Все отзывы на автора

Распределение отзывов по оценкам

Количество отзывов по годам

Все отзывы на произведения Джерома Д. Сэлинджера (Jerome D. Salinger)

Отзывы (всего: 141 шт.)

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
[  1  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

bubnov1959, 4 ноября 00:14

Рекомендую эту хорошую книгу юноше, обдумывающему житье и всем остальным думающим тоже. Герой — старшеклассник установил себе достойную цель: «Стеречь ребят над пропастью во ржи». Они играют на поле и нельзя, чтобы они попадали в грязные лапы мерзавцев. Поражает эффект присутствия — словно идешь рядом с этим парнем во время его приключений и злоключений. Р.S. Особая благодарность переводчице Рите Райт — Ковалевой. Замечательные переводчики были в СССР.

Оценка: 10
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

pongo, 24 сентября 20:43

Эта скучнейшая вещь считается величайшим романом 20 века. Вообще, какой роман ни возьми, то он обязательно будет величайшим и в сотне лучших. Липа. Еще говорят, что это книга про подростков, их образ мышления, их бунт, их взросление. Не знаю, не знаю. Подростками были все, но сто раз из школ выгоняли только главного героя. Что-то не складывается. Снова липа.

Первый слой

Читая книгу, что мы видим первым делом? Что это откровенная исповедь трудного подростка, который ищет себя в мире фальши и притворщиков (как ему видится). Липа кругом, ему это не нравится. Да и вообще ничего не нравится. Я сперва даже подумал, что книга про «бунт» инфантильного избалованного дурачка из богатой семьи.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
козел-подросток ноет о том, какой он отстойный

Если смотреть только так, то невольно задумаешься: а что все нашли в этой книге? Конечно, кому-то может понравиться искренность или то, как передали подростковое мышление. Но многим весь этот лытдыбр читать не очень интересно. Отсюда все эти негативные разочарованные отзывы (лол).

Взросление

Но если бы автор писал просто историю подростка, то он не написал бы про тот образ из названия романа. Именно в нем ключ:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.

Пропасть — это та самая наша взрослая жизнь, со всей ее «липой». Взрослые туда уже упали. А нашему герою туда не хочется. И детей он хочет уберечь.

Затем любимый учитель говорит, что идеализм — это тоже пропасть.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Пропасть, в которую ты летишь, — ужасная пропасть, опасная. Тот, кто в нее падает, никогда не почувствует дна. Он падает, падает без конца. Это бывает с людьми, которые в какой-то момент своей жизни стали искать то, чего им не может дать их привычное окружение. Вернее, они думали, что в привычном окружении они ничего для себя найти не могут. И они перестали искать. Перестали искать, даже не делая попытки что-нибудь найти.

Не хочу тебя пугать, но я совершенно ясно себе представляю, как ты благородно жертвуешь жизнью за какое-нибудь пустое, ненастоящее дело.

Признак незрелости человека — то, что он хочет благородно умереть за правое дело, а признак зрелости — то, что он хочет смиренно жить ради правого дела

У нашего героя разгорается внутренний конфликт; он не знает, взрослеть ему или нет, и что ему делать дальше:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
мне вдруг начинало казаться, что я никак не смогу перейти на ту сторону. Мне казалось, что я вдруг провалюсь вниз, вниз, вниз и больше меня так и не увидят. <...> Только дойду до угла, сразу начинаю разговаривать с моим братом, с Алли. Я ему говорю: «Алли, не дай мне пропасть! Алли, не дай мне пропасть! Алли, не дай мне пропасть! Алли, прошу тебя!»

Тогда он решил не взрослеть. Решил убежать. Но благодаря сестренке он понял всю глупость такого решения и передумал. Хоть многие и говорят, что это Фиби его «поймала», но я считаю, что он сам себе оказался ловцом во ржи.

У романа открытый финал, мы не знаем, что будет дальше с Холденом. Но мне хочется верить, что он повзрослел и возьмется за ум.

Если воспринимать книгу буквально, то это «дневник бунтующего подростка». Кому такое понравится, кроме самих подростков? Но если присмотреться, то можно кое-то найти.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.

Помните, как Cereal из Hackers произносит эту цитату из Библии?

Я не думаю, что это книга о подростках и подростковом мышлении — потому что не все подростки такие. И она не для подростков — книга для взрослых (и изначально автор ее писал для взрослых). Книга о том, что взрослеть и быть взрослым — норм.

Одиночество

Второй момент связан с одиночеством и поиском родственной души. Вспомните, с какой нежностью Холден описывает бейсбольную перчатку брата (роман, напомню, называется «Catcher»). И он, и его семья тяжело переживают смерть младшего брата. Еще и старший брат уехал. Холден ищет теплоту, общение; но, кажется, сам не сознает, насколько оно ему нужно.

Итог

Сначала книга казалась очень скучной, но меня зацепил тот образ с пропастью во ржи, я начал его раскручивать и раскрутил. Так что мне книга понравилась. Я даже перестал считать ее скучной, а на холденоглупости смотрю с умилением.

Если вам нравится искать скрытый смысл, то книга вам подойдет. В остальных случаях она вас разочарует. А вот подросткам ее нельзя читать: они с большей вероятностью ухватятся только за внешний слой: начнут копировать словечки и в нигилизм уходить — и им книга даже понравится, но по неправильной причине. Хотя кто-то может и поддержку найти в этой книге.

PS. В Южном Парке есть серия про эту книгу и любителей везде искать скрытый смысл. The Tale of Scrotie McBoogerballs.

Оценка: 8
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

zvezdochet2009, 17 августа 19:04

Холден Колфилд живет в каждом из нас. В ком-то он однажды пробудился, а потом благополучно заснул – потому что прошло его время. Ушел в спячку, исчез, чтобы появиться вновь при стечении определенных обстоятельств. В ком-то он бодрствует постоянно – такие люди всегда с интересом смотрят на мир, пытаясь соотнести общественную несправедливость с личными идеалистическими установками, имеют свой незамутненный взгляд на многие вещи и искренне не понимают, отчего в этом мире так много бед. Этот парень, Колфилд, материализуется при определенном ветреном настроении, при стечении особенных обстоятельств, когда в жизни каждого человека настает определенный переломный момент: приходится уже наконец решать, быть или не быть, уходить или остаться.

