fantlab ru

Все отзывы на произведения Андрэ Нортон (Andre Norton)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Трое против Колдовского мира»

Стронций 88, 26 марта 19:02

Дети волшебницы Эскарпа и пришельца из иного (нашего) мира отправляются в ещё один иной мир. Да, в пределах своего мира. Но мир этот даже более чужд, чем для Саймона Трегарта мир Колдовской. Другие расы (люди с рожками, например), другая флора, другая фауна. И другая магия. Ощущение от Эскора как от какой-то иной планеты, такое всё чуждое. В этом есть определённый интерес, так как каждый шаг по такой земле уже потенциально опасен. И этот мир может удивить и заинтриговать. Пару раз было даже жутко –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
когда герой попал в каменную паутину с её невидимым жадным злом, или сел на коня что конём не являлся
– это вот жутко. Но есть и иная сторона – лично для меня в какой-то момент «чудес» стало как-то даже слишком много –
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
всё эти оборотни, рогатые лошади, люди-птицы (их описание смахивало на карикатуры скорее), куторы, туманные шары
– от них иногда рябило в глазах, и ощущение таинственности рушилось, замыливалось.

Эта история написана от первого лица. Она ведётся не так как первые две части – это уже не голое действие, да и не совсем действие. Мне даже казалось, что оно скорее визуальное, более наполненное картинкой и ощущениям, и от этого временами странности нового мира завораживали своей атмосферой, но временами выдавали какой-то хаос – хаос образов, когда новое открытие и чудовище, не успев перевариться сознанием, сменялось уже другим, и хаос сюжета, когда герой действует слишком уж спонтанно. Кстати, новый образ ведения истории наполнил мир деталями – от обычаев древнего народа, до их преданий

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(чтобы потом населить ими новый мир)
, сильнее обозначилась не столь радужная натура колдуний Эскарп – мне это нравилось. Зато зло стало каким-то уж слишком абстрактным – а это мне лично сбивало градус интриги. Такое вот двойственное ощущение от романа. Хотя это ощущение – ощущение одиночества, что в этом мире, что в том, когда вас трое против всего мироздания, ощущение некоего вселенского сиротства (полностью отражённое в названии, и, кстати, герои первых частей оказались такими себе родителями) – чувствовалось, тревожило и добавляло запоминающегося мрачноватого колорита.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Саймон Трегарт»

Стронций 88, 23 марта 17:58

Саймон Трегарт – мой первый попаданец; в те времена я и термина-то такого не знал. История человека (солдата, да – что легче для его участи ТАМ) отправившегося в мир, для которого он создан – в мир колдовства и странных редких технологий. В мир, который стоит на грани завоевании существами из еще одного иного мира, мира, в котором есть своя технологическая «магия». Приключение, любовь, обретение друзей. История по нынешним временам не кажется столь уж оригинально и витиеватой в плане сюжета. Но определённая оригинальность всё-таки есть – её я вижу в самом положении мироздания, в котором такие вот врата и туманные варианты зла, что могут придти из них, в мистической таинственности сильного врага, чья суть долго остаётся в тени, в смятении, в котором находится мир из-за новых знаний и изменений, что приходят в него. Да и сюжет всё-таки имеет своё напряжение.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Да, опять воруют принцесс, и относительно везёт герою, попадающему в логово врага, в самое его незащищённое место, слишком уж удачно и однообразно (в виде пленника) из раза в раз.
Ну и пусть. Зато роман (да, ведь обе его части читались для меня как один роман – так неразрывно) насыщен событиями. В каждой главнее есть что-то – битва (хотя – вот ещё маленький минус – кажется, что все самое важное в романах исполняет всегда маленькая группка бойцов во главе с нашими героями), западня, новое открытие. На это сделана главная ставка – всё остальное автором просто убрано за ненадобностью. У этого есть свои минусы. Например, кажется, что весь мир очень маленький, и всё в нём находится на близком расстоянии. И иногда возникает ощущение сухости или легкого сумбура. Но это сейчас, когда у меня тридцать лет и масса книг за плечами. А вот в первый раз ставка играла. Да, играла. И то ощущение, то очарование от приключений Саймона Трегарта в полном чудес и загадок мире, призрачным духом всё еще во мне. И это, пожалуй, самое главное.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Паутина Колдовского мира»

Стронций 88, 23 марта 17:46

Все в этом романе – чужаки. В той или иной степени. На это в романе нет особого упора –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в нём вообще нет упора ни на что, кроме приключений героев и ощущения в конце, что победа победой, но не всё ещё кончено.
Главный герой – пришелец из иного мира (относительно мира колдовского). Враг в романе – народ из другого иного мира. Джелита своя в этом мире, но с новыми возможностями, выпадающими из традиции колдуний Эсткарпа – вот это напряжение между ними время от времени чувствуется – она им немного чужая. Сами колдуньи – чужие для окружающих народов (кроме сулькар, а вот для тех же сокольничих – уже чужие); если посмотреть на этот мир холодно, то тревога окружающих стран относительно обладающих таинственной силой ведьм будет даже понятна (как и тревога самих ведьм по поводу «магии» кольдеров). А сами ведьмы, да и все остальные чужды первому народу торов (и это взаимно). Корис для Эсткарпа свой, но чужд ему чисто внешне и своим происхождением, стоившим ему родины. Есть даже намёк, что и сулькары могли придти в эту страну из иных миров… Чужаки, чужаки… Возможно, этого слишком много, но что-то в этом есть, какая-то внешняя еле проступающая интрига, но всё же подсознательно действующая.

Итак, Кольдер, как и предполагалось, зашёл на новый круг экспансии, изменив свою тактику. Но приключения остались прежними.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Не обошлось без похищения «принцессы» (в фэнтезийных мирах самая опасная профессия – быть принцессой, все хотят тебя уворовать). Опять главный герой попадает в тыл врага в кандалах – и повторение этого хода уже слегка горчит.
Но увлекательность есть. Всё сосредоточенно на приключениях и борьбе с сильным
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(хотя и слегка смущает, что имея образный лазер и иные технические оружия убийства, этот враг не использует их широко)
, таинственным врагом. А намёк на возможность иных миров и врагов, да и на угасание старого порядка в уже известном мире оставляет приятное послевкусие.

Да, как и в первом романе, на динамику брошено всё, лишнее убрано напрочь. От этого (может быть, оно и раньше было, но сейчас накопилось и обострилось) есть забавный минус – ощущение, что мир настолько мал, что всё в нём находится в шаговой доступности: пещеры Верлена прямо у Южного форта, Карс на самой границе Эсткарпа (войны от ворот города к главной его башне движутся дольше, чем да самого города), Торовы топи в минутах полёта от крепости Иль, и т.д. Только гнездо Кольдера по-настоящему далеко – за самим морем. Забавная иллюзия.

Но в этом романе, как и в первом, есть для меня и личное, субъективное – возвращение в детство, к первому его прочтению и восхищению, которое он тогда вызывал. Светлое и немного грустное чувство.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Саргассы в космосе»

InsaneOne, 20 марта 12:29

Начинается повествование довольно динамично и увлекательно, но где-то с середины книги, становится всё более плоским и банальным — вся интрига и странные события в итоге сводятся к примитивному выяснению отношений между «добрыми героями» и «злыми злодеями». В целом, на протяжении всего чтения, складывается впечатление, что читал всё это уже не один десяток раз (если вообще знаком с научной фантастикой). Можно сделать скидку на возраст произведения, но лучше от этого оно не становится.

Присутствуют все типичные стереотипы прошлого о будущем: микроплёнка, стереопроекции и прочие «перфокарты». Когда уже десятый раз встречаешь подобные глупости у разных авторов, понимаешь, насколько плоска фантазия человека в размышлениях о будущем, будь он хоть трижды общепризнанным автором научной фантастики прошлого. Но, возвращаясь к сути произведения, в спойлерах объясню, почему оно мне действительно не понравилось.

К сожалению, в книге затрагивается много идей, которые никуда не были развиты автором:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Что за туман накрывает планету? Несёт ли он опасность?

Что представляют из себя шарообразные аборигены? Зачем они вообще присутствуют в произведении?

Почему вся команда забыла о только что упавшем корабле? Да, у них были другие проблемы, но по завершению, о нём никто и не вспоминает. Хотя по ходу произведения мы узнаём, что на одном из упавших кораблей были выжившие, которых добили бандиты. Значит, только что упавший корабль тоже мог сохранить часть экипажа, которому как-то теперь нужно выжить на этой планете.

Какой принцип работы у установки, сбивающей корабли? Что конкретно происходит с ними такого, что они падают? Для чего эта установка нужна была существам, которые её создали?

Ну и совсем странные логические допущения:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

То у персонажей конденсат от тумана течёт по лицу, а дождь попадает за шиворот, то они снимают/надевают шлемы — даже неясно, соблюдают ли они банальные осторожности на новой для человечества планете, но судя по всему — не очень-то и строго, а скорее вообще нет. Не знаю, может дело в переводе. :)

Зачем бандиты схватили одного из членов команды? Благодаря этому, они ведь только форсировали своё разоблачение. Почему нельзя было схватить больше при явном численном перевесе и, по идее, полной информации о составе экипажа?

Сказано, что все корабли очень хорошо защищены от любых внешних воздействий, но при этом, судя по всему, не имеют никакого оружия или чего-либо подобного ему на своём борту — у экипажа есть некие ручные «гипнопроекторы», почему такой же, но более крупный, не установлен на корабле? Для защиты от ситуаций, подобных описанной в книге?

И так далее, это можно продолжать довольно долго.

В общем, рекомендовать не могу, но и сказать, что это плохое произведение — тоже. Прочитать можно, но перечитывать или когда-нибудь вообще вспомнить сюжет — это вряд ли.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Колдовской мир»

Стронций 88, 18 марта 20:57

О, значит, я не один такой, для кого возвращение к «Колдовскому миру», это возвращение не столько к его тексту, сколько ностальгическое возвращение в прошлое – к легендарному изданию «Северо-Запада», к ранней-ранней юности. Да, это путешествие заранее обреченное на провал, если ждать от него слишком многого. Но я на самом деле всегда понимал, что даже в юности, голодной до произведений этого жанра, цикл Нортон был у меня не на вершине – меня больше привлекал эпичный Толкин и мрачный Муркок – но он всегда был где-то рядом. Есть у него своя атмосфера и своё очарование. Есть, а не было. Да, многое кажется сейчас не столь крепким; что-то ¬– наивным. Есть некоторый сумбур. Но. Всё это, как мне теперь кажется, проистекает скорее из плюсов романа. Его минусы – обратная сторона плюсов.

В детстве не только трава выше, но и книги длиннее. Сейчас я обнаружил, что этот роман короткий, даже, возможно, слишком короткий. И в нём сразу есть намёк на продолжение, так как его события – это битва перед войной;

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
финал – стереотипное «и они нашли друг друга» на фоне мрачной неопределённости и ожидания более сильной бури.
Так вот, весь сумбур романа, его сухость – это обратная сторона динамики. И из этой истории можно было выжать пару томов, но автор не стал(а). Нортон будто, наоборот, безжалостно избавлялась от лишнего – сокращала время между событиями, не разменивалась на рефлексию и описания чувств. Да, сюжет романа получился не слишком витиеватым, но в каждой главе есть что-то – столкновение, бой, опасная ситуация. Динамика, пусть и выигранная за счёт некоторого сумбура и сухости.

