующая натяжка – завязка действия. Группа жителей Шанти вовсе не делает тайны из своей исследовательской экспедиции, так что послушать ее рассказ является сам глава Столицы, Хозяин Фалько, считающий себя правителем всей Виктории. Узнав, что экспедиция обнаружила где-то далеко, в укромном месте среди гор, плодородную и теплую долину, куда смогут переселиться почти все жители Шанти, он выступает против – ведь шантийцы поставляют в Столицу сельскохозяйственную продукцию, и притом почти даром, – и тем самым кладет начало конфликту. Но ведь в Шанти прекрасно понимали, что восторга в Столице их инициатива не вызовет. Спрашивается: кто мешал предпринять экспедицию и последующее переселение, не ставя в известность Столицу, тем более что жизнью Шанти там никогда особенно не интересовались? Шантийским принципам это нисколько не противоречило бы – скорее, даже соответствовало: вольные люди, сторонники свободы, захотели – и переселились на новое место. Но если бы все произошло так, не было бы никакого конфликта – просто в один прекрасный день посланник из Столицы, обеспокоенной отсутствием поступлений риса и прочего, обнаружил бы Шанти опустевшим. И, естественно, тогда и писать было бы не о чем.

Переселение шантийцев прошло бы сравнительно легко и быстро: их немного, около четырех тысяч, и изобилием вещей они не обременены. В Столице, кстати, всего вдвое больше людей. Итого двенадцать тысяч человек с технологиями на уровне девятнадцатого века (тоже, кстати, огромная натяжка – дело-то происходит в далеком будущем) и крошечный освоенный кусочек планеты – по сравнению, например, с произведениями Хайнского цикла масштабы весьма камерные. Почему? Причина – в особенности пацифистских идей, положенных в основу «Глаза цапли». Идеи эти, не спорю, красивы и возвышенны, но сработать они худо-бедно смогут только в таких вот небольших людских сообществах без развитой системы государственного насилия и сопутствующих ей технических средств. А увеличьте в тысячу раз численность противостоящих сторон, вымуштруйте столичных солдат, выдайте им автоматы и газовые гранаты, введите четко действующую нерассуждающую власть, понастройте в Столице десяток больших тюрем – и попытайтесь-ка представить себе, как шантийцы будут всему этому противостоять силой духа, песнями и сидячими забастовками и сколькие из них останутся живыми и невредимыми. Кое-какие шансы взять верх они имеют только в обстановке, подобной описанной в «Глазе цапли»: все средства принуждения противостоящей стороны – отряд не уверенных в себе и склонных к дезертирству охранников с кнутами и древними мушкетами, командиру отряда осточертело быть командиром, часть арестованных из-за нехватки места в тюрьме приходится разместить в овощехранилище, а лагерь для угнанных на сельскохозяйственные работы шантийцев не имеет даже ограды. Проще говоря, для торжества идей пацифизма все заранее приспособлено и обставлено наилучшим образом – снова «подгонка под ответ» в чистейшем виде.

Впрочем, как мне кажется, создательница «Глаза цапли» понимала: даже в столь искусственной обстановке противостояние Столицы и Шанти разрешать совсем бескровно ей не стоит – в противном случае роман превратится в слащавую сказочку с хэппи-эндом. Так что до крови дело в конце концов доходит – и вдруг оказывается, что даже в идеальных для шантийцев условиях исход последнего решающего столкновения определяет отнюдь не их сила духа.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Дочь Фалько, Люс Марина, уходит добровольной заложницей в Шанти, и это заставляет ее отца против собственной воли остановить побоище. Именно присутствие Люс в нужный момент решает исход действия, хотя об идеях пацифизма она имеет весьма смутное представление, а просто ей не нравится, когда людей бьют и сажают в тюрьму.
Получается, шантийцам для победы требуется не только заранее подготовленная площадка, но и такой вот живой рояль в кустах?.. Это очередная натяжка сюжета – и наихудшая из всех: по сути дела, она просто дискредитирует исходный авторский посыл. Если коротко сформулировать смысл «Глаза цапли», каким его воспринимаю я, то получится примерно следующее: идеи пацифизма великолепны, прекрасны и непременно победят [далее следует длинный перечень условий, необходимых для этой «непременной» победы]; а о том, что будет при отсутствии всего этого, скромно умалчивается.

Что в «Глазе цапли» хорошо – так это фон, на котором разворачивается действие. Та часть природы Виктории, которую мы видим в книге, описана очень ярко и крайне достоверно. Например, каким надо было обладать воображением, чтобы изобрести и тщательно продумать жизненный цикл кольцедеревьев и образуемые ими ландшафты и биоценозы! Так, может быть, зря Урсула Ле Гуин посвятила свое творчество прежде всего социологии и психологии (как с приставкой «ксено-», так и без)? Может быть, было бы намного лучше, если бы на первый план в нем вышли ксенобиология и ксеноэкология?..

Оценка : 6
«Выше звёзд»
–  [ 1 ]  +

artem-sailer, 21 февраля 2022 г. в 19:08

Настоящий романтик даже в грязи может рассмотреть звёзды. Настоящий учёный и под землёй найдёт объект исследования. Мир многогранен, сущее настолько разнообразно, что пределов познанию попросту нет.

Трогательный рассказ об астрономе, которого лишили неба и инструментов. Он вынужден скрываться под землёй, в шахте, но и здесь его пытливый ум и природное любопытство найдут точку приложения. Оптимистично, жизненно, жизнеутверждающе.

Оценка : 9
«Кости земли»
–  [ 2 ]  +

Incnis Mrsi, 21 февраля 2022 г. в 13:11

Занятная помесь сказки (разговаривающая рыба резко контрастирует с более реалистичным антуражем главной трилогии и «Техану») и погружения в геологию Земноморья намёками на научпоп (гранитные пласты, разломы, foreshock), наложенная на довольно типичную для Ле Гуин драму. Понравилось логичное объяснение того, что на своей земле местные колдуны могут кое в чём превзойти высокообразованных магов-универсалов с Рок(к)а.

Не согласен с Аксолотлем в том пункте, что «феминистические штучки… введены в рассказ искусственно». Внимательный читатель Земноморья (особенно, «гробниц Атуана» и «Искателя») должен знать, что древние силы земли — женское начало (Инь), так что женский пол притянут не так уж и ни за что.

P.S. философам: ну ни с какой натяжкой данный сюжет — не «линейный». Что́ 70% из вас читало?

Оценка : 7
«Вещи»
–  [ 1 ]  +

artem-sailer, 20 февраля 2022 г. в 20:12

Интересный рассказ, здесь важен не столько сюжет или герои, сколько сам посыл, идеализм: даже если совсем всё плохо и над горизонтом навис конец света, не нужно отчаиваться, а нужно, просто жизненно необходимо что-нибудь делать. Похоже, что не особо важно, что именно делать, в самом движении и есть цель, спасение, наверное, можно сказать даже, что движение — это и есть жизнь.

Вот и в этом рассказе главный герой не опускает руки, а принимается за возведение подводной дороги к неким островам, видимо — несбыточной мечте, грёзам. Но в итоге это и спасает, и не только его, но и ещё двоих человек, которым посчастливилось быть рядом и которые не оставляли героя в абсурдном на первый взгляд деле.

Оценка : 8
«Левая рука Тьмы»
–  [ 6 ]  +

artem-sailer, 20 февраля 2022 г. в 17:00

Нет ничего удивительного в том, что этот роман в своё время взял сразу обе самые главные премии в области фантастической литературы — «Хьюго» и «Небьюла», поскольку роман действительно великолепный. Не ошибусь, если скажу, что ничего подобного читать мне не приходилось, также, вероятно, это самое продуманное и совершенное произведение всего Хайнского цикла.