Мучительный, очень трудный и для кого-то болезненный период взросления является лейтмотивом всей истории приключений юного Колфилда. По сути весь роман Сэлинджера – о быстром, фантастическом взрослении героя, трансформации его в жестких условиях современности, но при этом и о том, что Холден предпочел сохранить внутри себя нетронутым: определенные ценности, которые, парадокс, делают человека тем, кто он есть.

Чистый, как свежевыжатый апельсиновый сок, Холден попадает в сточную канаву американского мегаполиса и оказывается в этом грязном потоке, который тут же захлестывает его. Поток бурлит, пенится, пытается утянуть Холдена поглубже, а он непонимающе озирается вокруг, и его материал не смешивается с внешней средой, отталкивает, абсорбирует ее. Спасение Колфилда в том, что он просто не понимает некоторые вещи – искренне, как святой или блаженный. В нем как бы нет этой грязи, тех заусенцев, за которые могла бы зацепиться грязь внешняя. Отсюда – бесконечное отторжение, тем более трагическое и нелепое, поскольку Холден искренне хотел бы слиться с этой грязью в единое целое, но, святая простота, не понимает ее истинной сути. Ему все кажется, что грязь – это лоск, что-то из мира взрослых и серьезных людей, занятый своими серьезными и взрослыми делами. А на самом деле … на самом деле это, то что вытворяет дядька перед зеркалом, переодевшись в женское белье: истинная личина так называемого большого мира.

Под рождественским покрывалом, накрывающим город, Холден идет словно волхв к своей неведомой цели. Единственный праведник в этом содоме, спасение которого заключается в том, что он не до конца понимает истинную свою суть. Но этого и не надо; достаточно иметь хотя бы живую, страдающую душу, ищущую, чувствующую. В этом главное достоинство Холфилда, у него есть хотя бы душа, у иных и ее-то нет, лишь снулая оболочка – как обвисшее на плечиках старое пальто.

Произведение писателя-затворника Джерома Сэлинджера нельзя назвать шедевром, но при этом «Над пропастью во ржи» прекрасно чувствует нерв эпохи, схватывает нужное настроение, подхватывает читателя на своей волне и несет до самого финала. Не для всех, но фактически про каждого из нас, потому что внутри у каждого из нас живет Холден Колфилд, перебирающий в руках колосья жизни.

Оценка: 8
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тебе, Эсме с любовью и убожеством»

maxxx8721, 10 июля 11:28

Сэлинджер, как всегда, не прост. Совсем не прост. Чудаковатые герои, чудаковатые и местами странные диалоги. И всё это имеет какое-то медитативное свойство, способное погрузить читателя в особое состояние.

От Сэлинджера не знаешь, куда заведёт тебя тот или иной диалог. Так и здесь, этот разговор с Эсме, где одно цепляется за другое. И вроде, разговор обыденный, но при этом необычный. И вроде бы о простых, общих вещах, но при этом с интересного ракурса раскрывает второстепенных героев. И, в конце-концов, именно этот разговор возвращает главного героя, военного, в отправную точку рассказа, где главный герой слушал музыку, с удовольствием читал книги и вряд ли ещё догадывался, что ждёт американские войска при высадке в Нормандии. Тогда главный герой жил, а не просто нормально функционировал. Теперь же, после мясорубки в Нормандии, у героя есть лишь надежда хотя бы нормально функционировать.

Селинджер сам был участником Второй Мировой, получив от неё в качестве награды психическую травму и расстройства. И эти переживания автор очень часто интегрировал в свои произведения. Этот рассказ не исключение.

Не могу сказать, что я поклонник Селинджера, однако раз за разом, спустя некоторое время, я ловлю себя на мысли, что хочется ещё что-нибудь почитать у него

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

kvanton, 18 июня 12:51

классическое произведение, которое можно разбирать и обсуждать

Дисклеймер: сюжет тут особой важности не имеет, в рецензии могут быть спойлеры/цитаты, но я не считаю, что в этом произведении их стоит бояться, даже если не читали. А если хотите читать с чистого листа, то и не читайте рецензии (эту уж точно).

Я бы не сказал, что тут есть какое-то воспевание инфантильности или бунтарства, что мне бы точно не понравилось, скорее наоборот и это делает его достаточно глубоким и интересным, и если попытаться трактовать его как воспевание — то произведение (кажется) получится очень слабым.

Холден не должен нравиться и это нормально (разве что вызывать сочувствие к некоторой детской глупости) — история от этого становится только лучше — проще относиться критически к самому Холдену и разглядеть проблему. Холден скорее антигерой.

Холден часто пытается казаться более взрослым и у него это вполне получалось (курил, сидел в барах, общался “на равных” с другими взрослыми), но для читателя это только подчеркивает его не зрелость.

В этом и есть одна из основных идей, по моему мнению, — показная “взрослость” не признак взрослости. И может некоторая ирония — все ли взрослые отличаются от этого 13 летнего..

По поведению я не был таким подростком — хотя в той или иной форме это наверняка свойственно всем. У Холдена же эти черты в неприятной, и даже деструктивной форме. И если вспомнить — вокруг подобных подростков было достаточно, а может и хуже.

Я ждал, что сюжет будет как-то завязан на название, а это буквально один абзац описывающий размышления Холдена и небольшое развитие в словах учителя и все это ближе к концу. Но подобных лирично-метафоричных моментов было достаточно много.

Например, с той же дорогой метафоры не менее важные:

побежал через дорогу на улицу Уэйна. Дорога вся обледенела до черта, и я чуть не грохнулся. Не знаю, зачем я бежал, наверно, просто так. Когда я перебежал через дорогу, мне вдруг показалось, что я исчез. День был какой-то сумасшедший, жуткий холод, ни проблеска солнца, ничего, и казалось, стоит тебе пересечь дорогу, как ты сразу исчезнешь навек.

Каждый раз, когда я доходил до конца квартала и переходил с тротуара на мостовую, мне вдруг начинало казаться, что я никак не смогу перейти на ту сторону. Мне казалось, что я вдруг провалюсь вниз, вниз, вниз и больше меня так и не увидят. Ох, до чего я перепугался, вы даже вообразить не можете.

Тут явно какие-то экзистенциальные проблемы, сначала боязнь меняться и боязнь потерять себя, а потом уже наоборот боязнь что не сможет измениться и найти себя. Карусель в конце тоже не просто карусель. Прослеживается своего рода рост или как минимум изменения.

Но в название вынесена отсылка именно на размышления о пропасти во ржи. Рожь с тысячью детьми — это видимо непосредственно детство. Пропасть (именно пропасть, а не обрыв), по-моему это пропасть инфантильности и высокомерия. Другой “берег” пропасти — берег зрелой взрослой жизни.