Я уже говорил, что есть тут и моменты наивности и даже вещи, которые могут показаться простыми и вторичными (спустя полвека развития жанра). Но есть, по-моему, и свои достоинства. События, в которые ввязывается герой, интригуют. Есть враг – и он тревожит, так как скрыт и не понятен. Его цели и возможности пугают. Сам мир дрожит как трава на болоте. Положение стороны, которую сердцем выбирает герой, шаткое – всюду враги (и есть даже легкое напряжение и недоверие между друзьями), а самый главный враг таинственный и странный. Любопытная ситуация –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
герой из нашей современности попадает в мир средневековой магии, в который вторгаются представители некого технического мира.
Это ведь интересно сам по себе, не так ли? И от этого есть желание читать (перечитывать) дальше – сразу же, так как мир притягивает ощущением, что не всё в нём изведано, что в нём ещё много сюрпризов, и внешняя опасность становится только сильнее.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Андрэ Нортон «Зеркало судьбы»

Тимолеонт, 17 марта 17:46

Роман про феминизм здорового человека. Да, проблемы женщин и их тяжкой судьбы являются тут важнейшими. И женщины же — ключевые персонажи истории. Они тут сильные и независимые личности. Только достигается это благодаря продуманному сюжету и проработке характеров, а не по авторскому произволу и унижению мужиков.

Теме экологии и природного баланса тоже уделяется немало внимания, но всё же эта идея здесь второстепенна.

Да и сюжет просто напросто хорош — мне искренне понравилось следить и за судьбой юной колдуньи, и за взаимоотношением колонистов с аборигенами, которое во многом описывается фразой «А нас-то за что?»

Оценка: 8
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Зов Лиры»

Тимолеонт, 17 марта 01:25

Мне очень сложно выдвинуть какие-то внятные претензии этой работе. Герои — хороши, описания — тоже, сюжет — неплох. Начало с бегством бывшего дворянина в горы и выживание там в составе банды — вовсе мне очень даже понравилось. В чем же проблема? Не могу отделаться от ощущения, что уже к середине истории Нортон очень устала от «зова Лиры». С этого места книга превращается в какой-то конструктор, где вместо деталек подставляются старые шаблоны, приёмы и образы, последний запоминающийся эпизод — встреча с пастушкой в разоренной деревне. Встреча с главгадом — вовсе скомканное разочарование, жа и сам он просто таки воплощения тёмного властелина, плохого чисто из вредности и врождённого злодейства. « А разговоров-то было! «. Впрочем, мне всё равно понравилась образность и символичность жизни и возрождения после смерти, так сто и оценка достаточно высока.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Кошачьим взглядом»

Sergio Blanc, 10 февраля 16:06

Роман « Кошачьим глазом» (я читал перевод Дымова «Всадник с Вордэна») представляет собой образчик простой детективно-приключенческой фантастики, в котором фантазия автора может «выдать на гора» всё что угодно, особо не заботясь об обоснованности или логичности своих допущений. Относиться к таким произведениям нужно с известной долей снисходительности или же не читать их вовсе. Увы, далеко не все тексты, написанные много лет назад проходят проверку временем.

Действие романа происходит в трёх локациях, на придуманной автором планете удовольствий и развлечений Корвар. Начинается развитие сюжета в городе Тилл, разбитом на несколько частей. Одна из них — это Диппл, «город в городе...город покалеченных судеб и беспросветной нищеты».

Трой Кронг — главный герой романа, уроженец планеты Ворден, житель этого самого Диппла, обнаруживает в себе талант мысленного общения с животными, привезёнными с Земли: два кота, две лисы и загадочный зверь под названием «куинкажу».Оказавшись волею случая и фантазии писательницы вовлечённым в межпланетный шпионский заговор герой бежит со своими мохнатыми и не очень друзьями. Далее начинается череда событий, присущих любому приключенческому фантастическому чтению.

Пройдя через руины Руворра — загадочного сооружения, оставшегося от неизвестной цивилизации (это вторая локация романа) герой со своими животными-телепатами попадает в Дикие земли, третью локацию, где и обретает покой и смысл.

Наёмные убийцы, кланы рейнджеров, межгалактические чиновники и торговцы, бластеры и игольные ружья, флиттеры и станнеры, экзотические животные и охота с дрессированным ястребом, интриги и погони, предательство, дружба, телепатия и...и много чего ещё вы встретите на страницах этого романа Андре Нортон.

Ретро-фантастика очень подходящая для подростков, начинающих читать НФ-литературу. Для большинства современных читателей это произведение, боюсь, покажется слишком простым, примитивным и наивным. Косморомантизм сегодня не в тренде.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Опасные сны»

maxxx8721, 27 января 21:40

Это такой себе мини-цикл, состоящий из двух повестей и двух рассказов, объединённых одной темой — работой Мастеров Сна. Эти Мастера способны создавать сновидения, конструировать в них свои миры и подключать к ним всех желающих, которые готовы заплатить за это деньги. Правда, иногда такие путешествия во снах могут иметь ряд неожиданных осложнений.

Тема путешествий по снам снимает практически все условности: раз действие происходит во сне — значит произойти может всё, что угодно, самое невероятное, и это будет восприниматься как нормальный порядок вещей.

Сама задумка интересная, понравилась идея о возможности включаться в уже существующие сны извне, чтобы кому-то помочь. И если воспринимать этот цикл с точки зрения задумки, игры воображения автора, то он покажется вполне годным.

Однако если пытаться воспринимать цикл как целостные художественные произведения, то у него есть ряд недостатков, а главный из них — проблема с персонажами и образами. Здесь персонажи есть только номинально, и всё что о них известно — это имя, а всё остальное неважно для приключенческого сюжета. На самом деле, это лишило меня хоть какой-то эмпатии к ним, а все приключения происходили без какого-либо саспенса. И это чтение без сопереживания героям меня порядком утомляло.

Для меня в хорошем произведения должны работать все шестерёнки, и на голой идее далеко не уедешь. Впрочем, многие представители классической НФ выезжали именно за счёт интересных задумок, динамического сюжета, а на проработку персонажей или диалогов часто забивали, поэтому при всём богатстве воображения автора его герои выходили картонными, а диалоги рубленными по-будёновски.

В общем, определённо занятный, но несбаллансированный цикл.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Андрэ Нортон, Энн К. Криспин «Гнездо грифона»

sashte, 16 января 11:36

С событий романа «Торжествующий грифон» прошло три года. Наконец воссоединившиеся Керован и Джойсан провели это время в скитаниях, приведших их в не затронутый войной Арвон. Они присоединяются к кочевому племени киога, некоторое время наслаждаясь мирной жизнью. Однако и здесь им нет покоя: неодолимая Сила влечёт Керована в расположенные на северо-востоке горы, где героям предстоит вновь вступить в решающее сражение с силами Тьмы.

Роман «Гнездо грифона» является первым романом цикла «Колдовской мир», написанным Нортон в соавторстве, причём задолго до того, как эти романы в соавторстве встали у неё на поток. Вернее будет сказать, что роман написан Криспин в условном соавторстве с Нортон, поскольку очевидно, что весь текст принадлежит Энн Кэрол, а более респектабельная коллега, годящаяся ей в бабушки, занималась, скажем так, продюсированием.

И знаете, как ни странно, это авторство малоизвестной писательницы пошло книге на пользу. По моему мнению, лучше бы Нортон в написании «Колдовского мира» остановилась где-нибудь в 1974 году. Ибо в большинстве своём романы цикла после выпущенного в том году «Леопарда» являют собой унылые квесты, тяжеловесно написанные, бедные на события, с минимумом действующих лиц. Кому-то, может, такое и интересно, но на мой взгляд, одного только описания телодвижений персонажей для наполнения романа недостаточно.

Так вот, книга написана достаточно лёгким языком, вполне на уровне. Более того, роман получился очень женский – это не относится к плюсам или минусам произведения, но вносит какое-никакое разнообразие. События развиваются бодро, герои взаимодействуют с большим количеством персонажей, да и бытописания из жизни кочевого племени разбавляют присущую данному циклу аскетичную стилистику, заточенную на приключениях в мрачноватых декорациях. На фоне поздних произведений сериала книга выглядит совсем неплохо.

«Гнездо грифона» дольше всех остальных романов цикла оставался не переведённым на русский язык — 38 лет — с момента оригинальной публикации в 1984 году до единственного русскоязычного издания в 2022-ом. С учётом того, что гораздо более поздние романы цикла были переведены ещё в 90-е, такое упорное невнимание издателей к данному произведению выглядит более чем странно. Есть у меня подозрение, что издание от «Азбуки», в конце концов издавшей роман, поставило точку в открытии для русскоязычного читателя новых страниц «Колдовского мира». Поэтому имеет смысл подвести некоторые итоги.

Итак, мегацикл «Колдовской мир» состоит из 28 романов и 6 сборников повестей и рассказов. 16 романов Нортон написала сама, 7 – в условном соавторстве, остальные 5 написаны без её участия. Два сборника малой прозы также принадлежат перу Нортон, остальные же – это антологии произведений других авторов. Один свой рассказ Нортон опубликовала в одной из этих антологий, ещё четыре её рассказа не вошли в официальные сборники и были изданы в различных не относящихся к циклу компиляциях.

Попытки максимально полного издания «Колдовского мира» на русском языке предпринимались трижды, но ни разу цикл не был опубликован целиком. В 1992-97 гг. произведения цикла печатались усилиями издательств «Зеленоградская книга», «Амбер, Лтд» и «Сигма-пресс» в рамках собрания сочинений Нортон в 40 томах. Однако, романы публиковались в хаотичном порядке, зачастую под одной обложкой с не относящимися к циклу произведениями, порой в сомнительных переводах. По понятным причинам в серии вышли романы, изданные на языке оригинала не позже 1994 года. Кроме того, в собрание не вошли более ранние произведения: романы «Гнездо грифона» (1984), «Сказительница» (1992) и сборник «Сказания Колдовского Мира» (1972). Основная часть переводов выполнена А.А. Грузбергом.

Затем за дело взялся «АСТ», выпустив совместно с «Terra Fantastica» в 1999 – 2002 гг. подборку произведений цикла в 10 томах. На этот раз были изданы романы, вышедшие на английском по 1997 год включительно, а также антология «Четыре повести о Колдовском мире» (1989) с повестями различных авторов. Однако, почему-то были пропущены «Пояс из леопарда» (1974), «Тройка мечей» (1978), «Грифон торжествует» (1981) и «Гнездо грифона» (1984). На сегодняшний день это — наиболее полное издание цикла, а впервые опубликованные в нём произведения до сих пор являются единственными изданиями на русском языке. Автором большинства переводов также выступает Грузберг.

Наконец, в 2021-22 гг. свою лепту внесла «Азбука», выпустив 5-томник. Помимо современного стильного дизайна и отличной полиграфии, издание отличается тем, что включает в себя ВСЕ произведения цикла, написанные Нортон и опубликованные на языке оригинала до 1990 года – пятнадцать романов, два сборника, четыре отдельных рассказа (плюс рассказ 2004 года «Дочь земли»). Издательство не стало использовать наработки «АСТа» и «Зеленоградской книги» — все произведения либо в классических переводах 1992 года, либо в совершенно новых. Впервые на русском языке вышел роман «Гнездо грифона», а также рассказы «Улли-дудочник» и «Наследник Ульмсдейла». Собирается ли издательство публиковать остальные романы цикла, мне неизвестно.

До сих пор остаются не переведёнными три романа Лин Маккончи, написанные в условном соавторстве с Нортон и изданные на языке оригинала в 1998 и 2005 годах, а также три нумерованные антологии «Tales of the Witch World» с рассказами различных авторов. Таким образом, обладая пятью томами от «Азбуки» и шестью выборочными от «АСТа», поклонники цикла получат его в максимально доступном объёме: 25 романов из 28, все 15 повестей и рассказов самой Нортон, а также 4 повести различных авторов.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Колдовской мир»

archivsf, 15 января 13:16

Я этот роман не читал в 1990-х. Решил вот ознакомится. Не надо было этого делать. Наверное на книгу нужно поставить метку «-18». Более старшим читать не нужно. Роман очень устарел. Очень.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Звёзды, не отмеченные на карте»

Tullma, 8 января 09:35

Прочитала первую часть и поняла, что Иити — это тот самый «рояль», который выручает в любой ситуации, он может всё и можно за героя вообще не переживать. После второй части, я поняла, что у ГГ есть уже два «рояля» — Иити и Камень предтеч. Эта парочка может вообще абсолютно всё, даже сделать почти мертвого вполне себе живым и здоровым. Сколько раз за дилогию Иити «умер» сосчитать сложно.