Роман настолько многогранен, оригинален и блестящ, настолько много про него было написано в отзывах, что прибавить что-либо новое весьма затруднительно. Такое иногда бывает: когда читаешь, хочется многое сказать и прокомментировать, но стоит перелистнуть последнюю страницу — и никаких толковых мыслей в голове уже нет. Нечто вроде восторженного смятения. Для меня такое состояние — один из признаков по-настоящему захватывающего и грандиозного произведения, писать о котором как-то... зазорно, что ли?

Подобно тому, как если бы встретил всамделишного гения и оставалось бы лишь уважительно снять перед ним шляпу, замереть в знак признания и почтительно молчать.

Оценка : 10
«Искатель»
–  [ 1 ]  +

Incnis Mrsi, 20 февраля 2022 г. в 13:38

Соглашусь с evridik лишь частично: то, что «можно читать и без предварительно знакомства с [романами главной трилогии]» верно, а вот самостоятельным этот приквел являться не должен — уж слишком много деталей приклеивают повесть к «Волшебнику» (1968), а не к собственной фабуле. Однако, как уже отметили рецензенты, повесть имеет дух совсем не земноморский, а (дерзну уже сам сказать) сближается с постмодернистской «Кысью» Татьяны Толстой.

К достоинствам отнесу то, Урсула вроде научилась производить персонажей со внутренним миром, слегка достойным прочтения. Также применён принцип «покажи, а не объясняй»: вместо старых, типа глубокомысленных притч о зажигаемой свече и отбрасываемых тенях возможность неосторожным движением породить зло показана вполне явно. Едва ГГ прошёлся по Хавнору, как

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
его людей расстреливают, пытают и жгут.

Радует, что немного раскрыта загадочная тема «древних сил земли».

Главным недостатком считаю то, что

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
противоречия на Роке
лишь пересказываются и упоминаются, а не включены прямо в сюжет, на развитие которого они даже не оказывают влияния.

Оценка : 7
«Техану. Последнее из сказаний о Земноморье»
–  [ 6 ]  +

Incnis Mrsi, 19 февраля 2022 г. в 18:52

Для меня в данном романе было наиболее интересно увидеть, как за два десятилетия изменилась сама писательница. Былой анархо-коммунизм ранних романов как ветром сдуло. Общество «обделённого» Анарреса уничтожило частную собственность, аборигены из «Слова для леса…» тоже жили коммунами, а вот в написанном 60-летней писательницей романе вполне позитивно описывается управление частной фермой, обязанности наёмных работников, наследование права собственности и даже финансы. В упомянутых ранних романах Урсула исходила ненавистью к военно-иерархическим структурам, где «сержанты могут приказывать рядовым, лейтенанты — сержантам, и так далее», а тут королевские(!) вооружённые силы доблестно борются против бандитизма. Причём лишь после того, как король построил должным образом чиновников.

Так что не жалею о времени, потраченным на чтение (хотя в текст проникло многовато политкорректности, а также основанный на комплексе жертвы, дурного толка феминизм). Но жаждущим приключений и ненавистникам тягостных описаний быта читать тут точно нечего.

Оценка : 5
«Волшебник Земноморья» [Цикл]
–  [ 6 ]  +

Incnis Mrsi, 17 февраля 2022 г. в 23:46

Достоинств у трилогии много. Хорошо (для произведения такого объёма) прописанный мир; на меня особое впечатление произвела безводная страна под неподвижными звёздами. Но и про другие локации (Гонт, Рок(к), мелкие острова к западу, Осскил, Атуан, города и посёлки) читаешь живо. Приятно, что под магию подведена солидная теоретическая основа. Люди не приукрашены; убогость и зло показаны в положенной мере. Да и волшебники, что характерно, не всезнающи (и даже к тому не стремятся, из положительных). Погодные явления (и манипуляция ими), море, астрономия… всему уделено должное внимание. Драконы тоже получились на славу.

К недостаткам причислю, прежде всего, персональные характерные недостатки Ле Гуин: довольно легкомысленное конструирование сюжетов и весьма ограниченный набор идей, непременно подаваемый под разными соусами и пережёвываемый. По любому поводу излагает она вариации на тему «тьма — это правая рука Света, два есть одно: жизнь и смерть…» ну, вы поймёте. Долгие путешествия вдвоём по пустынным краям уже (с учётом Хайнского цикла) откровенно набили оскомину. Как и в других произведениях Урсулы, кто-то регулярно в одиночку кого-то бессильного волочит, заклинает или, как минимум, собирается куда-нибудь тащить. Персонажам недостаёт глубины. Непонятна острая неприязнь писательницы к «тёмным силам земли», тема которых осталась нераскрыта учитывая значение, занимаемое мрачными, безводными местами в трилогии. Наконец, я совсем не понял, как над Рокком в пору равноденствия солнце могло оказаться в зените, если (по ряду довольно подробных описаний неба и климата) ясно, что экватор находится далеко на юге, намного южнее.

Теперь сравнение частей трилогии. «Волшебник» почти шедеврален, хотя бы ввиду своей (для 1968 года) новизны. Серьёзный кусок биографии ГГ засунут в компактный роман, что писательнице в последующих частях больше не удавалось. С недоумением читал я некоторые местные отзывы на «Гробницы»: «лучше первой» (Darinella, Krokus, Yujin, amak2508, Dan8887), «поинтереснее первой истории о маге» (Алексей Пенза), «лучший из первого сборника про Земноморье» (scafandr). То ли женщины по принципу пола заступились за Ар(х)у, а может иным людям и вправду меньше нравится, когда много событий спрессованы в сравнительно малом объёме, а нравятся книги «не в пример детальнее» (r9snick). Фабула-то во второй части банальна, описаниями подземелий и тьмы какая радость зачитываться людям старше 13 лет, разрушительство в стиле голливудского боевика, да и волшебника маловато. Только сильное, годное описание культов и интриг в иерархии вытянуло мою оценку до «6». Третья часть возвращается к истокам «Волшебника» но уже, понятно, не может произвести такого впечатления свежести, да и тема борьбы героев

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
против бессмертия
кажется несколько надуманной. К достоинствам «На последнем берегу» отнесу, как не странно, описание поразившего людей уныния, что в России 1990-х наверняка воспринималось как политическая сатира.

Перевод С. Славгородского вызывает нарекания — местами, тупо имеются ошибки в русской грамматике. Перевода И. Тогоевой много не видел, но то, что видел, понравилось больше.

«Левая рука Тьмы»
–  [ 9 ]  +

Shab13, 15 февраля 2022 г. в 19:58

Вот я и прочел «Левую руку тьмы» Урсулы Ле Гуин. Этот роман то постоянно маячил на периферии моего читательского ока, то выступал на передний план. Частый гость различных MustRead-списков, через год после выхода, в 1970 году, отхвативший Хьюго и Небьюлу, обойдя Силверберга, Спинрада, Браннера, Желязны и Воннегута. Так что к роману я подходил с некоторым количеством ожиданий и малой толикой спойлеров (так получилось, но ничего критичного). Оправдал ли роман мои, несколько завышенные, ожидания? Легчайшим движением руки автор, еще тогда, в 1969 году, сделала «Левую руку тьмы» намного лучше, чем я мог ожидать сейчас, в 2022-м.

Действие развивается на планете Гетен, для Экумены также известной как «Зима», во время затяжного Ледникового Периода. После первой, тайной, экспедиции на Гетен, решено отправить в открытую Первого Мобиля — Дженри Аи. Задача Мобиля — в одиночку «настроить» дипломатические связи и подготовить Гетен к вступлению в союз с Экуменой. Для этого была выбрана страна Кархайд, которой правит безумный король Аргавен. Вроде ничего особенного для тренированного Мобиля. Есть только одна, но большая, загвоздка – Дженри не всегда может понять мысли и желания гетенианцев. Несмотря на внешнюю схожесть с землянами, гененианцы кардинально отличаются от них – все они андрогины. Здесь стоит остановиться на небольшую справку.