Уж вряд ли кто-то сможет остаться во ржи, остается вопрос преодолеет он пропасть и попадет на другой “берег” или свалится окончательно.

И хоть сам он и представляет себя ловцом детей (видимо от взросления), но по сути он скорее сам тот ребенок, который несется к пропасти, о чем ему примерно и говорит учитель — метафора получилась сильная.

— Пропасть, в которую ты летишь, — ужасная пропасть, опасная. Тот, кто в нее падает, никогда не почувствует дна. Он падает, падает без конца.

И эта метафора не просто кристаллизует состояние Холдена, но и подчеркивает его абсурдность. И оригинальное название «The Catcher in the Rye» “Ловец во ржи” видимо тоже об этом, более ироничное, а не романтичное, более Дон-Кихотское, типичный “борец с мельницами”.

Финал по большому счету открытый, Холден начинает задумываться, но еще не сделал выводы — заканчивается все некоторым кризисом, началом рефлексии, переоценка ценностей и себя.

К концу он сам видит абсурдность в желании кого-то ловить (может в т.ч. себя), и кажется даже начинает осознавать своё высокомерие. Сможет ли он измениться и сделать выводы, и сколько сил он на это затратит — другой вопрос, во всяком случае слова учителя он как минимум запомнил (это же рассказ от первого лица).

Это не роман взросления и не роман воспитания, исключительно художественная проблематизация взросления — частного, но не единичного случая.

Мне такой подход нравится, ни какого простого универсального рецепта, ни какого хэпиэнда, навязчивого морализаторства.. Разбирайся сам. Иной финал, люди подобные Холдену назовут фальшью, хуже Холдена вообще не станут роман читать, авторитеты для них сомнительны, а остальным это вообще зачем?, простое универсальное решение только обесценит проблему. И образ Холдена скорее всего собирательный.

Но и неоправданно жестить и романтизировать автор не стал, оставил надежду, но не дал обещаний, не стал наводить лишнего пафоса. Кто-нибудь другой (не буду показывать пальцем) выкрутил бы финал до крайности и трагического конца, или так и оставил его совсем не способным к изменениям.

Хоть и нет навязчивого морализаторства, но некоторые свои мысли по решению проблемы автор все же дает (через слова учителя, взрослого), и уж точно не призывает к чему-то деструктивному. Указывает направление, но не дает готовых ответов.

— Есть еще одно преимущество, которое тебе даст академический курс. Если ты достаточно углубишься в занятия, ты получишь представление о возможностях твоего разума. Что ему показано, а что — нет. И через какое-то время ты поймешь, какой образ мысли тебе подходит, а какой — нет. И это поможет тебе не затрачивать много времени на то, чтобы прилаживать к себе какой-нибудь образ мышления, который тебе совершенно не годится, не идет тебе. Ты узнаешь свою истинную меру и по ней будешь подбирать одежду своему уму.

И тот же учитель выдает мысль, что детей можно не ловить, а подталкивать (очевидно через пропасть, а не “в” ).

Т.е. не обязательно отказываться от некого благородного стремления помогать, вопрос лишь в чем помогать.

Многие, очень многие люди пережили ту же растерянность в вопросах нравственных, душевных, какую ты переживаешь сейчас. К счастью, некоторые из них записали свои переживания. От них ты многому научишься — если, конечно, захочешь. Так же как другие когда-нибудь научатся от тебя, если у тебя будет что им сказать. Взаимная помощь — это прекрасно. И она не только в знаниях. Она в поэзии. Она в истории.

Можно повзрослеть, но сохранить свои ценности, измениться, но не потерять себя, становиться не Дон Кихотом, а “Сервантесом”.

Признак незрелости человека — то, что он хочет благородно умереть за правое дело, а признак зрелости — то, что он хочет смиренно жить ради правого дела

оценка

Неплохое классическое произведение, которое можно разбирать пока не надоест. Не глупое, не поверхностное, очень метафоричное. Именно художественное произведение, а не философское — хотя вся история больше про психологию, а не обычный сюжет и действия.

Возможно кривляний и метаний Холдена было больше чем нужно для понимания, а может там скрыто больше чем кажется, может это было нужно для полноты картины (это же еще и рассказ самого Холдена, тут и текст стилизован), а может чтобы до всех дошло..

Эстетическое удовольствие от наблюдения за Холденом конечно сомнительное.

Но произведение короткое, так что ни чего критичного, а т.к. это рассказ 13 летнего — то и читается легко.

Не знаю что там с переводом, т.к. метафоричных и символичных моментов много, может что-то там и могло потеряться при переводе, но и осталось достаточно, во всяком случае для обывателя. (а не филологов)

Оценка: 9
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Airwalk, 9 мая 18:55

Жутко переоцененная книга. В своё время нашумевшая сценой общения подростка с представительницей древнейшей профессии и печатанием «непечатных слов».Это уже потом стенания юного Холдена Колфилда приобрели некий культовый статус после повсеместного запрета книги в пуританской (на тот момент) Америке.Все-таки речь о 1951ом году как никак.

Есть конечно в этом произведения некая сладкая печаль, тоска переходного возраста и она даже вроде бы вневременная, но персонаж нереально раздражает. Его постоянное нытьё и жалобы

на «фальшивых» людей, на школу, на взрослых, на общество. Для меня это выглядит как бесконечное хныканье подростка, который отказывается взять на себя ответственность и просто ищет вокруг виноватых которых он презрительно называет «phony».Хотя конечно понятно, что самый большой «фоуни» это он сам.

Оценка: 6
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Dune, 16 марта 10:31

Как человек второй молодости, первой идеей было, что книга для молодых людей, живущий в море гормонов и только формирующих свой мозг. Но это не так — не сформированный мозг, не научившийся жить смиренно для высшей цели не оценит доводов.

Нужны книги о дружбе и верности. О долге и собственной значимости для других людей. А совсем не о молодом алкоголике.

Это книга для родителей, чьи дети скоро войдут в период поиска себя. Поиска ощущения собственной значимости. Мы-то пережили этот этап. Можно помочь это сделать им.

В целом книга — ну, вы видите мою оценку. Смысла на параграф и вода-вода. Обязательный пересказ какого-то фильма в тексте, который ГГ увидел, слава богу короткий. Это как пример «воды».