По сюжету, если в первой части Мёрдока втягивают в приключения помимо его воли, то во второй части Мёрдок сам втягивается. Особенно это странное решение нанять пилота из неблагонадежных и потом ещё думать, что он не предаст. Как только они притащили его на борт сразу стало понятно, что в конце концов им придется разбираться с бывшим «вольным торговцем», которым вообще никто по законам этой вселенной, не указ.

Это легкое чтиво, без особых изысков, скучать не даёт — это огромный плюс, события следуют одно за другим. Для отдыха и развлечения — самое то.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Янтарь из Куэйта»

amak2508, 6 января 10:00

Неплохо. Только вот это «неплохо» в основном относится к первой части повествования — неторопливому, очень атмосферному повествованию о разорённой войной стране и о героине, также пострадавшей от этой войны. Сюда же органично вплетаются описание первой послевоенной ярмарки и загадочный торговец янтарём.

А вот вторая часть повествования удалась Андрэ Нортон уже гораздо в меньшей степени — слишком традиционны для её творчества все эти замки Древних, маги, заключённые в колоны из хрусталя-янтаря, и магические руны, горящие в воздухе. Да и главный злодей так и остался в конце концов существом довольно абстрактным: кто он, откуда взялся и чего хотел — так и осталось тайной. Впрочем, зло у Нортон всегда абстрактно — к этому уже можно и привыкнуть :). А вот история с почему-то оказавшимся намертво вшитым в полог артефактом-змейкой — это уже просто совершенный «рояль»: ну кто, скажите на милость, когда и зачем стал бы вшивать его в этот злосчастный полог....

Оценка: 7
– [  6  ] +

Андрэ Нортон «Королева Солнца»

Стронций 88, 30 декабря 2023 г. 19:10

Цикл разваливается на две части – собственно романы Нортон и «соавторские» (хотя, я так понял, роль Нортон в них только в согласии на использование её мира и героев) романы.

Романы Нортон (исконные, первые) – это то, за что я этот цикл люблю, да, наверное, и многие любят. Космические приключения экипажа «Королевы Солнца» – космические разбойники, планеты-ловушки, космические обманщики, всевозможные чудовища и т.д. и т.п. – приятное, непритязательное. Да, временами с некоторой наивностью, но при этом – со своим очарованием. Симпатичные герои. И главный герой в них – Дэйн Торсон. Это его история, история его взросления и становления – от новичка, до полноправного и важного члена экипажа, для которого «Королева Солнца» настоящий дом, а вольная торговля – вся жизнь.

Я не скажу, что все эти романы такое «лучшее из лучших» (вот единственная повесть мне, например, практически не понравилась), но это определённо очень приятное чтение.

А вот романы соавторов – это уже отдельная история.

Роман Полин Ф. Гриффин даже романом назвать сложно. Это тихий ужас. Фанфик, причём не самого лучшего качество. Убогий сюжет. И любование собственным новым персонажем. Любование маниакальное, рушащее всех остальных персонажей и, что главное, всю атмосферу.

Шервуд Смит с двумя завершающими романами, кажется, чуть выправила ситуацию. Но, всё равно, это было уже что-то иное. Дэйн Торсон не главный персонаж, а один из многих. И густая пленка научности (или псевдонаучности). Последнее может было бы и неплохо – но, лучше бы где-то отдельно, не здесь – ибо здесь, это крах полюбившийся мне атмосферы. Я так и вижу, что «соавтор» Шервуд Смит руководствовалась благими намерениями сделать историю «тверже» и увлекательнее – в «Покинутом корабле» был практически детектив, а в «Разуме на торги» так и вовсе винегрет из интриг – но, как известно, хорошими намерениями… Да и в плане художественного мастерства, на мой взгляд, были некоторые проблемы – от обилия «научных» терминов, например, временами было трудно воспринимать происходящее, картинки не было.

Одним словом, было совсем не то.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Андрэ Нортон, Шервуд Смит «Разум на торги»

Стронций 88, 30 декабря 2023 г. 19:01

Если в романе «Покинутый корабль» атмосфера наконец-то приблизилась к атмосфере исконный романов Нортон, то тут она вновь от неё откланялась – и весьма странным образом…

Во-первых, не могу понять, почему авторы продолжений решили, что один фокальный персонаж это плохо, и лучше раздробить картинку романа на множество восприятий. В «Покинутом корабле» Шервуд Смит была, казалось бы, на верном пути – таких персонажей было всего несколько. Но тут всё опять развалилось – Али, Рип, Дэйн, Раэль Коуфорт, Туе – это уже много, на мой взгляд, слишком дробит. Исконные романы были о Дэйне Торсоне, приятном новичке, и его становлении как личности и как члена экипажа «Королевы Солнца». А теперь он – один из многих, и постоянно затираем другими персонажами, особенно «пришлыми» – Коуфорт (ранее), Туе (сейчас).

Ещё одной особенностью романов Нортон была их непритязательность. Это были увлекательные истории с хорошим приключенческим духом, такая старая добрая космическая опера, не без логических огрехов, но очень обаятельная. А здесь же… А здесь же есть замах на твердую НФ. Упор на технические вещи – изменения гравитации, всевозможные боты и консоли, автопилоты «демпфировавшие резкие броски», «флуктуаций в магнитосфере», «электромагнитных излучений целанитовых полей» и т.д. Кстати, подобная лексика сильно влияла на восприятие текста – очень часто терялась картинка происходящего, зато терминов-то и псевдотерминов – аж в горле от них сохло… Да,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
планета с суровыми условиями и своеобразием взаимосвязанной жизни, чем-то напоминающая «Огненный цикл» Клемента, контакт с негуманоидным разумом
– в таком научно-фантастическом ключе это прекрасно смотрится… Вернее, смотрелось бы, будь оно где-то отдельно. Но здесь же, сталкиваясь с исконной космической оперой, с непритязательными, но приятными приключениями в космосе, всё это кажется каким-то чужеродным, не совсем подходящим, по-моему…

В романе много интриг –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
космические пираты, бывший экипаж «Ариадны» и сложности коммуникации с ними, пси-способности четырёх членов экипажа «Королевы солнца» и проблемы с этим связанные, работа в тяжелых условиях, опасность от местных существ, лимит времени и т.д. и т.п.
– но это тот случай, когда кажется, что их слишком много, они затирают, перебивают друг друга (плюс перескакивание с персонажа на персонаж по-своему рвёт повествование). Такое ощущение, что Шервуд Смит старалась накидать в салат слишком много ингредиентов, но получилось что-то безвкусное. Это при том, что много интересного в этом романе есть – но не совсем подходящего для него в контексте всего цикла.

Да, есть всё-таки лёгкая грусть на последних страница – но такие они, завершения циклов, даже если они написаны «соавторами».

Оценка: 6
– [  7  ] +

Андрэ Нортон «Удача Рэйлстоунов»

sashte, 29 декабря 2023 г. 17:23

Семейство Рэйлстоунов – восемнадцатилетний Вэл и шестнадцатилетняя Рики с их старшим братом-опекуном Рупертом, потеряв все свои деньги на неудачном вложении в акции, переезжают в расположенный в болотах Луизианы фамильный особняк, построенный их предками, промышлявшими среди прочего пиратством. Однако, и здесь не всё оказывается спокойно: ночью по дому бродит призрак, незваный конкурент заявляет о своих правах на долю в наследстве, а какие-то тёмные личности периодически совершают набеги на дом и прилегающую территорию. Несмотря на семейно-бытовой характер произведения и ограниченное место действия, событий в книге хватает.

Вообще, ранние романы Андрэ Нортон, изданные в 30-40-е годы (из семи таких на русский язык переведены четыре), произвели на меня весьма благоприятное впечатление. Головокружительные приключения, лёгкий язык, юмор, общая позитивная направленность – они заметно отличаются от подавляющей части творческого наследия писательницы. Можно, конечно, обвинить автора, что, мол, эти её ранние работы пустоваты и несерьёзны, и созданы в духе голливудских комедий тех лет, где тяжело живущему простому люду демонстрировали красивую жизнь аристократов. Да только дело в том, что и впоследствии Нортон не стала писать серьёзней и содержательней, зато в угоду я уж не знаю чему – атмосферности или, может, какой-то стильности – начала выдавать мрачноватые, но при этом невероятно скучные и пресные поделки. Возможно, продолжая сочинять в лёгком жанре, писательница и не сделала бы той карьеры, что мы в итоге имеем. Но всё же я рад, что в её наследии нашлось место и таким произведениям, как это.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Лоренц ван Норрис»

sashte, 27 декабря 2023 г. 20:19

Цикл из трёх нефантастических приключенческих романов, объединённых общими персонажами. Действие книг происходит в 1940-ом, 1946-ом и 1952-ом годах, главным образом, в Нидерландах и Индонезии, а также кратковременно на других континентах. Несмотря на вынесение имени персонажа в заглавие цикла, степень участия самого Лоренса в описываемых событиях неравноценна: в первом романе он главный герой, во втором – второстепенный (несмотря на личное присутствие почти во всех событиях книги), а в третьем – и вовсе эпизодический. Сами романы также заметно отличаются друг от друга, главным образом благодаря времени и месту событий. В первой книге это мировая война, затронувшая все континенты, непосредственно влияющая на всё происходящее по сюжету. Во втором романе превалирует экзотическое окружение, солнце, море, туземцы, обезьяны и ещё не остывшая радость от победы. В третьем – мрачная дождливая Европа с сонмом подпольных организаций, средневековым наследием, и вновь война, на этот раз – холодная.

Меняется и авторский стиль, впрочем, не кардинально. В первой книге (она же всего лишь четвёртая в обширной авторской библиографии) персонажи, события и континенты без устали сменяют друг друга. Такое может позволить себе лишь молодой начинающий автор. Во втором и третьем романах набившая руку писательница уже ограничивает место действия и искусственно замедляет действие, тем самым опасно приближаясь к иным своим будущим поделкам, где персонажи совершают броуновское движение в ограниченной локации на протяжении двухсот страниц. К счастью, к данной трилогии это не относится. Я с удовольствием прочитал все три романа, найдя их не только увлекательными, но и более осмысленными, нежели подавляющее большинство книг Андрэ Нортон, не отличающихся правдоподобием. Здесь сюжеты гармонично вписываются в окружающий мир и не кажутся высосанными из пальца.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Меч в ножнах»

sashte, 25 декабря 2023 г. 21:35

1946-ой год. Абсолютно случайно главный герой первого романа встречает на торговом судне, направляющемся в сторону не нанесенных на карту индонезийских островов, своего американского пенпэла с его бывшим сослуживцем. (Кстати, показательна работа редактора из 90-х. Несмотря на то, что оба романа были опубликованы в одной книге, в первом корреспонденты обращаются друг к другу на «ты» и по имени с приставкой «дорогой», во втором же говорят исключительно «вы» и вообще общаются так, будто не дружескую переписку когда-то вели, а служебными записками обменивались). Американцы ищут потерявшегося пилота – сына миллионера, Лоренс – драгоценности для возрождения ювелирного дома, капитан же корабля налаживает прерванные войной торговые связи. О поиске военных преступников, как заявлено в аннотации, даже речи не идёт. Да, таковая находка произойдет, но походя, между делом – потому не побоюсь спойлерить этот сюжетный поворот, тем более, что не я первый это делаю.