Гетенианцам свойственно входить в состояние кеммера – период наибольшей сексуальной восприимчивости, когда, под влиянием гормонов партнера, каждый из пары приобретает мужской или женский пол. Это временное явление, и после окончания кеммера гетенианец снова становится андрогином. По сути, каждый житель Гетена сочетает в себе мужское и женское начало, но большую часть своей жизни не является ни тем, ни другим. Эта особенность породила уникальные, характерные только для Гетена, извращения – постоянное поддержание кеммера, соответственно постоянный пол. Таких зовут Первертами или «мертвяками» и относятся к ним с большим презрением.

Дженри Аи постоянно спотыкается об эту особенность гетенианцев, автоматически присваивая собеседникам местоимения «он» или «она». Из-за Культурного шока Дженри не удается в полной мере играть свою роль дипломата и участвовать в политических играх. Сомневаюсь, что смогу объяснить лучше.

Условно роман можно разделить на две части. Первая – о политических играх, и попытке использовать Мобиля в своих целях. В ней Дженри Аи, после неудачной попытки привлечь на свою сторону короля Кархайда, отправляется в соседнее, соперничающее с Кархайдом государство – Оргорейн, где вязнет в паутине коварных интриг. Очень сильно ощущается разница между государствами: Кархайд – королевство с королем, по радио там звучат агрессивные речи премьер-министра о целостности и чести страны; Оргорейн же, на первый взгляд, выглядит спокойной и счастливой страной, а присмотревшись – тоталитарной бюрократической державой с террором населения спецслужбами.

Вторая часть – побег Дженри Аи при помощи павшего в опалу экс премьер-министра Кархайда Эстравена. Это многодневное путешествие через Ледник Гобрин. Опасное и выматывающее путешествие двух таких разных, но таких похожих человек. Трудности в пути и проблемы с едой сменяются попытками землянина и гетенианца понять друг друга. Стоит ли говорить, что путешествие, как ему положено, изменит обоих?

«Левая рука тьмы» — не что иное, как рапорт Дженри Аи о своей миссии и путешествии через Льды, который иногда сменяется записками из дневника Эстравена, или записями сказок и легенд Кархайда. Есть даже научный отчет о половых различиях жителей Гетена.

Что еще отличает «Левую руку тьмы», так это прописанный до мелочей мир. К примеру дома в Кархайде и Оргорейне высокие, массивные, с глубоким фундаментом и имеют дополнительный вход на зимний период, когда нижний вход засыплет снегом. Семьи или кланы живут в отдельных зданиях, которые называют Очаг. На Гетене есть радио и автомобили, но авиация совершенно не развита, в виду отсутствия летающих существ в качестве примера. Ле Гуин кроме легенд и сказок, упоминаемых выше, придумала и религию, Ханддару, неуловимую и непостижимую, исследующую единство живых существ. Список можно еще долго продолжать.

О чем же «Левая рука тьмы»? Для меня, это роман о попытке взаимопонимания представителей кардинально разных культур, в современном мире обретающий дополнительные смысловые оттенки. Классика не стареет.

Оценка : 9
«Мастера»
–  [ 3 ]  +

artem-sailer, 11 февраля 2022 г. в 19:35

Сильнейший рассказ, зацепил.

Очень правдоподобно изображён мир, в котором право на существование имеют лишь прикладные знания, инженерные дисциплины. Фундаментальные исследования запрещены, тем, кто был замечен в подобных делах, грозят пытки и казнь. И ведь так оно и есть: если ты занимаешься разработкой и производством нового телефона, то тебе причитается хорошая зарплата, самым выдающимся в этой области перепадает доля славы и почёта.

А вот фундаментальные исследования, обещающие прорыв в науке, власть имущим даже в нашем, относительно свободном и благополучном мире не всегда по нраву. Ибо есть устоявшаяся система знаний, есть одобренная свыше картина окружающего мира — и это хорошо. Всё остальное — вредно. Как говорится, народу не нужны нездоровые сенсации, народу нужны здоровые сенсации.

Оценка : 10
«Апрель в Париже»
–  [ 6 ]  +

artem-sailer, 10 февраля 2022 г. в 20:31

Небольшой, приятный рассказ, скорее иронический, чем фантастический. Фантдопущение здесь — сугубо функциональное и нужно автору лишь для того, чтобы собрать компанию людей из разных эпох. Людей этих объединило чувство одиночества, поэтому они и собрались вместе. После чего их охватывает другое чувство, сильнейшее и главнейшее — это любовь. Тем более, на дворе апрель, тем более что выпало находиться им в Париже.

Кажется, что рассказ — безделушка, ни на что глубокое не претендует, однако написано очень живо, красиво и с угадывающимся между строк юмором. Поднимает настроение и оставляет после себя приятное впечатление.

Оценка : 8
«Девять жизней»
–  [ 3 ]  +

artem-sailer, 10 февраля 2022 г. в 19:31

Отличнейший рассказ! Великолепное сочетание НФ-идеи и бытового, но если задуматься, то глубинного психологизма. Очень умело выстроена аналогия внутреннего, интимного мирка семьи-сообщества клонов и крепчайшей дружбы двух старых космических волков, которые не привыкли к сантиментам, но друг за друга горой. Автор как бы намекает, что отношения этих двоих так же монолитны, как отношения искусственно созданных близнецов.

Когда вместе прожито много лет, когда попадали в тысячи передряг, когда вытаскивали друг друга из смертельно опасных производственных космических приключений — тогда и понимаешь, что представляет собой настоящая мужская дружба. Такую дружбу не разрушат и бухтения по поводу того, что один храпит по ночам, а другой громко слушает не ту музыку, даже послать друг друга могут куда подальше, но — всё равно вместе, потому что это дружба, зацементированная многолетним чувством товарищеского плеча.

Леди Урсула предполагает, что дружба эта сродни чувству неотрывности от общего целого, как у близнецов или клонов. И, вероятно, это так.

А вот концовку я понял не до конца. По-моему, трактовать её можно двояко: уж не протянул ли выживший клон в темноте руки к спящему, чтобы задушить его, а?

Оценка : 10
«Город иллюзий»
–  [ 3 ]  +

artem-sailer, 09 февраля 2022 г. в 20:26

Из нескольких уже прочитанных романов Хайнского цикла этот понравился меньше всего, произвёл впечатление крайне слабого и незавершённого произведения. Всё в книге как-то не так: и смешение стилей, шатания из крайности в крайность, множество оставшихся у читателя вопросов и зачастую совсем не логичное поведение героев. В итоге дочитывал, увы, практически из принципа, чтобы узнать, чем закончилась история.

На мой взгляд, слишком много эпоса — приключений героя, который умудряется попадать в нелепые передряги в ходе своего путешествия. Искать смысл в том, что ему сказал один из доброжелателей, отпустив его с миром, или другой доброжелатель, приютивший героя, как-то совсем поднадоело, и я просто махнул рукой — пусть делают, что хотят.

Потом эти Синги, сначала стёршие память Фальку, потом выловившие его и притянувшие к себе... Неужели при их могуществе они не могли воспользоваться более действенными приёмами, чтобы завлечь героя в свои объятия, а доверились сомнительному плану с участием Эстрел? Кстати, какая мотивация была у самой Эстрел? И чем объясняется её визит к Фальку, когда тот обрёл своё стёртое Я заново? Ну, и так далее...

К концу я совсем запутался и потерял интерес к происходящему. К сожалению. Видимо, ожидал чего-то другого, большего.

При всём уважении к автору не получается отметить в романе каких-либо удачных моментов и находок.