Оценка: 4
[  1  ]

Джером Д. Сэлинджер «Девять рассказов»

Ann.Mcart, 4 ноября 2024 г. 19:07

Это не просто собрание отдельных произведений, а своеобразный литературный портрет поколения, переживающего период послевоенной неопределенности и поиска своего места в мире. Сэлинджер с невероятной проницательностью и тонким психологизмом рисует образы подростков и молодых людей, сталкивающихся с разочарованиями, утратами и попытками обрести свою идентичность.

Стиль Сэлинджера – это его визитная карточка. Язык прост, но полон скрытых смыслов и нюансов. Автор мастерски передает внутренний мир своих героев, используя поток сознания, диалоги, а также точные, емкие описания. Читая, я словно подслушивала мысли и переживания персонажей, погружаясь в их сложный эмоциональный мир.

Главные темы сборника – это поиск смысла жизни, столкновение с взрослой реальностью, проблемы коммуникации и непонимания между поколениями. Герои Сэлинджера – это бунтари, мечтатели, ищущие свою индивидуальность в мире, который кажется им фальшивым и лицемерным. Они ранимы, чувствительны, склонны к самоанализу и часто чувствуют себя одинокими и непонятыми.

Среди наиболее запоминающихся рассказов могу выделить «Для Эсме, с любовью и скверной», «Хохотун», «Самый день для банабульки». В них Сэлинджер с особой силой раскрывает темы любви, утраты, войны и человеческой природы.

В целом, «Девять рассказов» – это значимое произведение американской литературы. Сэлинджер создал яркие, запоминающиеся образы, которые до сих пор актуальны и свежи. Сборник заставляет задуматься о вечных вопросах человеческого существования, о поиске себя и своего места в мире.

Кому стоит прочитать:

• Любителям психологической прозы

• Читателям, интересующимся темой «потерянного поколения»

• Тем, кто ищет в литературе глубокий смысл и размышления о жизни

• Любителям Сэлинджера и его неповторимого стиля

Оценка: 8
[  1  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

vanishrap, 5 августа 2024 г. 17:38

В начале рассказ показался мне странным и скучным.

Мальчик смотрел на море, стоял на саквояже, его ругал отец, радиоведущий. Они путешествовали в Европу, спорили с матерью. Мальчик вел дневник, записывал сложные вещи, уточнял понятия в библиотеке, писал профессорам.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Позже я понял, что мальчик – реинкарнация просветленного индийского монаха. Он рассуждает о философии, о том, как знания ограничивают человека. Логика и рационализация ограничивают восприятие мира. Нужно отречься от всего, чтобы перестать перерождаться и стать единым с Божественным.

Мальчик Тедди говорит, что может пойти плавать в бассейн, в котором случайно не будет воды. Его сестра может столкнуть его туда, и он погибнет. Но это не страшно, ведь жизнь – череда реинкарнаций. История заканчивается тем, что взрослый следует за мальчиком в бассейн и слышит детский крик сестры, намекающий на гибель мальчика.

Этот рассказ затрагивает философские мысли о том, как знания и выборы ограничивают нас. Возможно, мы не знаем всего о том, как устроен мир. Идеи рассказа перекликаются с другими философскими произведениями, размышляющими о путях, которые мы не выбираем.

Оценка: 6
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Душа несчастливой истории»

osipdark, 22 февраля 2024 г. 15:47

«Душа несчастливой истории» — еще одна жемчужина малой прозы Джерома Сэлинджера.

Да, возможно, что мой вариант определения жанровой и прочих характеристик рассказа (пока мое предложение — первое и единственное в жанрово-тематическом классификаторе), но лучшее если не из возможного, то наличного. Во-первых, определение «Души...» как постмодернистского произведения, конечно, слишком сильное обобщение и допущение. Под «постмодернизмом» в данном случае я имел в виду лишь нелинейный характер повествования и то, что само это повествование направлено на само себя. Писатель (рассказчик) пишет о том, как он пишет. Точнее, как он хотел бы написать историю о счастливой любви. И, во-вторых, обозначение в графе «Сюжетные ходы» такой черты (элемента) рассказа, как «путешествие к особой» цели, тоже надо для понимания оставить в кавычках. Герои рассказа никуда не двигаются, да и вообще мало что делают в различных версиях событий, предлагаемых и обдумываемых рассказчиком. Но сам повествователь к вполне определенной цели направляется: он силится понять, почему не сможет написать от начала до конца историю любви Джастина Хоргеншлага и Ширли Лестер.

Рассказчик Сэлинджера предлагает различные сценарии того, как Джастин мог бы попробовать познакомиться с юной красавицей Ширли. И при любом варианте бедный автор понимает, что Ширли Джастину откажет. А при одном из вариантов развития событий несчастный герой-не-любовник угодит в тюрьму из-за не-своей-девушки, а где-то и вовсе умрет... Но в итоге писатель находит объяснение, почему же история нежной любви, повесть о том, как парень встретил свою девушку, никак не задается. И ответ, на самом деле, все три страницы или все несколько минут, которые длится «Душа...», был перед читателем. И, когда ты его понимаешь, фрагментарно-альтернативная структура произведения приобретает не только ясные и осязаемые, но и какие-то меланхолические и ностальгические очертания, ведь (выражусь словами самого Сэлинджера и спрячу для не читавших под спойлер):

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Джастин Хоргеншлаг не познакомился с Ширли Лестер. Она переселилась на Пятую или Шестую улицу, а он — на Тридцать вторую. В тот вечер Ширли Лестер пошла в кино с Говардом Лоренсом, в которого была влюблена. Говард считал Ширли классной девчонкой, и не более того. А Джастин Хоргеншлаг провел вечер дома и слушал по радио мыльную оперу. Всю ночь он думал о Ширли и весь день, и еще целый месяц. А потом его познакомили с Дорис Хиллман, которая уже начинала бояться, что останется без мужа. Прежде чем Джастин Хоргеншлаг понял это, Дорис Хиллман вытеснила Ширли Лестер в закоулки его памяти. Ширли Лестер и даже мысли о ней были отныне запрещены.

Вот почему я так и не написал для «Кольерс» историю о том, как парень встречает девушку. В истории о том, как парень встречает девушку, парень всегда встречает свою девушку»

Оценка: 10
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Paula»

osipdark, 22 февраля 2024 г. 14:31

Несколько лет назад проект «Дистопия» перевел три рассказа Джерома Сэлинджера из неизданного наследия: «The Ocean Full of Bowling Balls» («Океан, полный шаров для боулинга»), «Paula» («Пола») и «Birthday Boy» («Именинник»). И все три рассказа спустя десятилетие от появления на русском языке обрели формат аудиокниг.