Второй роман показался мне чуть менее интересным, чем первый. Тревожная атмосфера войны, ощущавшаяся в первом романе на каждой странице, пропала, книга стала чисто приключенческой, а экзотический антураж превалирует. Даже сама писательница иронизирует над формальной шаблонностью происходящего: джунгли, обезьяны, затерянный храм забытого бога… Поэтому второй роман цикла больше напоминает будущие фантастические квесты писательницы. В самом деле, замени Индонезию на другую планету, туземцев на инопланетян, а фашистов на членов Воровской Гильдии – и вот ещё один роман из условного космического цикла.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Меч обнажён»

sashte, 23 декабря 2023 г. 18:30

1940-ой год. В день начала оккупации Голландии немецкими войсками 18-летний Лоренс, наследник ювелирного дома с многовековой историей, призван к смертному одру деда. Тот поручает внуку перепрятать бесценное ожерелье в специальный сейф, который откроется только через два года, и посылает внука к его двоюродному брату, занимающемуся авиаперевозками между индонезийскими островами. Так начинаются приключения Лоренса, охватившие весь земной шар и два года времени: Голландия, юго-восточная Азия, Австралия, США, Англия и вновь Голландия.

Честно говоря, для меня остались загадкой логика и смысл истории с ожерельем. Разве что как повод для героя вновь оказаться в родной стране в 1942 году (как будто других причин не нашлось бы). Если же не придираться, перед нами – легко читающийся весьма увлекательный приключенческий роман. Даже в чем-то познавательный – не думаю, что многие из нас знакомы с событиями второй мировой войны, происходившими в Индонезии. Не стоит забывать, что книга была написана непосредственно во время войны, это чувствуется постоянно, что добавляет весомости сюжету, делая его более правдоподобным. И несмотря на общую развлекательность романа, в отличие от военно-приключенческих книг, написанных авторами, войну не заставшими, приключения героя среди врагов не кажутся легковесными и неправдоподобными.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Андрэ Нортон, Шервуд Смит «Покинутый корабль»

Стронций 88, 15 декабря 2023 г. 11:34

После ужасного фанфика Полин Гриффин этот роман, к счастью, оказался похож на изначальные романы о приключениях экипажа «Королевы солнца». Под таким подпись бабушки Нортон уже не выглядит издевательством, хотя и тут наверняка её участие ограничилось лишь согласием на написании книги.

Шервуд Смит обошлась с миром Нортон бережно. Шервуд Смит старалась сохранить химию романов Нортон. И ради этого пришлось занизить роль Раэль Коуфорт («Аварийная планета» целиком и полностью состояло из любования этим персонажем) – да, она всё ещё была важна, но Шервуд Смит понизила её гипертрофированное эго, смогла найти ей место. А с этим встали на места и остальные герои. Капитан Джелико вновь стал суровым капитаном Джелико. Его связь с Коуфорт сохранилась и даже развелась сильнее, но это уже было похоже на капитана Джелико, а не на млеющего юношу (да и весь тот роман будто писал подросток). Занял свое место в истории и главный герой – Дэйн Торсон. Он тут, конечно, не единственный фокальный персонаж, как в изначальных романах, – их тут три: он, Коуфорт и, реже, Рип Шенон (последнее лично меня слегка сбивало). Но это гораздо лучше, чем когда повествование прыгает с одного персонажа на другого на протяжении одной страницы, а вся история (если повернётся назвать её историей) вертится вокруг новичка доктора. В итоге, трудами Шервуд Смит сам текст, его атмосфера наконец-то приближается к исходным романам Нортон.

Что до сюжета. Интригующее начало – как часто у самой Нортон – сразу же ставящее экипаж «Королевы» в весьма затруднительную ситуацию. Интересный мир – со своей механикой, визуальной картинкой, этнической сложностью совместного жительства двух непохожих рас и их обычаев – всё это прекрасно. Но читалось всё-таки чуть скучнее, чем романы Нортон. Причины? В исконных романах было много действия (хотя герои выходили из положения благодаря смекалке, а не мускулам), все затруднения были видны визуально, были на поверхности. Здесь же героям пришлось столкнуться с трудностями в глубине,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
с коррупцией, преступными чиновниками и т.д.
Это само по себе не так зрелищно. Да к тому же происходит всё в непривычном мире, и нюансы этого мира часто затрудняют, затеняют смысл происходящего. А ещё – объём. Роман всё-таки кажется слегка затянутым, замедленным. Вот почему романы, непосредственно написанные Нортон, не таки объёмные – они более сжаты, более динамичны. В этой динамике меньше видно нелогичностей и наивностей. Здесь же они виднее, и их много –
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
от киношного побега от убийц в ресторане с высыпанием конфет под ноги, до шверов, которые панически боятся прыгать, а потом спрыгивают в ресторане на нижний этаж, и т.д.
Это минусы. Но, в общем и целом, (а особенно на фоне «Аварийной планеты») роман всё же кажется неплохим. Главное что всё-таки в ключе первых исконных романов старушки Нортон.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Магия»

sashte, 15 декабря 2023 г. 09:08

Условный цикл из не связанных между собой повестей и романов для детей и юношества. При этом все произведения выстроены по единой сюжетной схеме: юные герои где через сновидение, а где посредством ментального трипа попадают в историческое или мифологическое прошлое. Присутствуя там посредством аватаров – современников описываемых эпох, будь то люди, или даже животные – они участвуют в разрешении свойственных тем временам коллизий. А по возвращении решают и собственные проблемы во взаимоотношениях с окружающим миром. Благодаря независимости произведений друг от друга, география, временной охват, тематика и даже жанровый диапазон входящих в цикл произведений весьма широки. Не вижу смысла всё это здесь перечислять; однако при заполнении жанрово-тематического классификатора для цикла я старательно заполнил все строчки, проследив, чтобы ничего не пропустить – если любопытно, можете ознакомиться с моей классификацией.

Общие впечатления от цикла в целом положительные, хотя отдельным произведениям я ставил оценки от 6 до 9. При зашкаливающем уровне эскапизма в большинстве книг Андрэ Нортон, иногда она всё же писала произведения реалистические или приближённые к реальности. Цикл «Магия», несмотря на название, как раз такой случай. В романах бóльшее место занимают описания обыденной жизни героев, нежели их виртуальных приключений. А в тех произведениях, где экскурсы совершаются в историческое прошлое, фэнтези или фантастика отсутствуют вовсе. Не берусь судить о научной достоверности воссоздаваемых исторических реалий, ну так данные книжки не учебник по истории. При этом многие ушедшие в прошлое бытовые мелочи авторша описывает подробно и со вкусом.

Ну и конечно, нельзя не оставить без внимания ещё одну общую для всех произведений цикла деталь, на которую неизменно обращают внимание составители отзывов. Главные персонажи романов – все как один закомплексованные мизантропы, невыносимо страдающие от семейных и школьных неурядиц. Однако, переживания, испытанные во время «квестотерапии» в иной реальности, легко и незаметно вправляют мозги юным страдальцам, и те радостно возвращаются в лоно дотоле отвергаемого общества. Для таких вот книжек в жанрово-тематическом классификаторе можно было бы добавить в «Общие характеристики» строчку «Психотерапевтическое»)) Морализаторства в цикле хватает, но, с другой стороны, с целевой аудиторией иначе и нельзя: пока детишки ещё готовы слушать, что такое хорошо и что такое плохо, до них эти истины надо неустанно доносить.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Андрэ Нортон, Мерседес Лэки «Эльфийский лорд»

sosnitskiy, 12 декабря 2023 г. 11:46

Замечательный третий роман цикла, в нем просматриваются и многие параллели с нашим миром, как борьба женщин за равноправие и политические брожения нашего мира, я удивляюсь как авторам удалось не запутаться в хитросплетениях интриг людей, полукровок, эльфов и драконов. Но есть и минусы в романе, излишне он затянут и авторам так и не удалось подвести историю к концу, особенно интересно что ж будет с Трианой которую эльфо-ящер унес в портал мира из которого и пришли эльфы. Но к сожалению Эндрю Нортон умерла и надеюсь Мерседес Лэки в память о Великом Мастере Эдрю Нортон закончить четвертый роман цикла полукровки а то история осталась незаконченной.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Планета зомби»

Селеста, 3 декабря 2023 г. 18:40

Планета скуки.

Самая унылая из прочитанных мной историй о «Королеве солнца».

Повесть сама по себе довольно маленькая, и в ней нет практически ничего, кроме описаний непонятно каким образом работающих внушаемых галлюцинаций. После двух произведений, все разгадки которых были объяснены с технической и логической точки зрения, внедрение магии выглядит неуместно и даже глупо. Персонажи, конечно, попытались дать читателю какое-то худо-бедно научное обоснование, но — неудачно.

В повести нет той атмосферы тайны, нет чувства, будто проживаешь вместе с героями некое загадочное приключение. Пришли, увидели, победили, всё — механически, пресно и скучно. Проходная третья часть цикла, которую стоит читать/слушать только в том случае, если хочется под что-нибудь уснуть.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Принц приказывает»

krakhno1, 3 декабря 2023 г. 15:25

Литература в жанре фэнтези является одним из основных руководителей неофеодальных и монархических идей в современном мире. Она насаждает сакрально-аристократический дух. Первой книгой классика фэнтезийного жанра Андре Нортон является «Принц приказывает» (1934) – небольшая вещь о Майкле Карле, осиротевшем принце южной, балканской страны Морвании, выросшем в Соединенных Штатах, не зная о своем происхождении.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Его пытаются посадить на трон вместо его пропавшего в горах двоюродного брата Ульриха Карла. На самом деле Ульрих жив, он возглавляет под именем Черного Стефана верных ему горцев, сидит в горной крепости и слывет среди крестьянства волкодлаком. Тем временем обретенный принц решил осуществить свою мечту о свободе поступков. Юный Майкл убегает от тех, кто хочет сделать его марионеточным правителем, – сначала попадает в руки повстанцев, которые узнают его за драгоценным крестом, затем присоединяется к заговорщикам и участвует в монархическом восстании в пользу брата. Тот становится королем:

« По центральному проходу, в скромных зеленых мундирах и волчьих шкурах, контрастирующих с придворными нарядами, шествовал отряд волчьей гвардии короля. За ним группа высших офицеров. Юноша заметил лицо в шрамах. Полковник Гримвич.

А дальше — один — шел король.

Майкл Карл наклонился вперед. Лицо его двоюродного брата побледнело. Щеки избороздили складки, но шел он уверенно, почти триумфально. Он победил.

В соборе теперь все стихло. Принц слегка повернулся, и легкий звон его кольчуги прозвучал неожиданно громко.

Вперед выступил архиепископ.

— Кто пришел к алтарю Рейнского собора? — спросил он, и его слова эхом отразились вдоль прохода.

— Тот, кто должен быть коронован, — ответил Ульрих Карл. Он по-прежнему стоял один в центре внимания толпы.

— Тот, кто пришел короноваться, должен быть наследником по праву. Кто скажет за тебя?

Из толпы выступил офицер. Под алыми и золотыми кружевами Майкл Карл узнал герцога.

— Я скажу! — воскликнул герцог.

— Подлинный ли это наследник трона и будет ли он владеть им, как его предки-короли в течение тысячи лет?

— Он наследник и будет владеть троном. Клянусь честью моего рода, это правда.

— Как твое имя, сын мой? — архиепископ повернулся к Ульриху Карлу, а герцог отступил.

— Ульрих Карл.

— Ульрих Карл, клянешься ли ты править этой страной во благо её, будешь ли ты служить ей всей своей жизнью, будет ли все, принадлежащее тебе, принадлежать ей, и не откажешься ли ты от своей клятвы, пока живешь?

Наступило недолгое молчание, а затем прозвучал чистый и ясный голос Ульриха Карла:

— Клянусь! Я принадлежу Морвании!

— Ульрих Карл, приблизься к алтарю и получи, как символ твоего звания, корону королей.

С центра алтаря архиепископ поднял что-то сверкнувшее собственным ярким светом. Ульрих Карл встал коленом на бархатную подушку, архиепископ наклонился к нему и надел корону на темноволосую голову короля. Ульрих Карл встал и повернулся лицом к своему народу.

Тут же вверх взлетели все сабли и раздался громовой клич:

— Да здравствует король!

Когда крики стихли, подошел герцог Иоганн, на руках у него лежал огромный меч — великий Государственный Меч, наследственным носителем которого он являлся. За ним следовал другой лорд со скипетром и третий с мантией.