Оценка : 7
«Толкователи»
–  [ 7 ]  +

Ученик Дьявола, 09 февраля 2022 г. в 06:15

К Хайнскому циклу Урсулы Ле Гуин у меня сложилось двоякое отношение. С одной стороны, есть памятный с детства «Роканнон» или прочитанная позднее, но столь же прочно врезавшаяся в память пронзительная «Планета изгнания». С другой стороны, Хайнский цикл в то же время изобилует произведениями скучными, если не сказать проще: занудливыми, – где действия почти нет, а под видом заменяющей его глубокой мудрости подается неторопливое пережевывание разнообразных банальностей. В качестве примера могу привести роман «Обделенные» (о нем я сочинил отзыв в прошлом году) или тот, о котором пойдет речь здесь, – «Толкователи».

«Толкователи» – название на редкость удачное. С первой и до последней страницы книга непрестанно толкует и растолковывает множество раз одно и то же, кладет разжеванным в рот и помогает проглотить, а потом начинает все сначала. Кроме того, чтобы глоталась эта жвачка легче, она разведена немалым количеством воды. Как следствие, повествование отчаянно затянуто: мне кажется, что его без ущерба для смыслового наполнения можно было бы легко сократить раза в два. За счет чего? Прежде всего за счет Сати – наблюдателя Экумены на планете Ака, заглавного персонажа романа. Немало страниц занято ее воспоминаниями: часть их имеет непосредственное отношение к происходящему, но в основном это весьма унылая и однообразная рефлексия со старательно добавленным акцентом на однополых отношениях (для сюжета не имеющим ровным счетом никакого значения). Очень раздражают и постоянные стенания Сати: ох, я опять сделала все неправильно, опять ошибка! Судя по другим произведениям Хайнского цикла, задача наблюдателя – бесстрастный и объективный сбор информации для Экумены. А Сати – на что вообще нужна такая наблюдательница, если она сплошь и рядом не может справиться со своими эмоциями? Если она и выполнила свою задачу, то уж, во всяком случае, благодаря не собственным заслугам, а дружелюбию и находчивости местных жителей, ухватившихся за нее как за единственное оставшееся средство спасти наследие древней культуры Аки – собрание книг, которое стремится уничтожить всемогущая Корпорация.

Что или кто еще кажется лишним? Например, Яра, Советник Корпорации, преследовавший Сати на протяжении всего ее пути. Вначале я даже обрадовался его появлению: вот наконец-то главный антигерой, который умудрился попасть даже в тайное высокогорное книгохранилище и который непременно сделает все, чтобы дать о нем знать Корпорации. Но вместо ожидаемой кульминации сюжета получился пшик:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
сначала бесконечные разговоры с Сати, признания и раскаяния, а потом вдруг – прыжок с обрыва.
Ну и зачем тогда был нужен Яра? Только в качестве очередной жилетки, в которую Сати могла поплакать? Или как символ и без того очевидного зла, творимого Корпорацией? Загубить такую богатую сюжетную линию, эх…

Вообще говоря, завершение «Толкователей» выглядит очень, очень обрубленным, словно бы написанным наспех и оттого особенно неуместным. Конечно, если перечитать книгу раза два или три, то можно при желании отыскать упоминания о фактах и событиях, на которых этот финал основан. Беда в том, что они слишком малы и незаметны, чтобы их можно было запомнить и связать с завершающими событиями с первого же раза. А без этого все нити сюжета кажутся либо завершенными надуманно и искусственно, либо попросту брошенными. Ле Гуин, похоже, постаралась впихнуть в «Толкователей» как можно больше самых разных мыслей, смысловых слоев и аллюзий, но так и не решила, какой же вывод из всего этого сделать. Вот так и вышло, что после потоков многоречивых пустых сентенций и жалостливых самокопаний все решающие события занимают в конце буквально несколько страниц:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Толкователей по возможности реабилитировать, библиотеку спасти под надуманным предлогом с помощью Экумены, а оказавшегося ненужным Советника быстро и благородно прикончить.

Впрочем, даже если «выпарить» из «Толкователей» всю «воду», то и в «сухом остатке» ничего нового и оригинального мы не найдем. Конфликт древней, самоуглубленной, застывшей в развитии культуры и современной технической цивилизации занимал Ле Гуин и раньше – возьмем хотя бы «Слово для “леса” и “мира” одно». Противопоставление насилия и непротивления насилию тоже было описано ранее – в «Глазе цапли». Здесь – в общем-то то же самое, только поданное в иной обстановке. Симпатии писательницы – безусловно, на стороне древней культуры Аки и ее хранителей – Толкователей. Она активно проводит представление об этой культуре как о самодостаточной системе, которая может из себя самой бесконечно черпать все необходимое для поддержания существования. В противоположность диалектическому взгляду на историю всячески подчеркивается, что отсутствие борьбы, противопоставления одного другому во всепланетном масштабе и есть главное достоинство старой жизни Аки и что любое изменение этого уклада не принесет ничего, кроме вреда.

Что ж, выглядит этот тезис, конечно, привлекательно и заманчиво. Однако монолитная культура, целиком углубленная в собственное прошлое, каким бы богатым на идеи оно ни было, рано или поздно исчерпает все ресурсы исследования самой себя и зачахнет. Это простейшая логика: обеспечить бесконечность развития (или хотя бы стабильного существования в развивающемся окружающем мире, как в случае с Акой) может только бесконечное познание, а его может предоставить только бесконечная Вселенная – то есть в данном случае обмен информацией и технологиями с Экуменой. Ле Гуин стремится отвести подобные рационалистические взгляды от своего творения постулатом о том, что Толкования не описываются категориями разумности, прагматичности и целесообразности, они «неразумны», по словам Толковательницы Элайед. Однако та же Элайед фактически признаёт, что Толкования – это только слова о прошлом, а больше ничего нет («Если мы перестанем произносить слова, то что останется в нашем мире?»). А тогда получается, что все Толкования – не более чем переливание из пустого в порожнее, бесконечное пережевывание одной и той же старой жвачки. Конечно же, книги Аки и их Толкования – это вовсе не никчемный хлам: их роль в жизни и культуре Аки нельзя отрицать, да и для историков Экумены они имеют громадную ценность. Но единственным и исчерпывающим руководством для жизни целой планеты, каким они показаны в книге, – пусть красивым, привлекательным, умиротворяющим и немного таинственным – они служить определенно не могут. И уж тем более теперь, когда Ака вступила в контакт с Экуменой и пути назад уже нет.

Противником традиционного уклада жизни на Аке выступает Корпорация, узурпировавшая власть на всей планете и назойливо пропагандирующая технический прогресс под девизом «Марш к звездам». В ее деятельности видны явные намеки на китайскую «культурную революцию», и подается она на страницах книги как абсолютное зло. Как результат, весь роман выдержан в черно-белых тонах: вот замечательная созерцательная старина, которую старательно уничтожают, а вот грубая техногенная современность, в которой нет ничего хорошего. При желании здесь можно усмотреть и противопоставление земных цивилизаций Запада и Востока, и притом исполненное убеждения, что совместить одну культуру с другой – задача невыполнимая. В связи с этим вспоминается «Лезвие бритвы» И. А. Ефремова, где в завершающих главах поднимаются аналогичные вопросы и высказывается уверенность, что можно хотя бы попытаться взять все лучшее с обеих сторон и достигнуть их гармоничного единства. И, как показывает реальный ход истории, Япония, Корея и тот же Китай вполне справились с подобной задачей: совершённый ими в двадцатом веке стремительный экономический рывок вовсе не привел к уничтожению их традиционных культур. Ле Гуин писала «Толкователей» в самом конце девяностых, когда это стало уже очевидным, – тем более странной и безосновательной выглядит ее позиция. А в таком случае вместе со слабостью авторской точки зрения теряет всякий смысл и сам роман. Поэтому, как и в случае с «Обделенными», завершу свой отзыв утверждением, что считаю время, проведенное за чтением «Толкователей», потраченным зря.