Последнее особенно приятно и важно, ведь хорошее озвучание не просто своеобразный читательский «допинг», но и, в случае творчества Сэлинджера, особый способ для погружения, понимания и проживания его малой прозы (как минимум по причине того, что повествование у него чаще ведется от первого лица). Именно слушание, а не чтение той же «Полы» позволяет получить и большее удовольствие, и открыть иную грань в письме американского автора.

Что же такого нового можно рассмотреть (расслышать, разобрать, распознать) в этом рассказе и, точнее, в его аудиоверсии? Наверное, это такое новое, которое хорошо забытое старое. Из лекций и выступлений Андрея Аствацатурова про творческое наследие Джерома Сэлинджера многим известно, что уникальность этого писателя в дотошной детализации и умножении внимания в пользу ошибок, поломок и конфузов внутри предметного человеческого мироздания. Вечно обжигающие героев сигареты или бритвенные лезвия, случайно убивающие своих владельцев — визитная карточка писателя. Подчеркивание не просто абсурда бытия, но, скорее, опасности в людской повседневности; того, что хайдеггерианский мир подручных вещей на самом деле мир не до конца, а то и совсем не прирученных вещей; того, что любая попытка рационализации в виде презираемого автором академизма или иного «-изма» никогда не обернется успехом, а лишь удалением от понимания жизни и мира (вспомним другое произведение писателя, «Тедди») — все это если не ядро семантическое, то синтаксическая или стилистическая оболочка, которая и разительно отличает Сэлинджера от писателей экзистенциалистского или абсурдистского толка, и сплетает в особый узор идеи и сюжеты писателя.

И что же «Пола»? В ней литературной операции абсурдизации или зловещей эмансипации подвергается не какая-то вещь или некий предмет, не их совокупность, а иная сторона повседневности и человеческого, слишком человеческого. Некоторые установки и стереотипы, которыми наше существование также переполнено. В случае рассказа Сэлинджера — это идея необходимости деторождения, образ здоровой американской семьи с детьми и т. д. История с психиатрической деконструкцией этого житейского императива разворачивается вокруг четы Хинчер. Мистер Хинчер приходит домой, где застает жену за книжкой, лежа на диване. Почувствовав некоторую странность ситуации, он спрашивает у миссис Хинчер, все ли у нее в порядке. И та отвечает, что беременна. Безусловно радостная новость приводит мужа в восторг, да вот только тот быстро спохватился: врачи давно установили, что Пола никогда не сможет завести детей...

И далее начинается история, которая при вслушивании в нее создает эффект такого саспенса, что не воспринимать «Полу» как хоррор или, по крайней мере, психологический триллер в камерном антураже попросту нельзя. Жуть каждый следующий шаг в сюжете, притом с таким нарастанием ужаса в такой короткой повествовательной форме, нагонит такой на читателя или слушателя, что даже творцы якобы интеллектуального хоррора вроде Лиготти (простите, но не могу еще раз его не пнуть) будут нервно курить в сторонке.

Каждая деталь, каждое действие, каждый этап в сюжетном развитии вплоть до самого финала — все выстроено до ужаса филигранно, отчего до ужаса и пугает. Пугает повседневность и обыденность странного, то, что это странное так легко проникает в эти самые повседневности и обыденности и с той же легкостью исчезают из нее. Без пояснений, причин и смысла.

Безупречный пример настоящего интеллектуального хоррора, некоторые отрывки из которого, с пояснениями своих впечатлений, я оставлю ниже под спойлером.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Пугает не только свихнувшаяся на идее родить при медицинской невозможности на то Пола, но и ее муж, который очень легко, понимая нелепость и кошмар ее поведения, не бьет тревогу и до самого последнего мгновения не проявляет никакого противодействия безумию любимой:

«Она сказала: «Отправься в сад, сорви две розы и потри их друг о друга».

Все, чего она хотела.

– Боже! – сказал я Фрэнку. – Ты же не пошел? И что, ты не вызвал доктора?

– Она не хотела, чтобы я вызывал доктора Боулера, – сказал Фрэнк. – Она сказала, он ей не нужен.

Можете представить?

– Так, – сказал я. – Ну ты не пошел в сад за розами?

Он сказал:

– Пошел.

– За каким чертом? – спросил я.

– Она так хотела, – ответил Фрэнк.

И он это сделал! Он вышел в сад, сорвал два бутона и потер их друг о друга. После побежал наверх, в спальню (а дверь до сих пор закрыта, представьте), и Пола сказала, что ребенок родился. Но она не пустит Фрэнка посмотреть на него. Лучше будет, если они еще какое-то время останутся наедине. Фрэнк спросил, мальчик это или девочка. Пола ответила, что девочка. Она сказала, что родила красивую голубоглазую девочку со светлыми волосами.

Фрэнк спросил, нужно ли ей что-нибудь. Пола ответила, что ничего не нужно. Фрэнк попросил открыть дверь. Но она не хотела открывать. Я говорю Фрэнку:

– Боже, я бы выломал чертову дверь.

Фрэнк только покачал головой. Он сказал, я не знаю Полу: она очень ранимая»

Не менее ужасает совет рассказчика, друга-соседа-коллеги Фрэнка, который после всего услышанного лично от последнего предлагает:

«Я ему посоветовал куда-нибудь съездить. Сказал, что им с Полой не помешает долгий приятный отпуск»

Кульминацией безумия стала картина, увиденная мистером Хинчером в закрытой долгие месяцы комнате, где миссис Хинчер якобы пребывала в беременности и якобы родила прекрасную девочку:

«И вот однажды Пола сказала, что малютке нужно с кем-то играть. В общем, просто другой ребенок. Она сказала, что очень верит в то, что самый важное время для формирования личности – младенчество. Она сказала Фрэнку: «Ты точно думаешь, что я свихнулась». Фрэнк ответил, что нет, но его уже из себя выводило то, что нельзя увидеть собственного ребенка. Пола засмеялась и попросила его потерпеть еще немного.

Так вот, Фрэнк попросил горничную привести свою племянницу. Ей было года три. И ее пустили посмотреть на малютку.

Фрэнк спросил у девочки, когда она вышла из спальни:

– Ты видела малютку?

– Да, – ничуть не сомневаясь, ответила девочка.

– Как она выглядит? Маленькая девочка, да? – спросил у нее Фрэнк.

– Это маленькая девочка. Она говорить не умеет.