Ульрих Карл принял все это после благословения архиепископа и взошел на трон. Когда он проходил мимо, Майкл Карл взглянул на лицо брата. Оно по-прежнему выглядело белой застывшей маской. Ульрих Карл, его друг и спутник, исчез, на троне сидел король Ульрих Карл. »

Наступает полный успех роялистов, монархия в Морвании укрепляется. Планы коммунистов и предателей-компрадоров, желавших передать богатства страны в лапы иностранцев, провалены. Во время коронации Майкл присягает Ульриху, а затем сознательно делает выбор в пользу бытия аристократом, отказавшись уезжать обратно в Америку.

Кроме вымышленной страны с романо-германскими чертами, словно созданной Бонапартом в 1810 году из герцогства, здесь больше нет признаков фантастики, хотя и намекается на волкодлаческие ритуалы обитателей гор. Интересно, что эта приключенческая повесть уходит в фантасмагорическую картину тайной истории Европы, принадлежащую перу автора второй половины XIX века, французского криптографа и историка Клода Состена Грасе д’Орсе. По его мнению, жреческая корпорация «жителей башен», галльских поклонников Богини Луны, со временем трансформировалась в определенную организационную форму, могучий тайный орден, называемый Квинтой, или еще менястрелями Морвана. Последние в Грасе д’Орсе отождествлены с носителями идеи родовой аристократии и патриархального строя, с европейской шляхтой, обитавшей в башнях-замках. Менестрели Морвана связаны с Югом и летним солнцестоянием. Основной их нравственный принцип: «Делай то, что хочешь», несомненно, соответствует аристократическому духу и божественному предопределению. Избранничество позволяет отвергнуть общепризнанную этику и возвыситься над толпой, а фаталистическая определенность заранее обуславливает свободу в действиях для достижения целей. В основе мировоззрения Квинты лежал солипсизм,а краеугольным камнем общественной доктрины был элитаризм. Ей противостояли сторонники Мурсии, или Кварта, которые отстаивали общественное равенство и выродились в эгалитарное масонство. Сама история сквозь призму взглядов Грасе д’Орсе движется противостоянием этих двух группировок.

Сначала Грасе д'Орсе считал тайный символический язык Кварты и Квинты забытым, их противостояние десакрализованным, соответственно и влияние на ход истории сошедшим на нет. Однако в конце своей жизни он изменил свое мнение и написал, что вопреки его прежним убеждениям тайная история Франции не прервалась, она продолжается, о чем свидетельствуют некоторые шифрованные произведения искусства, для разгадки которых нужен особый ключ. И вот довольно необычное проявление его теорий в американской литературе.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Железная клетка»

krakhno1, 3 декабря 2023 г. 15:16

«Давным-давно животные и человек нуждались друг в друге для того, чтобы выжить в диком и враждебном мире, который был к ним в равной мере суров. Их содружество было долгим, и они долго дружили, а потом потеряли чувство дружбы друг к другу. У многих нас есть теперь стремление покровительствовать животным, сдерживать и ограничивать их способности, сравнивать их физические качества, ум, саму жизнь с нашим новым высоким положением. Но животные живут в особом мире – мире, который совершенно отличается от нашего, и более того – этот мир древнее на много миллионов лет. Они живут на земле, в джунглях, в пустынях, в морях и небе. У них есть нечто такое, что мы, люди, давно потеряли или что мы так и не приобрели. Они видят такое, что мы никогда не сумеем увидеть. Они слышат звуки, которые мы никогда не сумеем услышать. Они подчиняются звездным и космическим ритмам и циклам, которые мы так и не узнаем за всю жизнь. Если человек сумеет удалить из своего сердца ненависть и страх, тогда сотрудничество и привязанность воцарятся между всеми царствами жизни».

Винсент и Маргарет Гэддис, из книги «Незнакомый мир животных и друзей».

Это эпиграф к талантливой вещи гениальной Андре Нортон — «Железная клетка».

Обычно я не люблю книг, где герой должен отдать предпочтение каким-то получеловекоподобным нутриям перед родом человеческим, потому что тот оказался не совсем гуманным. Например, мне совсем не нравится «Слово для мира — лес» Урсулы Ле Гуин, при всем глубоком уважении к ее таланту. За таким построением сюжета, как правило, скрывается скрытая апология измены «своим» в пользу «непохожего» противника, например, каких-то талибов, потому что с ними неблвгородно обращаются твои братья по крови и оружию. Читателя приучают предавать свою цивилизацию под влиянием тех современных эмоций, которые язвительно высмеял Фридрих Ницше. Подозреваю, что и «Аватар» мне не понравится по той же причине.

Но здесь – иначе. В этой повести тоже есть типичные для Нортон мотивы наследия исчезнувшей цивилизации, таинственных артефактов, где-то хранящихся в тайнике, взрослении и овладении определенной силой. И приведенный выше поворот сюжета, который бы меня при других обстоятельствах элементарно взбесил, тоже налицо. Но за счет пролога и эпилога, которые на удивление трогательно, до слез, описывают судьбу несчастной кошки и ее крошечных малышей, все акценты меняются и заставляют воспринимать книгу совсем иначе. Андре Нортон одна из немногих не забывает о кошачьей теме ни в фэнтези, ни в космической опере и умеет описать наших любимых симпапулечек с такой любовью и нежностью!

«Черная с белыми пятнами кошка неуютно свернулась в картонной коробке, куда ее без церемонии засунули час назад. Вопли протеста и царапанье по крышке не вернули ей свободы. Теперь кошку охватил страх, хотя она не понимала слов, долетавших снаружи. Все утро сегодня ей было не по себе – она ждала котят и нужно было выбраться отсюда, чтобы найти удобное место. Каждый нерв ее тела кричал об этом, но все попытки не принесли ей желанного освобождения.

При звуке подъехавшей машины кошка еще плотнее свернулась на дне коробки. Потом коробку грубо схватили и встряхнули, и ее стало мотать из стороны в сторону. Теперь она была в машине. Кошка замяукала снова, испуганная: ей нужны были голос и руки, которые всегда приносили тепло и безопасность...».

Оценка: 10
– [  6  ] +

Андрэ Нортон, Полин М. Гриффин «Аварийная планета»

Стронций 88, 25 ноября 2023 г. 12:18

Женщина на корабле, как известно, к беде. А женщина на «Королеве Солнца», как оказалось, к катастрофе… в плане литературных качеств.

Я так понимаю, Нортон имеет к этому роману отношение такое же, как Гаррисон к «соавторским» романам Гаррисона и Скаландиса. Смущает только то, что ставя оценку фанфику Полин м. Гриффин, невольно достается и старушке Нортон (из жалости к Нортон моя оценка два, а не единица). Но ничего с собой поделать не могу – роман просто ужасен.

Отсутствие Нортон ощущается сразу по тому, как автор с первых же глав начинает кроить историю по-своему. И кроить бездарно.

Первая, чисто техническая особенность – в романе нет фокального персонажа. В историях Нортон таким персонажем был Дэйн Торсон. Мы видели историю исключительно его глазами, понимали мир его мерками, и это было хорошо – герой был приятен и понятен. Здесь же повествование скачет от одного персонажа к другому. И ладно бы в отдельных главах – даже на протяжении одного эпизода. Таким образом, история путается, отдаляется эмоционально – а ведь на этом и строилась большая часть очарования исконных романов.

Но не это самое плохое. Самое плохое – то, как Гриффин ввела в историю нового персонажа. Она втиснула его грубо, нахально, самовлюбленно. И тут же посыпалось всё. Сюжет? Да нет тут сюжета. Весь роман на восемьдесят процентов состоит из любования Раэль Коуфорт – какая она хорошая, какая красивая, какая необычная, какая добрая и немного таинственная. Кстати, последнее, заявленное как некая интрига («как бы интрига»), тут же рушится отсутствием фокального персонажа – невозможно сомневаться в персонаже, когда время от времени мы видим её мысли – а позже и вовсе отодвигается в сторону. Автор пытается очаровать нас своей героиней, и делает это топорнее некуда. Мы постоянно слышим о её трагичном прошлом и слегка таинственном происхождении – а вы не забыли, что экипаж «Королевы Солнца» (и вольные торговцы в принципе) не распространяются о своём прошлом? Мы слышим заслуженные комплименты и восхищённые мысли по её поводу. Да что там – всё, что происходит в романе, так или иначе, создано, чтобы подчёркивать её идеальность. И это отталкивающе искусственно.

Автор, не стесняясь, деформирует и исконных героев Нортон. В частности капитана Джелико. Она его разрушает – как минимум разрушает ореол, созданный Нортон. Ореол старого комического волка, настоящего капитана. Вы заметили, что в текстах Нортон никто не называет его по имени? Здесь же – постоянно. А новая героиня и вовсе обращается с ним на «ты» – и это низший работник к высшему офицеру! Я уже молчу про возрастающее между ними напряжение – хорошо хоть до признаний в любви и поцелуев под луной не дошло.

Но – к сюжету. Вернее, к его отсутствию. Есть только два момента хоть какого-то действия в череде обедов и разговоров с непременными комплиментами Раэль Коуфорт. Первый – эпизод в баре. Нелогичный, как и весь роман.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Зачем было работникам бара нападать на комолётчиков. В их бандитском ремесле логичнее было сидеть тише травы и не вызывать никаких подозрений. А как вам работники, которые затёрли две ступеньки и оставили тут же человеческую кость?!
Или мастерство Раель создавать на основе одного единственного взгляда детально точные развернутые теории произошедших событий – куда там Шерлоку Холмсу до неё!

И апогей романа. Из-за случившегося в конце я бы лучше назвал роман не «Аварийная планета», а «Планета, наплевавшая на элементарную технику безопасности», или люди будущего так поглупели, что вовсю работают с элементами, свойства которых не знают?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хотя понимаю, нужно же было героине проявить себя во всей красе, а её неназванной любви – преградить путь огню и большей катастрофе. С приземлениями на ноги после прыжков с флаера и взрывной волны, с блестящими глазами (я пытался сосчитать, сколько горящих глаз и просветлевших взглядов на страницу текста, но сбился).
Читать без скептических морщин невозможно.

Вывод:

Это не роман о приключениях экипажа «Королевы Солнца», а роман о Раэль Коуфорт и её идеальности (вызывающей, в конце концов, лишь стойкое раздражение). И даже не роман, а фанфик, причем не самого лучшего качества – с соответствующей логикой, убогостью сюжета, с соответствующим штампованным языком и бесцеремонностью вмешательства в химию оригинальных историй. Я даже удивился, узнав, что автору на момент написания было далеко не четырнадцать лет, что было бы хоть каким-то её оправданием. Одна из тех вещей, что периодически хочется бросить, или начать пропускать абзацы и целые страницы. А прочитав – забыть как дурной несуразный сон. Давненько со мной такого не бывало.

Оценка: 2
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «На штемпеле — звёзды»

Стронций 88, 15 ноября 2023 г. 12:08

Этот роман, в отличие от предыдущих историй в цикле «Королева Солнца», рванул с места в карьер. Герои сразу же оказались в клубке из тайн, опасностей и непредвиденных обстоятельств. Мало того, все события казались весьма интригующими и слабо связанными, хотя и было понятно, что нечто общее между ними будет, что они части одной цепи, но какой и куда эта цепь тянется – непонятно (в отличие, например, от «Чумного корабля», чья детективная сторона была довольно прозрачна). И это несомненный плюс. К тому же этот широкий спектр проблем –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
таинственные «зайцы», странный ящик с радиацией, животные, обретающие разум и чудовищные мутанты, космические разбойники и недоверие официальной власти (две последние категории, я так смотрю, главные проблемы во всех приключениях экипажа «Королевы Солнца» – преступники с их масштабными планами и представители власти, которым приходится доказывать, что ты не верблюд)
– цикл по прежнему остаётся легким и увлекательным чтением.