Оценка : 6
«На иных ветрах»
–  [ 2 ]  +

Нортон Коммандер, 06 февраля 2022 г. в 22:46

Последний роман о Земноморье не разочаровал — он точно не хуже прочих романов цикла. (Кроме «Волшебника...», конечно; первый роман превзойти невозможно.) Сразу можно отметить, что феминистские идеи, в отличии от «Техану» и «Сказаний Земноморья», здесь не бросаются в глаза, хотя героини-женщины и имеют в сюжете очень важное значение. Сюжет продолжает и завершает темы, которые возникали в цикле ранее, главная из которых — взаимодействие мира живых с миром мёртвом. А в психологическом плане — тема выбора для каждого человека; выбор своего пути и несение ответственности за него, а иногда и принятие неизбежного при отсутствии выбора. И, конечно, этот роман включает в себя всё то, чем нас привлекает Земноморье — волшебники, драконы, острова и морские путешествия, яркие образы героев и героинь, красота природы и философские размышления.

Оценка : 9
«Мир Роканнона»
–  [ 5 ]  +

artem-sailer, 05 февраля 2022 г. в 23:10

Роман понравился гораздо меньше, чем два предыдущих прочитанных произведения Хайнского цикла («Планета изгнания» и «Слово для «леса» и «мира» одно»). Вполне понятно — почему: упор здесь сделан на героические приключения героев, минимум научных выкладок и социально-философской составляющей. Потом я узнал, что этот роман — первый в хронологии написания цикла и даже первое крупное произведение в библиографии автора, и всё сразу стало понятно. Видимо, леди Урсула в этой работе ещё только пробовала перо, ища свой стиль, рискну предположить, что в тот момент она не особо представляла себе устройство и идеологию Хайнской системы.

Вероятно, по этой же причине в романе научная фантастика перемежается фэнтезийными, почти сказочными элементами, что несколько диссонирует с другими произведениями цикла, а меня даже обескуражило.

Но в целом, роман не плох, а очень даже интересен, увлекает читателя за собой, заставляет сопереживать и симпатизировать героям. Но всё же, на мой взгляд, больше для любителей приключенческой, героической фэнтези.

Оценка : 8
«Ожерелье»
–  [ 4 ]  +

artem-sailer, 05 февраля 2022 г. в 15:46

Рассказ является прологом к роману «Мир Роканнона», но в то же время издаётся и отдельно, как независимое произведение. Сам роман я ещё только начал читать, что-либо сказать про него не могу, но вот это вступление — ну, или отдельный рассказ — меня очень впечатлило.

Казалось бы, сюжет весьма прост, фантидеи, положенные в основу, тривиальны и известны давно, однако мне бы никогда в голову не пришло совместить их между собой: палеоконтакт, полёт на околосветовых скоростях с вытекающим отсюда парадоксом близнецов и средневековая легенда о путешествии в подземелье троллей.

А получилась у леди Урсулы интереснейшая история, которая, повторюсь, и в отрыве от романа читается очень даже на ура.

Оценка : 9
«Хайнский цикл» [Цикл]
–  [ 3 ]  +

Incnis Mrsi, 04 февраля 2022 г. в 21:12

Как уже отметили рецензенты, если цикл и причислять к НФ, то вовсе не к такой, какую писал Артур Кларк. Чтиво резко гуманитарное, метапрозаическое и (возьму смелость заявить) мистическое. Мифы и «основной» нарратив взаимопроникают: в «Слове для „леса“…» инновации в реальном мире извлекаются особо одарёнными индивидами из «яви снов», в «Планете изгнания» существование Лиги становится одной из легенд Вереля, в «Левой руке Тьмы» элементы древних сказаний (место внутри бурана и голос умершего брата, лишение и возвращение имени как операции с метафизической значимостью, жертва ради прекращения вендетты и некоторые другие) постепенно вклиниваются в судьбу героев, а текст «Мира Роканнона» сам воспринимается как созданная одной из культур Экумены сага. Когда, скажем, «твёрдый» писатель Станислав Лем уделял внимание лингвистике, то делал это иронически, рассматривая язык как продукт цивилизации, а для Урсулы все эти «чужие» (вымышленные) лексиконы и метафоры являются _фактором_ иной цивилизации, важной частью самого её смысла.

Но не ждите от этого ассорти, что по прочтению оно сложится в целую систему. Итак…

• Роман «Обделённые» со своим приквелом «За день до революции» — особняком от остального цикла (хотя роман проливает свет на изобретение «ансибля», важного для вымышленного мира). Обязательно читать поклонникам социально-политической фантастики, можно пропустить любителю собственно НФ, и совсем не надо читать надеющимся на элементы фэнтези.

• «Мир Роканнона» со своим отдельно написанным прологом «Ожерелье» — почти чистое фэнтези, где от НФ — лишь парадокс близнецов и немножко боёвки.

• «Слово для „леса“ и „мира“ одно» — откровенная антивоенная сатира, вездесущая легуиновская философия и немного ксенофантастики с фэнтезийным привкусом; но не представляет серьёзной ценности ни как социальная фантастика, ни как боевик.

• «Левая рука Тьмы» — затянуто, но обиженным оттуда уйдёт лишь не понимающий метапрозу читатель или законченный ханжа. Рекомендую.

• «Планета изгнания» — оседлые наследники древней цивилизации, полудикие кочевники в разных сортах и бои топорами; ну, вы поняли.

• «Город иллюзий» читать не надо вовсе — выложена отдельная рецензия.

По прочим произведениям мне пока написать нечего.

«Левая рука Тьмы»
–  [ 1 ]  +

Incnis Mrsi, 03 февраля 2022 г. в 21:41

Получилось что-то более глубокомысленное, чем «Час Быка» Ивана Ефремова, и где-то на уровне «Игрока» Иэна Бэнкса или «Обитаемого острова» Стругацких. Читателю, которого от «Левой руки тьмы» воротит, серьёзных вещей искать у Урсулы Ле Гуин больше негде, я думаю.

Достоинства: тщательная проработка деталей мира Зимы (Гетен), начиная от психологии туземцев и кончая астрономической правдоподобностью долгих _зимних_ дней (да-да, я не ошибся), смущающих землянина. Серьёзный контраст с лепетом вышеупомянутого Ефремова по поводу особенностей движения «его» планеты в пространстве. Также изысканная параллель между контекстом легенды об убийстве Арека из Эстра в ходе вендетты с одной стороны и

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
трагической гибели его потомка Терема Харта Эстравена — с другой.

Недостатки (отмеченные многими рецензентами): разумность организации миссии Лиги вызывает вопросы (несмотря на типа философские обоснования), произведение растянуто притом, что сюжет в целом весьма предсказуем и в ряде мест провисает, сваливая повествование то в морализаторство, то в многостраничные описания ужасного ледника. Оценка могла бы стать «9» будь роман несколько укорочен.

P.S. Философия, изложенная в романе, тесно связана с (примерно одновременно написанным) «Волшебником Земноморья», и некоторые вещи в «Левой руке…» плохо понятны без земноморских аналогий. Например, я недоумевал, зачем нужно отдельное слово “shifgrethor” (означающее, вроде бы как, «тень (от персоны)») и почему было не вписать вместо него что-нибудь на понятном английском, напр. “pride” (гордость) или “prestige”. Недоумевал до тех пор, пока не прочёл в «Волшебнике Земноморья» про соперничество героя (Ястребятника) с другим учеником по имени Джаспер и появлением чего оно закончилось.

И не читайте только рус.перевод, где королевство называется Кархид, а имя посланника — Ай! Тот, напечатанный издательством «ЭЯ» в 1992 г., изобилующий лакунами и грубейшими смысловыми ошибками — таким «переводчикам» следует запрещать профессию, а редакторов лишать премии. Например, “the winter-doors, ten feet aboveground, were sealed off for a few months, till the autumn and the deep snow should return” (то есть, были запечатаны *до* осени) превратилось в «зимняя дверь в десяти футах над землей была убрана осенью до возвращения глубоких снегов» (обратите также внимание на ед.ч. вместо множественного), а “the Hainish grains” стало «гигантским зерном». Пассаж “no large meat-animals on Winter, and no mammalian products” переведён как «На Зиме нет животных… продуктов!», что вступает в противоречие со следующей же фразой, и упоминания млекопитающих, а также мяса, пропали из русского текста напрочь.