Девочка ответила, что малютка не умеет говорить, и что она спала в кроватке. Ну, знаете, как дети говорят.

И вот, через пару недель Фрэнк выломал дверь.

— Да в это поверить невозможно

Пола лежала в кроватке. Фрэнк сказал, она сложила ноги так, что колени сжимали подборок. Ее волосы были причесаны, как у ребенка, и она завязала их таким большим красным бантом. Кроме банта на ней ничего не было. Совершенно голая. Голая, как младенец.

– И что вы думаете, она сказал Фрэнку?

Она сказала, натягивая на себя одеяло:

– Знаешь, ты подлец. Думаю, нет людей подлее тебя»

И, наконец, наполненность кошмарной и абсурдной жутью присутствует в самых последних строчках «Полы»:

«Хинчеры отправились во Флориду. Хинчер впал в полное исступление в вестибюле отеля Плаза. Помощник управляющего и рослый чернокожий лифтер скрутили его, и теперь он в Лейквуде, в лечебнице.

Пола вернулась в Отисвилль и несколько месяцев назад решила снова устроиться библиотекарем. Она все еще работает и справляется замечательно»

Оценка: 10
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

ВладимирВас, 16 октября 2023 г. 11:29

Сразу ремарка: поставил 9, а не 10 не потому, что произведение имеет недостатки, а потому, что 10 ставлю только книгам, которые меня либо много чему научили и заставили об этом думать, либо потрясли до глубины души. Данный роман не подверг меня ни тому, ни другому, но при этом он написан таким языком/переводом, что у меня не сходила с губ улыбка, а в душе теплились благостные воспоминания юности. Как бы ты читаешь рассуждения юноши и видишь в них кучу изъянов и сумятицы, но при этом благодушно понимаешь, что все через такие рассуждения проходили, а описаны они так, что сам бы ни в жизнь их так круто и фактурно не сумел бы описать.

Очень рекомендую читать всем детям в душе. Снобам вряд ли зайдет, но попробуйте (узнать сноб Вы или нет)))) в крайнем случае просто бросите :)

Оценка: 9
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Lucie Morton, 25 мая 2023 г. 20:20

Очередная книжечка из многих и многих списков «100 книг, которые должен прочитать каждый человек». Ну типа — как минимум в рамках культурного развития её прочесть обязательно. Что же, посмотрим...

Повествование ведётся от лица 17летнего (вроде) Холдена Колфилда, в очередной раз выкинутого из школы за неуспеваемость. Не особо-то наш герой расстроился этому — школа ему активно не нравилась. Другое дело, что гораздо легче было назвать, что ему вообще нравилось. Люди вокруг не нравились — мерзкие лицемерные нечистоплотные ублюдки, все как один, не то что наш герой в белом фраке, хе-хе. Вот такой манябунт, ну да пофигу. Давайте начистоту — если пытаться рассматривать под лупой долю литературного нонконформизма в нём самом, то рано или поздно можно поджечь стол, а мы здесь не за этим. Извините.

В общем, не став дожидаться окончательного выселения, пустился Колфилд то ли домой, а то ли поискать приключений на свою пятую точку. Ну... приключений он нашёл массу, параллельно продолжая выносить обществу малоутешительные вердикты. Напивался, лгал как Троцкий, слал девчонок далеко и надолго, становился жертвой разбойного нападения и постоянно вычитал из тысячи семь.

Но вот он добрался до дома с намерением повидаться с младшей сестрёнкой. Оба, по большому счёту, были рады встрече до чёртиков. А ещё наш герой понял-таки, чего он хочет от этой жизни. Счастливый трогательный (слюняво-сопливый) финал, -1000+7 и так далее. А совсем ещё — его чуть бывший учитель не изнасиловал)0

В общем, что я могу сказать... Хорошие первые три четверти книги, вплоть до встречи Холдена с учителем. Сравнивая Холдена с собой, не находила в его поведении ничего особо ужасного и хихикала в кулачок. Незагруженное и депрессивное повествование — и это определённо было хорошо. А уже потом его окружение в виде сестрёнки и бывшего учителя потихоньку запудрило ему мозги, и произошёл слив сюжета, изрядно похожий на плоттвист в концовке Заводного апельсина. Нет, дело ясное — рано или поздно любой маменькин нигилист станет маменькиным нормисом и найдёт себя, а перед этим получит люлей... Вывод хороший, но ребят, что же у вас всё так резко происходит-то?..

Вот как-то так. Если в целях культурного развития, то почему бы и не ознакомиться? Но не более.

Оценка: 8
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

AgentSmith2018, 14 марта 2023 г. 19:10

Надо было наверное подростком читать, хотя нет, учитывая минусы

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
минусы — подробное описание бытовой жизни: давит прыщи, как он идёт в туалет и что там делает, как рыгает, напивается до пьянства, про трансвестита и т.п., более подробно писать отзыв не буду(а то будто снова читаешь про эти ненужные подробности, фи. Это наверное называется бытовая порнография, не знаю. Может кому такое нравится, мне например нет). плюсы: более-менее человеческое отношение ГГ к женскому полу, старшим, особенно к сестре(пишу более-менее потому что это с натяжкой, так как ГГ большой эгоист, хулиган), благодарность переводчикам. Итог: ничего шедеврального тут нет

Оценка: 4
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Элейн»

osipdark, 4 марта 2023 г. 22:46

У Джерома Сэлинджера какая-то странная судьба в нашем литературном крае.

Во-первых, переводы его культового романа «Над пропастью во ржи». До сих пор, как относительно не давно показали авторы ютуб-канала «Артем и Федор» (и не только они), адекватного русскоязычного варианта. Хотя советский, видимо, до сих пор остается лучшим из остальных — но купюры, купюры... Пусть, из услышанного и прочитанного, не катастрофические.

Во-вторых, некоторые рассказы Сэлинджера оценены до странности низко на нашем любимом фантлабе. Я не понимаю, как у рассказа «Элейн» может быть столь низкая оценка. Даже до отметки в ровные семь баллов не добирается народный рейтинг. Впрочем, он и незначителен по количеству голосов...

Тут, конечно, есть один «нюанс». В последние полгода я пользуюсь читательским «читингом». Для упрощения процесса (чтения) и улучшения качества после его завершения (ощущения, восприятия прочитанного) я применяю слушание аудиокниг. В основном замечательного чтеца с ютуб-портала «Паффин Кафе», а теперь и обладателя потрясающих дикции и голоса, Евгения Стаховского. Именно в озвучке последнего я «прочитал» рассказ Сэлинджера «Элейн».