Но. Есть «но». Конечно, странно подходить к космической опере (да ещё такой – явной, приключенческой) с линейкой научности, но то, что произошло с бречами, не лезет ни в какие ворота.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Пусть бы они под действием радиации стали умнее, но сразу научиться стрелять из бластера и даже придумать (или как это произошло?) собственный язык!
Это не просто сюжетная дыра – дырища, огромная и зияющая. От неё блекнут и меньшие моменты наивности
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(например, я так и не понял, зачем организации Трости, имеющие такую отличную репутацию и хороший легальный доход, ввязываться в рискованные криминальные схемы – слава злобных учёных не давала покоя?).
Всё это, так или иначе, аннигилировало для меня те плюсы, что могли сделать этот роман лучшим из тех четырёх историй в цикли, что я прочитал.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Планета зомби»

Стронций 88, 8 ноября 2023 г. 17:15

Исходя из содержания повести название «Планета колдовства», или даже «Планета вуду», всё же выглядит более приемлемо, чем «Планета зомби»…

Эта повесть кажется мне слабее первых двух произведений в цикле. В чём причина? Возможно, из-за объёма. Более сжатое повествование воспринималось мной хуже, чем широкое (относительно, конечно, и «Саргассы космоса», и «Чумной корабль» были довольно плотными историями) романное поле предыдущих историй. Кажется, своё влил и переводчик (или переводчики?) – я читал в издании без указания переводчиков. Как минимум временами попадались предложения с явной тавтологией. Так или иначе, зрительная картинка возникала не всегда. А вслед за зрительной картинкой временами терялась и общая картина происходящего.

А ведь движения и стычек с местной агрессивной фауной (в этой связи вдруг вспомнился написанный позднее роман Гаррисона «Мир смерти») и всякими призраками-чудовищами тут полно. И задача перед героями стоит непростая – победить местного мага, и, по сути, развенчать его «магию». Но именно последнее, такое интригующее в моих глазах, и подвело.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я ждал пусть технологического, но некого реалистичного объяснения, а по факту, все эти психологические влияния смотрелись так же фантастично и необъяснимо, как и предполагаемая магия.
Обидно.

Но главное даже в том, что пропала атмосфера первых романов, какая-то внутренняя логика дала лёгкий сбой. Если раньше экипаж «Королевы Солнца», не лишенный прагматизма, попадал в неприятности случайно, вынужденно, то тут они буквально бросили всё, чтобы ввязаться в авантюру, и выполнить квест

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(мотивация попробовать дорогостоящее развлечение для таких прожжённых дельцов выглядит, по-моему, слабо и не обрывается, когда герои понимают, что играют роль в какой-то местной разборке). И главный герой, если я не ошибаюсь, раньше с особым трепетом относящийся к летальному оружию (как и вся команда, кстати) здесь с легкостью стреляет по людям.
Мелочь, но чем-то она тревожит.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Зачумлённый корабль»

Стронций 88, 4 ноября 2023 г. 15:11

Второй роман в цикле, по-моему, столь же приятный, как и первый. Да, в первой трети нет больших интриг и крутых поворотов, но в нём мы видим товар лицом – собственно как именно проходит торговля с инопланетной расой (расой со своими особенностями и традициями). Она, это торговля, конечно, облегчена тем, что у «Королевы Солнца» были свои предшественники, но героям всё же пришлось выходить из тупиков и затруднений. К тому же эта часть внезапно стала лишь предисловием, обширной базой событий и фактов, в которых должен находиться ответ на последующую практически детективную интригу – как на борт попала таинственная болезнь, что её вызывает, и как с ней бороться?

Да, в чём-то роман наивен, и некоторые корни сюжетной интриги легко просматриваются, а кое-что и вовсе смахивает на сюжетные дыры

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(например, реакция хубата на пришельцев – выходит, эти два вида должны бы раньше встречаться?).
Но в борьбе с этой наивностью отлично действует легкость всего текста и определённая увлекательность. Интрига есть. Сложность положения есть. Да притом сложность с нарастанием, когда чем дальше, тем труднее и безвыходнее кажется ситуация; чем дальше – тем глубже влипают герои, стараясь хоть как-то выпутаться. А это вернейший приворотный эликсир для приятной приключенческой фантастики.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Магия стали»

Chicago84, 25 октября 2023 г. 13:35

Этот роман воспринимаешь сперва как подражание «Хроники Нарнии» Льюиса, потом как «Трое против колдовского мира « той же Нортон, но есть один серьезный недостаток: Нарния- зачаровывает своей легкостью, где дети выглядят детьми, а в «Магии стали» дети немного неприятные в особенности Эрик. Есть что-то в нем отталкивающие, да и в целом «Магия стали» выглядит очень вторично, по отношению к очаровательным «Хроникам Нарнии», которые сумели завоевать любовь во всем мире. Я согласен с комментарием Elent «Читать можно, а вот перечитывать вряд ли».

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрэ Нортон, Мерседес Лэки «Проклятие Эльфов»

sosnitskiy, 22 октября 2023 г. 12:50

Необычный роман, тут эльфы выставлены в новом виде типа фашистов, единственный минус романа слишком уж затянут а так и интрига, козни и другие атрибуты присутствуют, он писался уже практически при развале Советского Союза, не знаю может мне показалось но здесь волшебники выступали как коммунисты которые выигрывали войну а потом ее профукали из за предательства элит и история опять повторилась, ведь их главный побежал их предавать и торговаться, да и конец романа трудно назвать победным а так побег. P.S. Если авторы имели в виду борьбу капитализма и коммунизма то им это удалось, люди и полукровки это индейцы и негры нашего мира, где коммунизм проигрывает капитализму, вон на Украине коммунизм запрещен а у нас в Казахстане сами развалились не поделили власть и рассыпались, из трех групп только одна вошла в депутатский корпус и тут же поменяла политику как вошли в корпус, стали защищать только предпринимателей и теперь у нас нет коммунистических депутатов, в общем интересный роман наводящий на параллели с нашим миром.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Саргассы в космосе»

Стронций 88, 17 октября 2023 г. 17:08

Приятный фантастико-приключенческий роман. Понятные герои – видно, что главному герою ещё мужать, но и сейчас в этой компании он уже кажется по-хорошему своим. Стойкий дух авантюризма и таинственности. Последняя и вовсе в определённый момент становится замечательной – когда элементов пазла становится много

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(странные аборигены Лимбо, развалины Предтеч, разбившиеся корабли разных эпох, таинственные исчезновения)
, а ответы на все вопросы могут быть самыми невероятными.

По временам вспоминался почему-то «Непобедимый» Лема. Но там, конечно, всё было строже, научней, логичней. Здесь же можно было поймать иногда некоторые нелогичности

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(самый сильный для меня это то, что герои сразу плюнули на корабль, разбившийся на их глазах)
, или же наивность в действиях героев. Но делать этого не хочется, так как в романе нет претензии на что-то грандиозное или серьезное, научное. И это ему идёт. Достаточно своих внутренних интриг и увлекательных ситуаций. Тот случай, когда непритязательность – лучшая приправа для фантастико-приключенческого романа.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Повелитель зверей»

god54, 10 сентября 2023 г. 19:14

Вполне добротный боевик, без натуралистических сцен и мордобоя, с вполне приличным сюжетом и даже новаторским элементом — повелевание зверями, которые работают в команде с человеком. Читается без напряжения, текст легкий, без трудных слов, но и без особой интриги. Вполне читабельно, пара часов и роман прочитан.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Андрэ Нортон «Зачумлённый корабль»

Селеста, 19 августа 2023 г. 14:01

Продолжение «Саргассов космоса» оказалось слабым. С одной стороны, персонажи, которым не хватило страниц для раскрытия в «Саргассах», стали больше похожи на людей со своими характерами, а не на болванок с набором заданных характеристик. С другой, Андрэ Нортон ушла от формулы полного тайн приключения на незнакомой планете и ударилась в сказку. А ничем иным, кроме как сказкой, всё происходящее в романе назвать нельзя.

Сюжет очень неровный (то немного набирает обороты, то провисает), всплывает масса ненужных подробностей (зачем читателю сцена с охотой, если сюжетно она не играет никакой роли, зачем поединок между землянами, да и зачем подробное освящение культуры аборигенов, если всего через несколько глав «Королева солнца» с их планеты улетит и больше никогда туда не вернётся), а из каждого куста с укоризной смотрит по роялю. Ох уж это «невероятное стечение обстоятельств». Ну и не могу не отметить любимый штамп многих произведений жанра фэнтези и фантастики, когда партия бьётся-бьётся за приз, преодолевает препятствия, но желанную награду всё равно не получает и гордо уходит в закат, чтобы начать всё сначала. Я всеми фибрами души ненавижу этот штамп, он настолько меня задолбал, что уже за один только финал романа, в котором у экипажа «Королевы солнца» ОПЯТЬ отобрали планету, хочется влепить единицу. Но это будет необъективно, да и стоит сделать скидку на год написания, поэтому поставлю семь жабо-попугаев из десяти. Мне было скучно, моё внимание потонуло в высосанных из пальца событиях, которые велением левой пятки писательницы подстраивались под протагонистов. И даже описание зоны отчуждения, возникшей после ядерной войны на Земле, впечатления не произвело. Да, в те годы о спутниковых снимках ещё никто не думал, но серьёзно за десятки лет никто, заходя на посадку из космоса, не увидел, что Большой Ожог (так называется местная зона отчуждения) из пустоши превратился в радиоактивные джунгли?

Что понравилось — так это крючкотворство, мелькавшее то тут, то там. Это интересно, и этого, помимо приключений, ждёшь от людей, чья хитрость и изворотливость добывает им хлеб.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Саргассы в космосе»

Селеста, 19 августа 2023 г. 10:10

Моё знакомство с Андрэ Нортон началось лет десять назад, с «Эльфийской трилогии», продолжилось «Серебряной снежинкой» и на ней же закончилось, потому что обе книги показались мне скучными и пресными. Но тут, после прочтения «Руин Изиды» Мэрион Зиммер Брэдли, мне захотелось какой-нибудь добротной приключенческой космооперы, и я вспомнила о том, что Андрэ Нортон не только фэнтези писала.

О «Саргассах космоса» я слышала давно, и так как слово «саргассы» было мне незнакомо, я решила, что это название какой-то загадочной сверх-цивилизации. А это, блин, водоросли. Однако загадочная сверх-цивилизация в романе действительно есть. Она давным-давно исчезла, оставив после себя лишь практически стерильные из-за чудовищной древней войны планеты. И одну такую планету для торговой монополии получает в своё распоряжение экипаж корабля «Королева солнца».

Экипаж достаточно пустой в плане проработки. Каждого автор набросала буквально парой штрихов — будто прилепила на болванку отличительные черты: этот крупный, этот боится высоты, этот фотографирует зверушек. Более-менее раскрылся только главный герой и японец, показавший себя неплохим лидером. Я в целом запомнила Андрэ Нортон как автора, который умеет придумывать истории, умеет их писать, но не умеет прорабатывать персонажей и оставляет их плоскими картонками. Но, справедливости ради, нельзя не отметить, что роман очень короткий, и за двести страниц придать объёма пятнадцати членам экипажа невозможно. К тому же, фигурируют в тексте не только они, но и антагонист. Отдельный кошмар, конечно: штамп на штампе. Сериальная классика какая-то, причём, в плохом смысле.

Произведение, однако, мне понравилось: за чисто приключенческую атмосферу, в которой нет ничего лишнего, за нагнетаемую таинственность и вокруг планеты, и вокруг исчезнувшей цивилизации, за историю мира, которую автор не швыряет в лицо, а предоставляет читателю возможность собирать по кусочкам. Ну и, пожалуй, за главного героя. Он не особо интересный, однако события не крутятся вокруг него, что хорошо. В чём-то он тупит, в чём-то проявляет сообразительность, во что-то не вмешивается, оставаясь сторонним наблюдателем. Нет «избранного» и «не такого, как все», есть вчерашний студент, который учится работать и выживать, а также применять полученные в школе знания на практике.