Оценка : 8
«Город иллюзий»
–  [ 8 ]  +

Shab13, 03 февраля 2022 г. в 17:33

«Город иллюзий», если использовать фразу Бората Сагдиева, мне понравился… не очень. Почему? Даже не знаю, что сказать. Идея интересная – показать не другие миры, а Землю, но Землю после нашествия врага и последующего падения.

На поляну возле дома семьи-общины, выходит мужчина. У него полностью стерта память и личность, а его глаза желтого цвета. Через несколько лет, мужчина, обученный и получивший имя Фальк, отправляется на запад, искать город Эс Тох. Фальк верит, что в Эс Тохе получит ответы на все свои вопросы, в частности о своем происхождении. Путь Фалька будет неблизким и полным опасностей, потому что Земля уже не та что была – таинственные Синги разрушили все, до чего смогли дотянутся. Или никаких Сингов не было, а люди лишь рассказывают страшные сказки о всесильном враге?

По традиции, в своем путешествии на запад, Фальк встретит много эксцентричных персонажей. Еще в лесу он натыкается на агрессивно-настроенную общину; ему помогает отшельник Слухач – непроизвольно слышащий все мысли окружающих телепат; Фальк наткнется на кочевое племя, вооруженное ракетами; немного поживет у Герцога Канзаса – любителя театральных речей. Где бы Фальк не проходил, везде Синги оставили свой след, а крупицы полученной информации часто противоречивы.

В отличии от «приключенческой» части, камерный финал получился намного интереснее. Автор достает из рукава парочку припрятанных, сюжетных поворотов, и расставляет точки над «і». Финал однозначен – история Фалька на Земле заканчивается, но это только начало.

«Но чем же не понравился роман?». Повторюсь – не знаю. Здесь словно чего-то не хватает. Конфликта? Но здесь есть конфликт, неявный вначале и очерченный в финале. Цели? Но цель Фалька очевидна – узнать о себе правду. «Нерва»? Скорее всего. Мне просто было не интересно читать. Не хочу сказать, что роман плох, лишь то, что я точно не целевая аудитория.

В английском языке есть термин «page-turner» — настолько захватывающая книга, которую хочется прочесть как можно быстрее. Увы, «Город иллюзий» для меня такой не стала.

Оценка : 8
«Город иллюзий»
–  [ 4 ]  +

Incnis Mrsi, 02 февраля 2022 г. в 10:33

Первая половина мне было откровенно понравилось, и возникло ощущение, что я читаю «Улитку на склоне» с североамериканской (прежде всего, географической) спецификой. Но едва герой ступил в стены Эс Тоха, как сюжет стал расползаться словно домотканое платье, провисевшее на заборе в течение долгого лета планеты Верель, а из прорех проглянула нежно любимая писательницей политота и третьесортная боёвка. Тут бы и смекнуть автору, что пора закругляться (а может и, на худой конец, убить героя), чтобы потом ретроспективно намекнуть на важность событий для мира бывшей Лиги. Но Ле Гуин упорно насилует сюжет до «логического» завершения, и из богатырского замаха в итоге выходит удар под стать сценаристу посредственного телесериала.

Для интриг Сингов, якобы, опасно соединение личностей Фалька и Рамаррена. Если это и вправду так, то

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
зачем они пытались (причём насильственно) пробудить в Фальке воспоминания о Рамаррене? И зачем они вообще тратили усилия на уговоры, если насилием они не гнушаются?

Герой теоретизирует, что Синги могли изначально быть

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
пиратами с необычными способностями, дерзнувшими основать империю. Но притом не оспаривается, что они мирно правят Землёй уже несколько тысяч лет.
И какая тогда нафиг разница, откуда они (когда-то) взялись? Если остатки Лиги незаметно слились, то кто же спасёт опозоренную Землю? Ну конечно же — раса, предки которой героически дрались луками, топорами и копьями на Вереле.

Не рекомендую роман к прочтению даже тем, кто осилил предшествующую по сюжету «Планету изгнания».

Оценка : 5
«Сказания Земноморья»
–  [ 4 ]  +

Нортон Коммандер, 01 февраля 2022 г. в 15:50

Сборник повестей и рассказов, дополняющих предыдущие части цикла о Земноморье. В них рассказаны истории, которые происходили в мире Земноморья в разное время — от древних времён до происходящих после времени действия предыдущего романа «Техану». Они будут интересны поклонникам цикла, тем, кому нравятся предыдущие части, в том числе как раз «Техану», и тем, кого не отпугнут феминистские идеи.

Например, «Искатель» — первая крупная повесть Сказаний (практически роман) — рассказывает о

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
создании Школы волшебников и Дома на острове Рок. Оказывается, всё это создали в основном женщины, а мужчины им только помогали.

Больше всего понравился рассказ «На Верхних Болотах» — он ближе по духу к первой трилогии

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
, и там появляется волшебник Гед
.

Как и все произведения о Земноморье, эти произведения — неторопливое фэнтези с подробным описанием красот природы и раскрытием психологии героев, с минимумом остросюжетности. За это мир Земноморья и любят.

Оценка : 8
«Слово для «леса» и «мира» одно»
–  [ 7 ]  +

artem-sailer, 30 января 2022 г. в 23:35

Больше всего в этой книге меня поразила самобытность местных жителей-пискунов. Нужно отдать должное писательнице — продумать множество оригинальных миров и цивилизаций, написать про каждую из них и собрать из них ожерелье Хайнского цикла — большая работа, стоит того, чтобы восхищаться.

Много было написано в отзывах к этому произведению, здесь запросто рискуешь повториться. Но я бы хотел обратить внимание на один лишь аспект: в «Планете изгнания» люди Земли столько сделали ради культурного эмбарго, чтобы ненароком не оказать влияния на пусть и отсталую по нашим представлениям, но всё же самобытную и не лишённую прелести местную цивилизацию, а в этой книге такое влияние всё же оказывают. И культурный импорт заключается, увы, в по сути единственном уроке — люди научили местных жителей убивать и воевать.

Оценка : 9
«Планета изгнания»
–  [ 6 ]  +

artem-sailer, 30 января 2022 г. в 09:58

Как-то так получилось, что творчество знаменитой Урсулы Ле Гуин долгое время оставалось вне моего внимания. Если не считать прочитанный когда-то давно и изрядно подзабытый роман «Левая рука Тьмы», то «Планета изгнания» стала для меня знакомством с прославленной американской писательницей, и знакомство это мне понравилось.

Немного смазана концовка, где леди Урсула переходит на стиль беспристрастного летописца, но вполне может быть, что это и неплохо, зато не затянуто. В целом, написано сильно, весьма своеобразно, таким оригинальным почерком: с одной стороны — есть лирика и романтический отношения, с другой же — без девчачьей слезливости, с одной стороны — эпично, с другой — без слащавой героики, с одной стороны — технократия и прогрессорство, с другой стороны — механика телепатии не объяснена, а цель основания колонии галактической цивилизации на средневековой планете не проговаривается.

Как уже упоминал выше, в Хайнском цикле я новичок, можно сказать — пришёл к середине представления, поэтому смысла всего происходящего на сцене не до конца понимаю, но и это тоже вполне любопытно — так сказать, свежий, незамыленный взгляд на отдельно взятое произведение. К тому же, насколько понял, общая идеология цикла подразумевает очень слабую связь между составляющими, поэтому читать книги в рандомном порядке не возбраняется.