С одной стороны, а заметил, что «книжночервивый читинг» избыточно преломляет содержание. И последнее при классическом чтении могло быть воспринято мной не столь приподнято и положительно. Например, повесть «Враг мой» Лонгиера. Мне кажется, если бы я не слушал аудио-версию от Паффина, а просто уселся читать, эффект был бы совершенно иной. И повесть показалась бы мне... простоватой. Не шибко глубокой. Вариацией на тему Контакта, не шибко необычного, в смеси с робинзонадой. Но все-таки случай «Элейн» — не такой.

Я уверен, что это сильный рассказ. Почему? Немного раскрою его события. Перед нами история жизни — от детства до юношества — сначала девочки, потом девушки Элейн Куни. Ее отец рано умер, после чего ребенок остался на попечении мамы и бабушки. Жизнь Элейн вроде бы и не ужасна, но и не блещет красками. Только фильмы, радиоспектакли и телевидение скрашивают вечера объекта повествование и родственников-горемык. Заметьте, объекта рассказа. Не субъекта. Никакой субъектности, воли, независимо принятых решений у Элейн Куни нет и не было. Видимо, и за пределами одноименного рассказа, в абстрактном будущем книжной Америки 40-ых годов и далее, у нее эта воля и самостоятельность не появятся.

Почему? Да ведь Элейн Куни — отдаленный прототип Форреста Гампа. Именно отдаленный, но все-таки прототип. Девушка — тоже образ водимого волею судеб и ближних, окружающих, юродивого. Не от мира сего, неподходящей под стандарты, господствующие в обществе. Не даром Сэлинджер уделяет в начале повествования особое внимание введению специфических тестирований, которые определили Элейн в классы для детей с отставанием в развитии. Есть у Элейн и дар. Несколько иной, чем у киношного Гампа, с его невероятной способностью к обучению и быстрыми ногами. Другой, чем у Рэймонда из «Человека дождя». Это красота. Невероятная, очаровательная, небесная красота. Элейн порой походит на настоящего ангела, что уж мелочиться. Красота же зачастую и помогает Элейн, самой того не ведая, пробиться через общественные и иные тернии вперед. Правда, непонятно, по направлению к чему...

В каком-то смысле «Элейн» — это американская версия «человек без свойств» Музиля. Конечно, версия перевернутая с ног на голову или куда-то в иную сторону. Если у Ульриха не хватает воли сделать выбор, то у Элейн нет, если можно так сказать, физиологической возможности проделать подобное. Она онтологически не в состоянии осуществить самостоятельный выбор. Из-за этого она как то самое перышко из фильма про Гампа, несется то в одну сторону, поддуваемую волениями своей не слишком далекой, не полноценно любящей матери, то первого встреченного ухажера.

Именно эта грань рассказа, а также слишком вольная аналогия с незавершенным текстом Роберта Музиля, позволяет мне сделать вывод о названии произведения. А далее и раскрыть одну из сторон его содержания. Заголовок, равный имени главной героини, раскрывает единственное ее наполнение. Первую и последнюю полноту Элейн. Она — театр для других актеров. Открытое пространство пустой души Элейн позволяет самым разным личностям (на самом деле — тоже пустоватым, но уже по личной вине каждого отдельного персонажа) свершать свои амбиции и делишки за счет ее нежной, девственной и божественной красоты. Это с одной стороны. С другой можно еще сказать, что сама идея индивидуальной непорочности — это равенство пустоте. Абсолютной чистоте от всего. Как худого, так и светлого. Самое главное, что это нечто должно быть совершено тобой.

Читайте и слушайте «Элейн» Сэлинджера. Трогательный рассказ, предвестник одной из линий эмансипации литературы (включение в тексты нетипичных героев — инвалидов и т. д.) и просто достойный образчик американского искусства.

Оценка: 9
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

VovaZ, 15 января 2023 г. 17:15

Ну что сказать, американская великая классика 50-х. О литературных параметрах произведения – сюжет, персонажи, сценизм, рассуждать смешно. Выше всяких похвал.

Идеи крайне интересны. Сэлинджер явно поставил целью конгломерировать проблемы своего современника-старшеклассника. Эмоции, сексуальные томления, нигилизм, и много иное, характерное для возраста, всё это у ГГ сконцентрировано, преувеличено до абсурда. Герой ухитряется совмещать гиперсоциальность с мизантропией. Его непрерывно тянет к людям, он не может и часа прожить без общения. И тут же, любые отрицательные черты собеседника, мнимые или выдуманные, выпячиваются в его представлении до гротеска.

Забавно американское общество 50-х. До предела ханжеское на словах, и до предела распущенное в делах и поступках.

И всё же, несмотря на то, что в судьбе героя не мало трагизма, причём не всегда мнимого, мне удалось не только посопереживать ему, но и позавидовать простоте стоящих перед ним проблем. Ну и возрасту, конечно.

Роман понравился, прочёлся на одном дыхании, оставил послевкусие.

Оценка: 9
[  7  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Yamafuji, 5 декабря 2022 г. 03:23

Не важно быть — умей прослыть...

Первая мысль о «великом» и мегарейтинговом романе XX века. Нет, я понимаю, что такое написать в 50-х в США — это проявить смелость и мужество. И я понимаю почему он до сих пор популярен у «борцунов с режЫмом» и прочих нигилистов, мечтающих «до основанья» снести упорядоченный мир закона, правил и рамок.

Нынешние красят и бреют волосы, уродуют себя пирсингом на всю морду и ходят на митинги, бессмысленные и беспощадные.

Холден свой протест выражал в скатывании по наклонной, в разрушении себя и в ненависти ко всему. Дает ли нам автор понимание против чего восстает Холден? Нет... Его бесит сосед по комнате, хотя он прикольный. Его бесит другой сосед своими гнилыми зубами, грязным телом и прыщами. Его бесит красивейшая девушка. Его бесит такси. Его бесят родители. Даже маленькая Фиби видит, что он ненавидит ВСЕ!

Холден слабак. При нем ему на пол стригут ногти и он с трудом себя заставляет сделать замечание. Прыщавым лицом сосед ложится на его подушку. Здесь он даже замечания не делает. Причем это регулярное поведение соседа. Это обычное его поведение. Другой бы соседа вышвырнул. Холден трус... Его кидает лифтер с проституткой. На него орет таксист.