Восемь шарообразных аборигенов из десяти.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Андрэ Нортон «Угрюмый дудочник»

Ny, 16 августа 2023 г. 11:49

Для начала стоит отдать должное названию: автор, очевидно, испытывая легкий приступ нерастраченного романтизма, не особенно думая, вписала абсолютно прозаической вещи, выполненной без всяких признаков лирики, загадочный, полупоэтический заголовок. Переводчик тоже не ударил в грязь лицом, и порадовал русскоязычных читателей ещё более странной интерпретацией «Тёмный трубач», ассоциирующийся с чем угодно (например, с Луи Армстронгом), кроме героя и сути произведения. Таким образом, заголовок романа ещё до прочтения уже становится отдельным явлением, повисая в пространстве, словно неудачный эпиграф. Очевидно, в идеале книга должна была называться на русском «Сигнальщик темных времён» или «Мрачный флейтист», с намёком на Гамельнского крысолова, который как раз прославился игрой на флейте, уводящей детей неведомо куда, — что-то в этом роде. Предположу, что автор использовала известную легенду в качестве стартовой площадки для своего романа — завязка и название вполне соответствуют этому допущению.

А вот дальше... Дальше у Нортон начинается практически стандартная робинзонада, плохо увязанная как с посылами, озвученными в первой части книги, так и с обстановкой произведения вообще. Всё это зачем-то разбавлено всяческими загадками и непонятными отступлениями, уводящими к другим «космическим» произведениям автора, но к самому роману имеющими самое поверхностное отношение. В довесок, представления автора о научной работе, войне, экономике, детской психологии, путешествиях на фоне природы и многих других вещах отстают от времени написания романа лет эдак на сто, если не более. Фактически мы опять видим вариацию знаменитого романа Дефо, только лишь в декорациях условного будущего.

Да, центральная часть книги очень увлекает и умело держит в напряжении. Опасности и загадки так и сыплются из-за каждого поворота сюжета, из каждой сцены. Потрясения — одно за другим — прямо-таки переворачивают мир героев произведения. Вокруг всё время проносятся то разбойники-ковбои с дымящимися кольтами (читай «военные»), то индейцы с воздетыми томагавками (читай «кентавры с копьями») грабят брошенные фермы белых поселенцев или даже осаждают форт (читай «крепость Батт»), то даже вспыхивает эпидемия космической чумы (напоминающая вспышку дифтерии 1925 года в городе Ном). То группа детей совершает героический марш через полконтинента.

На этом фоне теряются не только старательно введённые автором в самом начале упоминания о таинственных инопланетных артефактах, укрытых в пещерах, но и сама смерть Грисса Лугарда — того самого «угрюмого дудочника», который стал просто не нужен после кульминации событий. Вот, предупреждал он о коварстве захватчиков — долго предупреждал, упорно, пять раз оказался прав. Но зачем потребовалась всё сюжетное ответвление с военной базой, таинственными туннелями, инопланетным монстром и подготовкой к раскопкам катакомб Предтеч — неясно совершенно. Никакой роли в романе они не играют и с образом гаммельнского крысолова не взаимодействуют. Можно было просто отправить детей в лес — ну заблудились, а на планету в это время напали пираты. Треть романа вполне допустимо безболезненно вырезать: возникает ощущение, что после орбитальной бомбардировки начинается сюжет какого-то совсем другого произведения.

Отдельно нужно отметить наивность, недосказанность и неправдоподобие происходящего. Нортон настолько легкомысленна в конструировании фабулы и выстраивании подробностей, что это даже восхищает!

Если ты космический пират, то пасторальную планету, которая выразила практически полную покорность, и могла бы стать отличной базой для отдыха, снабжения и ремонта, нужно обязательно разбомбить в щепки. Ну какой же ты иначе пират? Кто тебя будет уважать? Все пираты так делают — они же пираты! Подумаешь, экипаж провёл в космосе десять лет и смертельно устал от войны — ничего, ещё потерпит, но гражданских нужно прижать к ногтю! Мы так и не узнаем чем руководствовались пираты, совершив всю череду произошедших безумств — этого наверняка не знала и сама автор. Просто нужно было напугать читателя варварством космических захватчиков. Иначе где взять ужасы войны?

Если ты учёный, то ты обязательно по заданию пиратов синтезируешь и выпустишь в атмосферу смертельный вирус. Наверняка зная, что он прикончит всех, включая тебя самого. Учёные — это такие роботы, которые запускаются после нажатия кнопки «Старт», и пока не откатают программу, уже не останавливаются. Ведь совсем нельзя капнуть в чашку Петри кислоты, показать мёртвую культуру, мило улыбнуться и заявить «Оп! Не получилось...» Иначе какие они учёные! У учёных всё всегда получается. Это знает каждый любитель фантастики. Кроме того, учёный обязательно должен быть хронически занят каким-то секретным делом, не расставаясь с ним, как Сизиф с камнем. Даже если ты живёшь на богом забытой планете и твои исследования никому, кроме тебя не нужны, ты всё равно должен, не ночуя дома, трудиться как проклятый, забросив личную жизнь, позабыв про течение лет, про детей, родителей, быт, политику, не откликаясь на любые события. Только так! Причём сами исследования нужно вести вредные и опасные — чем хуже и страшнее, тем лучше. Наука другой просто не бывает!

Дети — это такие существа, которые не боятся темноты и одиночества, не страдают от холода, практически не устают, не теряют направления в лесу, шутя рулят самой разнообразной техникой, легко, словно рейнджеры, уходят от погони, способны месяцами кушать консервы, неплохо разбираются почти во всём спектре наук и навыков — от микробиологии до космической связи. И заодно ведут себя как паиньки — большому мальчику, несмотря на хронический недостаток внимания взрослых, в мирное даже в голову не приходит похулиганить, втихушку покурить, утащить дядин бластер и устроить охоту, просто свалить из посёлка, где его напрягают разной фигнёй, а в период военной анархии — потискать старшую девочку-подростка (кто запретит?), отлупить тех, кто отказывается слушать его в критической ситуации (кто помешает подкрепить мнение силой?), забить на всё и просто ждать помощи (какой смысл с риском для себя шариться по руинам и местам боёв, кроме необходимости доказать, что на планету напали?). Знайте, дети — это сила и опора цивилизации! Они обязательно выживут после любого катаклизма — как тараканы.

Мутанты обязательно должны вести себя загадочно и непредсказуемо, годами лелеять тайные планы, выстраивать таинственные города, пугающе хохотать в динамик интеркома и гоняться с оружием за безобидными путниками. На то он и мутант — чуждый, холодный разум в животной оболочке. Скрытная, своевольная и подлая скотина! Помести мутанта на страницы любого романа и они, размножившись, сразу сделают за тебя половину работы. Это знает каждый писатель-фантаст!

Словом, герои книги Нортон напоминают ещё марк-твеновских Тома, Гека и Бекки, антигерои — пиратов и разбойников Стивенсона, учёные выглядят одержимыми безумцами, сошедшими со страниц Шелли или Лавкрафта. Удивительно наивная и бессвязная фабула изобилует приключениями в духе Дефо или Майна Рида. Благородство и ловкость главного персонажа — Вира — сравнима с манерами капитана Блада Сабатини. А непоследовательный сюжет, перескакивающий с одного на другое, и, по большей части, не разрабатывающий центральную идею книги (измученный войной взрослый спас нескольких детей от всеобщей гибели, но перспективы у них всё равно нет — и что?), присущ, скорее, Кингу, Брэдбери или Буццати, чем автору НФ (например, тому же Хайнлайну, весьма продуктивно выпускавшему молодёжь на пыльные тропинки далёких планет). Война у Нортон абстрактна — что-то далёкое, опасное и плохое. Точно так же стерильно-абстрактны у неё едва намеченный пацифизм и вынесенная за скобки трагедия Грисса Лугарда. Зато романтика «звёздного фронтира» так и льётся через край. Очевидно, ради этого и писалось.

Как ни странно, получился отличный приключенческий роман, напоминающий «Туннель в небо», «Робинзоны космоса» и «Посёлок» в одном флаконе. Правда, с кучей неоформленных набросков и отступлений вместо нормального наполнения.

Но таков уж стиль Нортон... Надо либо любить её, как есть, либо читать более «взрослых» авторов и не жаловаться.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Кузнец видений»

amak2508, 13 августа 2023 г. 09:15

Какое-то двойственное впечатление остаётся от этого совсем небольшого рассказа — ну не бьётся в нем финал со всем остальным текстом, и всё тут. Спокойное, уютное повествование, читаемое с благожелательным интересом, и совершенно выпадающий из остального повествования, скоротечный и очевидно сказочный финал. Причём финал довольно мутноватый (как вам нравиться фраза: «И Колард твёрдо знал: то, что должно быть — будет, только в другом времени и месте»), в котором каждый имеет возможность додумать его так, как ему больше нравится. Думается, такие финалы больше на любителя, а подавляющая часть читателей всё же предпочла бы что-нибудь более правдоподобное с хорошим, добрым и ясным концом.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Саргассы в космосе»

fredl, 12 августа 2023 г. 21:55

Недавно захотел почитать фэнтези про торговцев. Так сказать на себе прочувствовать жизнь деловых людей, у которых вопросы решаются переговорами и деньгами, а не оружием. Одной из первых рекомендаций поисковика была данная книга. И хотя рассказ написан в далеком 1955 году, оценивать я его буду по меркам 2023.

Первое, о чем нужно сказать — про торговлю и собственно торговцев здесь написана буквально пара абзацев. По сути книга является очень простой приключенческой фантастикой с незамысловатым сюжетом и очень шаблонными героями. В принципе, как небольшой рассказ о войне хороших и плохих парней, книга вполне годится. Еще она, безусловно, будет интересна всем, кто хочет приобщиться к истокам жанра космооперы и посмотреть как развивался этот раздел фантастики.

Отдельно хочу заметить следующий забавный момент. Автор книги Андрэ Нортон — женщина, а все персонажи мужчины, поэтому они порой ведут себя очень странно, скорее как герои фанфиков, а не настоящие мужики. Например, в самом начале четыре парня сидят в кафе и обсуждают свою будущую работу. При этом один из них полуоткрыто оскорбляет главного героя, а двое других ему поддакивают. Это выглядит довольно забавно, будто перед нами сидят четыре сплетницы, а не курсанты, ибо парни давно бы переругались, а еще вероятнее полезли бить друг другу морды. И таких моментов в книге хватает, например, у Камилла Али, простите, очень бабское и стервозное поведение. Не то, чтобы это сильно портило рассказ, но не отметить данный факт я не могу.

Еще есть странный момент.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда главзлодеи нашли мощнейшую технологию во вселенной, они почему то в течение 10 лет занимались какой-то ерундой и мелким грабежом, хотя с таким оборудованием можно было замахнуться на что-то посерьезнее, ну или просто передать ее федералам — если вся вселенная ищет наследство Предтеч, то уж за открытие такой пушки их бы точно наградили. Тут можно было как ограничиться малым, так и начать борьбу за захват мира. Но, видимо, масштаб личности бандитов был не тот и они решили ограничится банальным грабежом до тех пор пока не поймают.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Драконья чаша»

amak2508, 6 августа 2023 г. 10:41

Пожалуй первое с начала цикла произведение, к которому нет никаких претензий — увлекательное неторопливое повествование, складное и безо всяких там нелепостей и нестыковок. Напротив, в повести присутствует ещё и любопытный психологический момент: мало в каком другом произведении брат-близнец будет так «странно» реагировать на спасение своей сестрой от неминуемой смерти.

Правда стоит ещё раз отметить, что древнее зло/тьма в книге (как впрочем и во всём цикле) так остаётся довольно странным, скорее литературным, чем похожим на что-то реальное — сидит себе в своих «мегалитах» и сидит. Ну на кой ляд ему, если так подумать, эти двенадцать мужиков, которых она расставило вокруг себя :).