И вот что пришло мне в голову в связи с этим. «Трудно быть богом», как мне кажется, расставила точки над i в теме прогрессорства. Морально-этический облик прогрессора там разобран на составляющие, бремя, так сказать, белого человека разложено по векторам и каждому вектору присвоена своя коннотация. В «Планете изгнания» же всё несколько по-другому: существует некий кодекс колонистов, есть свод правил, чего можно, а чего нельзя на вверенной планете, однако законы эти чуть ли не мифологизируются, мол, когда-то давно они были нам привиты, но в чём их смысл и какова конечная цель, поставленная перед нами, мы сами точно не знаем. Что-то вроде народной приметы, у которой есть здравый смысл, обусловленный житейской мудростью и отточенный многими поколениями предков, однако указать точное значение и механику процесса современный человек уже не в состоянии.

Уважаемый Zangezi в своём отзыве справедливо указывает на то, что нет никаких указаний на причину основания колонии галактической цивилизации, на смысл пребывания колонистов на планете, уровень развития которой находится где-то в Средневековье. Однако я предлагаю альтернативу: свободное поселение, культурная панспермия ради панспермии, группа настолько свободного поиска, что само её существование и становится целью. Я глубоко сомневаюсь в том, что первые европейцы, обосновавшиеся в Новом свете, все поголовно были прогрессорами и миссионерами. История подсказывает, что зачастую это были авантюристы с шилом в одном месте. Метрополия связывала их определёнными правилами и обязательствами, но так ли ортодоксальны в своей идейности и гражданской позиции были эти колонисты?

Свободное поселение на захолустной планете на окраине Галактики, основанное без высоких целей и напыщенного смысла белого человека. Затянувшийся по форс-мажорным обстоятельствам пикник культурных и чистоплотных туристов на обочине галактической трассы. По-моему, не плохо.

Оценка : 9
«Планета изгнания»
–  [ 10 ]  +

Shab13, 26 января 2022 г. в 14:38

«Планета изгнания» очень сильно меня зацепила. Не с первых строк, даже не с первых глав, но зацепив – не отпустила до самого финала.

Планета Верель вращается вокруг своего солнца в течении 60 земных лет. Не каждому жителю, увидевшему зиму, выпадает шанс увидеть ее повторно. Более 600 лет, бок о бок с местными племенами, Людьми Аскатевара, живет колония землян – Космопор. Снова наступает зима, и на юг, через земли Аскатевара, должны мигрировать племена гаалей. Есть одно «но» — у гаалей появился новый вождь, и, в отличии от прошлых зим, гаали больше не разрозненные племена, а организованная орда.

На фоне грядущего военного конфликта и попыток землян объединить племена против общей угрозы, развивается любовная линия между одним из лидеров землян Джакобом Агатом и туземкой Ролери.

Так чем же зацепила история? Вроде ничего такого. Ну любовь, ну война, ну туземцы и земляне.

Для начала про землян и туземцев. Жители Космопора полностью отрезаны от Лиги миров. Почему? Неизвестно. И они не могут ни создать космический корабль или ансибль, потому что связаны законами Лиги о невмешательстве в научно-технический прогресс других миров. Годы идут, и у женщин колонии рождается все меньше жизнеспособных детей. Генная несовместимость с туземцами также не дает возможности продлить род. Драма вымирающей колонии, страх перед исчезновение, попытки держаться за остатки былого величия, проклятия в сторону древнего закона, вписанного в родовую память и ставшего чем-то большим, нежели свод правил для колонистов, ненависть к туземцам.

С другой стороны — туземные племена. Люди Аскатевара не считают землян Людьми. «…и в них нет ничего, кроме коварства и обмана!» говорит один из туземных вождей. Они побаиваются землян с их технологиями и возможностью телепатии, не смотрят им в глаза при встрече, не приглашаю за свой стол, охраняют от них своих женщин. Свод Обе стороны полны предрассудков друг о друге. Поэтому у Джакоба Агата получается убедить объединиться против общей угрозы только старого вождя Вольда.

Старик Вольд – лучшее, что есть в романе. Вождь стар и еще крепок, он уже видел зиму, и готовится увидеть ее снова. Но годы жизни берут свое, и сильное в прошлом тело сдается под их давлением. Понемногу поддается и ум Вольда. Он не всегда узнает своих многочисленных жен и детей, не всегда осознает в каком времени существует. Он вспоминает старые дни молодости, когда был красив и силен. Сейчас он завидует силе молодых, но не их глупости. Давно он, один из немногих, взял в жены колонистку и любил ее. И что, что он не всегда помнит ее имя? В другие моменты ум Вольда все так же остер и прозорлив. Именно старый вождь, увидев первые снежинки, понимает, чем закончится вторжение гаалей.

Что до любви между Ролери и Агатом. Она вспыхивает как-то вмиг. Поначалу она больше похожа на что-то вынужденное, порожденное смирением Ролери со своей судьбой. Дело в том, что репродуктивные способности женщин Аскатевара привязаны к временам года, а Ролери родилась в период период Летнего Бесплодия. По этой причине у нее не будет детей, и она, скорее всего, умрет одинокой старухой. Агат забирает девушку в Космопор и делает своей женой, но чем дальше, тем сильнее и настоящее становится их любовь.

Война с гаалями получилась не такой масштабной, как ожидает читатель, но не менее кровавой и драматичной. Дикари врываются в Космопор, война превращается в серию жестоких и кровавых стычек на засыпанных снегом улицах города. Заполненный раненными лазарет, партизанские вылазки, вечный недосып, умирающие от переутомления или ран друзья и знакомые. Люди побеждают, но цена победы значительная.

«Планета изгнания» — роман о последних днях старого Вереля перед чем-то новым и неизведанным; о конфликте между похожими, но разными народами Людей Аскатевана и колонистов; о правилах, которые иногда нужно нарушать.

Оценка : 9
«Сказания Земноморья» [Цикл]
–  [ 3 ]  +

scafandr, 25 января 2022 г. в 15:58

Казалось, что в первых трех романах была раскрыта вся история Земноморья, но данная книга убедила меня в том, что жизнь в этом мире кипит и она насыщена разными интересными событиями.

Спустя 18 лет Ле Гуин решила дополнить сведения о жизни в Земноморье. В данную книгу входят два романа, четыре рассказа и две повести. Они вроде бы с одной стороны самостоятельные, но на самом деле все они сшиты ниточками и образуют одну целую картину мира.

С одной стороны, мне было очень приятно снова окунуться в этот волшебный мир, который навевает на меня легкую меланхолическую грусть (в хорошем смысле этого слова). А вот с другой стороны, в этом сборнике очень мало действий. Все больше наблюдения и рассуждения. Гед переживает за утрату магических возможностей. Тенер взяла на воспитание чужую девочку и пытается уйти от прошлого, наслаждаясь простой сельской жизнью. Лебаннен ищет себя в качестве короля и не понимает, почему его покинул Гед. А чуть ближе к концу активируются драконы и вселенское Зло, именуемое загробной жизнью, которое тянется костлявыми руками к миру живых.

Честно говоря, я сам пока не определился, стоило ли тратить время на возвращение к старому миру (со стороны писателя, а не читателя). Вроде бы мне было приятно читать эти романы и повести, но в то же время понимаешь, что это как-то ближе к фанфикам, и если бы их не было, ничего особенно не изменилось. Данная книга понравится сугубо тем, что получал удовольствие от чтения первых романов. И я бы не стал винить автора в том, что она кое-где сама себе противоречит, что порой сильно уклоняется в феминизм (на это как-то вообще глупо обижаться, если честно), ведь она сама главный маг в мире Земноморья и может делать с ним все, что хочет. лишить магии героя, заставить говорить дракона или превратить его в человека.