Оценка: 7
– [  2  ] +

Андрэ Нортон «Камень Предтеч»

Tullma, 2 июля 2023 г. 00:57

Однозначно это пример фантастики с карманным «роялем в кустах». Иити сам по себе этот рояль, который может столько всего, что по сути он и есть главный герой. Я больше сопереживала Иити, чем глупому неопытному мальчишке. Естественно мне очень хочется знать кто он и откуда. Но увы ответов в этой книге нет, ни о камнях, ни о других расах, только разборки патруля, мальчишки и гильдии. Увы и ах, книга не цельная, поэтому не 10 баллов, а 8, т.к. история сама по себе, весь антураж и подоплёки очень интересны, ну и конечно авторский слог хорош. Придется продолжение читать, чего я очень не люблю (не люблю, когда продолжение как будто заставляют читать, ведь без него ничего не ясно в этой истории).

Оценка: 8
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Опасная охота»

sashte, 29 июня 2023 г. 15:40

Бывший вольный торговец Крип Ворланд, бывшая поющая тэсса Майлин и бывший горбун Фарри с присоединившимся к ним закатанином Зорором предпринимают новое путешествие, на этот раз на родную планету Фарри. Им предстоит узнать тайну происхождения маленького мутанта, до сих пор надёжно скрывавшуюся за ментальным блоком, и принять участие в освободительной борьбе его народа против инопланетных преступников.

Признаюсь, на втором подряд романе в переводе от «Зеленоградской книги» я сломался. Читать было просто невыносимо. Бывают такие книги, у которых первые несколько десятков страниц пытаешься цепляться за смысл, но тот ни в какую не поддаётся. В итоге сдаёшься и просто тупо читаешь слова, а сюжет просматривается, как через мутное стекло, но так и остаётся малопонятным и неинтересным. Как говорится, книга не заходит, причём не заходит в крайней степени. С эти романом так и произошло.

Впрочем, подозреваю, в данном случае дело не в одном переводе — ведь предыдущее произведение цикла в столь же скверном изложении я более-менее осилил, да ещё нашёл в нём какие-то плюсы. Здесь же мы имеем худшую из нортоновских сюжетных схем: квест, бродилку с хаотичными и бессмысленными перемещениями персонажа в ограниченной локации. Не хочется ставить на романе крест, а посему надеюсь, что другое издание в переводе Колесникова более читабельно, и тем, кто сумеет его достать, повезёт больше.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Кузнец видений»

Darth_Veter, 27 июня 2023 г. 18:06

Один из эпизодов «Сказаний Колдовского мира», как, впрочем, и все остальные, посвящен необычным ситуациям, в которые попадают жители разных регионов Западного материка. В данном случае действие развивается в Гейле, небольшом городе Высокого Холлека. Местный кузнец закупает у приезжего торговца весьма необычный металл, о происхождении которого ничего не известно. При попытке расковать его в кузне происходит взрыв, в результате которого сын кузнеца, Коллард, получает страшные увечья и ... необычные способности. Одна из них связана с уникальным умением обрабатывать тот самый неизвестный металл... Типичная история в стиле Нортон, начинающаяся с бытовых проблем и заканчивающаяся решением чего-то несоизмеримо более глобального. В данном случае им является проблема престолонаследия в Этендейле. Как всегда, писательница играет на противоречиях: счастье Колларду приносит тот же самый металл, что его изначально изуродовал. Правда, немалую роль тут играет и магия Древних, но это уже привычно для саги и кажется само собой разумеющимся. Главная интрига всё же связана с металлом, который подчиняется только одному человеку. Его необычные свойства — гвоздь сюжета и основание для счастливого финала. Развязка будет немного необычной, но вполне логичной. По крайней мере, с точки зрения нортоновской магии...

------------

РЕЗЮМЕ: история взросления кузнеца, получившего способность обрабатывать волшебный металл Древних. Я бы назвал ее более мягким вариантом «Марсианских шахмат» Берроуза.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Полёт на Йиктор»

sashte, 27 июня 2023 г. 16:35

Бывший вольный торговец Крип Ворланд и поющая тэсса Майлин, сколотив команду из животных-телепатов и мутанта-горбуна Фарри, возвращаются на планету Йиктор, место действия романа «Луна трёх колец». Здесь Майлин предстоит предстать перед судом старейшин, Фарри — найти ответ на вопрос: кто же он на самом деле, и всем вместе противостоять Воровской Гильдии, вознамерившейся наложить лапы на древние сокровища.

Спустя 15 лет Андрэ Нортон вернулась к циклу «Лунная магия», выпустив третий роман о приключениях Крипа и Майлин. Однако, в новой книге старые герои оказались лишь второстепенными персонажами. Протагонистом выступает горбун Фарри, и именно его при- и злоключениям посвящена книга. По обыкновению для поздних романов писательницы, относящихся к условному космическому циклу, немалое внимание уделено Воровской Гильдии. Также это очередная книга о животных-телепатах, плюс здесь мы встречаем знакомую нам фамилию Ланти (правда, кто это именно — герой романов о Колдуне, его сын из «Визита к предтечам», или кто-то ещё — остаётся непонятным).

Вызывает недоумение название романа, поскольку пресловутому полёту посвящена лишь пара глав из стандартных для Нортон 18-ти. Если уж передавать заголовком суть произведения, тогда это должен быть «Визит на Йиктор». Ну или «Гадкий утёнок», как вариант :) Несмотря на преотвратнейший перевод от «Зеленоградской книги», роман читается умеренно интересно, местами даже весьма, и со скидкой на традиционно сумбурную для авторши манеру повествования, вполне заслуживает 8 баллов.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Звёздные врата»

edwardvik, 22 мая 2023 г. 22:11

Второй мой роман Нортон после Саргассов. Задумка неплоха, но реализация не дотягивает. ГГ довольно серый и плоский приключается в фэнтезийном мире. Есть интересные изюминки но их не так много. Финал довольно удачен, но даже не знаю, буду ли еще что-то читать у этого автора.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Андроид, к оружию!»

sashte, 21 мая 2023 г. 20:09

В результате грозы, обесточившей автоматизированную подпольную тюрьму на необитаемой планете, приходят в себя шестеро её высокопоставленных узников – наследный принц, член Совета, глава торговой миссии… Знакомясь друг с другом и обследуя место своего заключения, они делают пугающее открытие: все они были вырваны из своего мира в течение длительного периода времени, охватывающего почти сотню лет. И находят оборудование, позволяющее создавать андроидов – точные копии реальных людей. Воспользовавшись грузовым звездолётом, доставившим очередную партию провизии, они направляются в мир, от которого так долго были отрезаны – не представляя, что за это время в нём могло произойти…

Довольно интересный по своей структуре роман, по мере развития действия в котором привычный мир Условного Космического Цикла сменяется на параллельный, а НФ плавно перетекает в героическое фэнтези. Некоторые «ружья», развешанные по сюжету, так и не выстреливают, а авторша так и не даёт определённого ответа, кто из персонажей всё же копия, а кто – оригинал. Однако всё это написано (или переведено) настолько тяжеловесно, что читается с большим трудом и требует значительной концентрации внимания. Пожалуй, именно этим объясняется весьма низкая оценка произведения здесь на сайте. К тому же роман довольно поздно пришёл к отечественному читателю – единственная публикация была в 2016 году – а потому не позволяет ностальгическим чувствам его целевой аудитории накинуть балл-другой.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Саргассы в космосе»

edwardvik, 20 мая 2023 г. 17:21

Прочиталось легко, за день. Понравилась динамика, крепко сбитый сюжет, космический антураж и сама идея планеты пепелище. Не понравилась картонность героев, отсутствие изюминки что скрасила бы довольно скучный финал. Но написано крепко. Даже не знаю рекомендовал бы этот текст или нет. Наверное только твердым любителям твердой фантастики.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Фактор Икс»

sashte, 16 мая 2023 г. 21:06

Дискан Фентресс, сын выдающегося исследователя космоса, был рождён в браке по расчёту. Это было вызвано необходимостью воспроизводить особый вид людей, почти мутантов, пригодных к исследованию галактики. Но сканер личности почти сразу установил, что отпрыск не пригоден для Службы. Что-то во всём этом тщательном планировании не сработало. Он не походил ни на мать, ни на отца, он был регрессией, слишком большим, слишком неуклюжим, слишком медлительным в мысли и речи, чтобы стать членом сообщества космических путешественников. Измученный конфликтом с обществом и с самим собой, не найдя себе места в этом мире, юноша выкрадывает космический корабль и, воспользовавшись путевым диском для автопилота, отправляется на планету, открытую отцом, но до сих пор остававшуюся неисследованной.

Завлекательная завязка и последовавшие за ней приключения, плюс имя Нортон на обложке, казалось бы, гарантируют приятное и увлекательное чтение, но не тут-то было. Роман оказался скучным и нудным, и корень проблемы, на мой взгляд, в затяжной первой части, представляющей собой по сути робинзонаду. Почти 100 страниц посвящены блужданиям главгера по замёрзшей планете – сплошной текст без прямой речи и активного взаимодействия с другими персонажами. Потом начинается действие, в дело вступают новые лица, сюжет вроде бы раскручивается. Но к тому времени интерес к происходящему уже убит напрочь, и далее без увлечения считываешь сюжет, по ходу дела непрерывно оценивая количество оставшихся страниц. Не секрет, что все произведения у Нортон – чисто развлекательные, приключенческие, лишённые интеллектуальной или познавательной нагрузки и каких-либо литературных изысков. И в тех случаях, когда развлекательная часть проседает, а ничего другого роман предоставить не может, то остаётся ноль. Ну или 6 по 10-бальной шкале – так себе, ни то ни сё, на троечку.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Брошенный корабль»

god54, 12 мая 2023 г. 17:26

Возможно во время первой публикации и было интересно, но сегодня я не готов это утверждать. В целом фантастико-приключенческий роман, где приключения перевешивают элементы фантастики, количество роялей перевешивает количество приключений, больших несуразностей не заметил, но элемент с проволокой с записями программы полета космического корабля убил наповал, почему автор не смогла найти ей замену? Текст неплохой, но длинный и нудный, сюжет неинтересный. Читать тем кто изучает всё творчество автора.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Драконья чаша»

strannik102, 9 мая 2023 г. 05:17

Молочная река, кисельные берега… хотя это в другой сказке

Классическое махровое фэнтези.

Колдовской магический мир.

Средневековый антураж: кони, рыцари, копья, луки-стрелы, какое-то загадочное магическое оружие и никакой технологии и техники.

И конечно же, есть Проклятие, есть тёмные ведьмы, и есть место подвигу и силе любви.

Небольшой квест по «окружающей местности» и неизбежная магическая схватка не на жизнь, а на смерть.

Хоть бери и кино снимай...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Год Единорога»

amak2508, 7 мая 2023 г. 10:57

Прекрасный образец того периода творчества Андрэ Нортон, когда она уже полностью определилась о чём и как ей следует писать. Ничего эпического, акцент только на героя/героиню, их судьбу и приключения, повествование как правило ведётся от лица главного героя произведения, мир практически один и тот же — средневековый, очень суровый, даже жестокий, с постоянными войнами или вооруженными стычками. Серьёзным мыслям/идеям в книге не место, эмоциональная составляющая тоже практически не существует.

Писать к этому времени Андрэ Нортон стала заметно лучше — складно и без разрывов в повествовании. Только вот авторских натяжек и нелогичностей в её произведениях всё равно осталось чересчур много. Вот и в этом романе: ну скажите на милость, чем отряду воинов-оборотней не потрафила главная героиня, зачем надо было разделять её сущность на две половинки? Или чего бы воинам оборотням не включить в договор не 12+1 невесту, а чуть побольше — для каждого из членов отряда? Да и вообще, не очень понятно как пара-тройка десятков воинов-зверей могла оказать существенное влияние на ход войны. Ну и т.д.

Впрочем, если не обращать внимания на все эти многочисленные «небрежности» в сюжете и повествовании, то вещица у Нортон получилась вполне читаемой — на твёрдые шесть баллов, даже с хвостиком :).

Оценка: 6
⇑ Наверх