Роман «Техану» (мне очень симпатична Тенар, пускай она давно не молода и забыла время, когда была жрицей) и повесть «Искатель» (о том, как на острове Рок был основан Дом Мудрецов) мне очень понравились. Остальное все немножко менее интересно.

Можно ли было продолжать развивать мир? Судя по этой книге, да. Но зачем? Драконы улетели, на этом точка.

Оценка : 7
«Мир Роканнона»
–  [ 9 ]  +

Shab13, 22 января 2022 г. в 12:36

В какой-то момент я решил почитать «Хайнский цикл» Ле Гуин. Ведь это классика НФ, а классику надо знать, так еще «Левая рука тьмы» очень часто мелькает в топах. Итак, на торговой площадке я нашел сборник от «Азбуки» из серии «Мир фантастики», благополучно его приобрел, получив напоследок совет от продавца «Читайте сначала «Левую руку…», не пожалеете».

Совету я не последовал, и не пожалел.

«Роканнон» начинается с легенды, в которой прекрасная принцесса ищет родовое ожерелье. Сначала она идет к фийя (читай «эльфы»), потом к гдемьяр (читай «гномы»). Последние доставляют ее к Властелинам Звезд. Принцесса забирает ожерелье, и вернувшись домой, узнает, что отсутствовала много лет. Знакомо, не правда ли? Пролог прекрасно работает и как часть большого произведения, и как отдельная вещь.

После пролога планета Фомальгаут-II, где произошла эта история, была закрыта для контактов на 45 лет.

Первую этнографическую экспедицию на Фомальгаут-II возглавил Г. Роканнон. Цель экспедиции проста – исследовать местные разумные виды. Но почти всю экспедицию, кроме Роканнона, уничтожает неизвестный враг, базирующийся на другом материке планеты. Роканнон, лишенный средств связи, должен найти базу врага и, по возможности, дать знать об опасности своим союзникам.

Это старый-добрый квест. Группа приключенцев, оседлав летающих котов, тут такие водятся, отправляется в далекие и чужие земли. Кто-то умирает в пути, кто-то возвращается домой или остается, найдя новый дом. В пути Роканнон встретит полудикие племена, древние расы и даже странный город-улей.

И если сюжет не очень изобретательный, то авторский слог просто прекрасен. От истории веет грустью и фатализмом. Читателю и героям понятно, что не все выживут в этом самоубийственном походе. Их ведет долг и желание спасти этот прекрасный таинственный мир.

«Роканнон» — небольшой роман о простых вещах. Целеустремленный главный герой, очарование руин древних цивилизаций и не менее очаровательные их потомки, романтика исследования далекого мира. Что еще нужно?

Оценка : 8
«Техану. Последнее из сказаний о Земноморье»
–  [ 6 ]  +

Нортон Коммандер, 20 января 2022 г. в 18:05

Многие отзывы на роман «Техану» негативные. Не могу с ними согласиться. Для меня этот роман — полноценное возвращение в мир Земноморья. В сравнении с предыдущими романами он намного менее масштабный — всё действие происходит только на острове Гонт, даже на небольшой его части. Градус эпичности повышается только в те моменты, когда появляется драгон Калессин. В целом же «Техану» более камерный, бытовой и психологичный роман с акцентом на феминизм. Центральные персонажи здесь бывшая жрица Тенар и её приёмная дочь Терру.

Есть много произведений (в том числе и классическая трилогия о «Земноморье»), где изображается становление героя, его путь к славе и величию. «Техану» же редкий пример истории героя безвозвратно утратившего силу. Речь, конечно, о волшебнике Геде, который потерял магическую силу и из Верховного мага превратился в простого старика с опустошённой душой, который, тем не менее, остался человеком.

«Техану» не превосходит уровень романов «Волшебник Земноморья» и «На последнем берегу», но это достойное продолжение истории мира Земноморья.

Оценка : 8
«Старая Музыка и рабыни»
–  [ 5 ]  +

Darth_Veter, 13 января 2022 г. в 22:20

Я не являюсь противником творчества Ле-Гуин, но и сторонником меня также назвать нельзя. Ее произведения слишком сложны для простого чтения, в первую очередь, из-за их философии, которая заставляет напрягаться извилины и отвлекает внимание от основного развития сюжета. Похожее по стилю произведение есть даже и у признанного мастера приключенческой фантастики Станислава Лема — это «Магелланово Облако». Но оно у него единственное, а у Урсулы, наоборот, единственным «читабельным» (с моей точки зрения) произведением является только «Волшебник Земноморья». Во всех остальных ее творениях философия и моралистика значат куда больше, чем сам сюжет, что заметно снижает энтузиазм заинтересованных читателей. Вот и в данной повести впечатления и размышления главного героя составляют бОльшую часть объема. А сюжет настолько тривиален, что его вообще нельзя назвать не только фантастическим, но и приключенческим. Это, скорее, какая-то разновидность социальной беллетристики. Действие повести развивается на одной из планет Экумены — Вереле, охваченном гражданской войной. Повествование ведется от стороннего лица — главы разведслужбы Экумены Эсдардона Айа. По-видимому, его просто заела скука и обыденная рутина, раз он решился отправиться через блокаду в стан Армии Освобождения. Вдумайтесь только: глава разведуправления лично сует свою драгоценную голову в петлю, нарушая все правила невмешательства в жизнь подотчетных планет! Ради чего такой риск? Чтобы начать сепаратные переговоры с повстанцами! Выходит, Экумена не так уж и беспристрастна и невинна в своих политических взглядах? Совсем как США на нашей дорогой Земле, которые также беспардонно суют свой нос в дела всех государств, чтобы защитить т.н. «демократию». Только вот зачем ее защищать, если она так агрессивно ведет себя? Это уже не демократия, а самый обыкновенный фашизм! Единственной оригинальной идеей повести является «перевернутый» расизм: рабовладельцами на планете являются не белые, а черные. Правда, методы у них те же самые, несмотря на попытку автора чем-то разнообразить такое проявление расовой нетерпимости. Попытка эта неудачна, т.к. сложность общества Вое-Део настолько велика и многогранна, что вызывает в голове легкие завихрения мысли, не давая познать главную мысль. Все эти веоты, оги, задьо и прочие дьюли (или «дули») сильно сбивают с толку, мешая продуктивному чтению. Зачем выстраивать такую сложную социальную иерархию, если разговор идет о злоключениях стороннего наблюдателя и никак не касается общественного обустройства приютившей его страны? И что в ней такого особого, из-за чего приходится изучать новую фразеологию? За словами, по сути, не прячется какая-то умная мысль или парадоксальная истина — все эти термины нужны просто «для создания атмосферы». Но на самом деле они эту атмосферу и разрушают. Вот ведь какой парадокс! Почти как в бывшем СССР: автор хотела как лучше, а вышло совсем наоборот... Про образ главгероя ничего определенного сказать тоже нельзя: старик, страдающий то авантюризмом молодого повесы, то пессимизмом и плаксивостью старого пердуна. Симпатии подобный образ никак не вызывает. Как и его мотания «из огня да в полымя». Чтобы читатель не умер от скуки, автор приплетает к сюжету некую «биологическую бомбу», которую якобы имеют рабовладельцы. Но при дальнейшем изложении становится явной ее мифологичность: ее никогда не применяли и даже отказались от ее производства. Странен тот стимул, в который никто не верит. Словом, куда ни кинь взгляд, везде можно увидеть клин... И всё же не решился я поставить сему труду «шестерку» — в первую очередь, за гуманистическую направленность повести, неявную критику атавистических тенденций человечьего общества и ... за красивый слог.

--------------

РЕЗЮМЕ: скучный сказ про экуменского дипломата, познавшего на собственной шкуре все «прелести» верельского гостеприимства. Даже не знаю, кому можно его порекомендовать.

Оценка : 7

  Страницы: [1] 2  3  4  5 . . . 25 26 27 28 29   (+10)»   (+25)»»



⇑ Наверх