Холден туп. Он не знает элементарного и не может знать так как ни в одной школе он не задерживается. Он не знает даже чем занимается его отец, сколько и как он зарабатывает. Чем занимается мать (ничем). Холден ландыш на блюде. Тупой мажор.

Холден психопат... И я уверен, что «туберкулезный санаторий» — это на самом деле психушка, куда его определил папа одноклассника психотерапевт.

И да, таким Холденам там и место, в том числе многим и сегодня. Ему 16, а ведет себя он как 10-летний, глупый, психованный и избалованный ребенок. А Холден избалован. Папа и мама, особенно после смерти среднего сына, с остальных детей сдувают пушинки. В деньгах не отказывают.

В общем, извините, но ребенок отвратителен. И любить персонаж романа — не могу физически, я таких «ущербов» не перевариваю органически.

По самой книге... Объем небольшой, читается легко, бОльшая часть книги вода ни о чем. Оно и понятно, повествование идет от первого лица, а что умного может сказать данный персонаж? Ничего.

Резюмирую... Книга средненькая, персонаж гадостный. Нет в них ничего ни великого ни замечательного.

И самое главное чего нет — автор показывает пропасть и ни словом ни говорит как из этой пропасти выйти. Кто должен ловить детей, играющих над пропастью во ржи? Алкаш и вероятный педофил учитель? Старый учитель истории? Родители? Государство?

Нет ответа! И в этом самый главный недостаток романа. Показать негатив легко. Найти решение проблемы — вот задача писателя!

Все конечно же мое ИмХО, не настаиваю и не навязываю свое мнение.

Оценка: 5
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

ANO, 25 сентября 2022 г. 08:54

Наверное, найдутся немало людей, которые посчитают рассуждения Тедди крайне любопытными. Мне же эти размышления типа ‘Вы знаете, что она называется рука, но как вы можете знать, что это и есть рука? Вы можете доказать, что это рука?’ совсем не вызывают никакого интереса. Конечно, вполне допускаю, что я глуп для такой философии – не буду спорить. Но, на мой взгляд, чем проще, тем лучше. Опять же может я не прав – не знаю.

Оценка: 5
[  12  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

darken88, 22 августа 2022 г. 06:08

О двух переводах Сэлинджера

В некотором роде, “The Catcher in the Rye” стал одной из тех книг, которые постоянно фигурируют в must read списках, постоянно кочуют цитатами в блогах, а возможно и действительно читаются кем-то из молодого поколения. Лично для меня это произведение является знаковым, потому что вместе с ним прошло мое становление, как личности. Безусловно, никакая книга не может повлиять на человека, изменив его мировоззрение, однако она может вызывать теплые чувства, приводить к интересным размышлениям. Книгу Сэлинджера я прочел впервые в совсем юном возрасте, и, возможно расценивал ее именно как юношеское произведение, нежданное приключение подростка, находящегося в пограничном состоянии между будущей зрелостью и уходящим детством, чуть позже, будучи постарше, я прочитал его снова, и уже начал подгонять некоторые моменты под себя. Сейчас же, я перечитываю «Над пропастью…» стабильно раз в полтора года, часто, когда осенняя непогода укрывает крыши серыми туманами и тоска проникает в сердце.

Всего я знаком с тремя переводами этого произведения, хотя их даже четыре, но рассмотрим мы наиболее известные. Это классический перевод Р.Райт-Ковалевой, который и подарил нам сочетание «Над пропастью во ржи» и более новый, «миллениальный» перевод М.Немцова. Эти переводы отличаются друг от друга настолько, насколько и от оригинального текста. В первую очередь, нужно понять, что роман, описывающий начало 50-х годов, рассказан нам от лица главного героя, подростка, говорящего на некотором сленге, удобоваримым для молодежи тех лет, но по большей части непонятным для советского человека. Перевод Райт-Ковалевой, который повсеместно тиражируется в покетбуках и дорогих изданиях, был сделан в более мягкой манере, превратив его в практически самостоятельное произведение, отказавшееся от экспрессивности молодежного задора рассказчика, делящегося своими переживаниями в залихватском стиле молодого бунтаря, за которым скрывается романтик, переживающий и в принципе очень хороший паренек. Райт-Ковалева скрыла разбитной стиль за нарочитой благородностью повествования, похожего на «Приключения Петрова и Васечкина».

Немцов же напротив, переведя роман уже в 2008 году, пошел по пути наибольшего сближения, выставив на первый план экспрессию повествования, сленг, разбитной стиль и разухабистость. Предполагаю, что так пожилой возвращатель 2007 года может подойти к современной стайке каких-нибудь клауд рэперов и попытаться заговорить с ними. Но здесь, попытка заинтересовать сортировщиков списков книг налицо. Юноша в красной шапке – Холден Колфилд приближается к Алексу Деларжу, но пытливый читатель все равно видит, что все, что говорит герой – наигранность, ведь по сути добрый паренек даже и не думает о себе, превращая смысл жизни в спасение детей на ржаном поле.

Собственно, случайность и необдуманность действий началась в тот момент, когда Холден услышал обрывки стихотворения Роберта Бернса, приняв их как руководство к действию, просто не расслышав слова. Могу понять любителей классического перевода за нападки на новую интерпретацию, но мне она понравилась не меньше, и я чередую эти переводы при прочтении, а когда-нибудь, доберусь и до Бегбедера, чтобы узнать, был ли Холден Сэлинджером. Ну, или узнаю, почему эта книга вдохновляла убийцу Джона Леннона.

Для курьеза добавлю забавность переводов и на другие языки.

СССР\Россия – «Над пропастью во ржи», «Ловец на хлебном поле», «Обрыв на краю ржаного поля детства».

Норвегия – «Каждый берет свое, почему, мы, другие, ничего?»

Швеция – «Спаситель в годину бед»

Франция – «Ловец сердец»

Голландия – «Отрок», «Одинокое странствие»

Израиль – «Я, Нью-Йорк и все такое»

Корея – «Пропасть»

Польша – «Буян в хлебах»

Испания – «Прячущийся ловец»

Оценка: 9
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

YanaD16, 30 июня 2022 г. 13:58

Его зовут Холден Колфилд, и его только что выперли из школы — в очередной раз. История о вроде бы простом, но непростом американском подростке, который мечется по жизни, где найдётся место всему: и лжи, и горечи... и надежде.

Читала книгу в переводе Р. Райт-Ковалёвой, который считается лучшим переводом. Ей удалось отразить противоречивую, живую натуру главного героя. Книга написана от первого лица, и создаётся впечатление непридуманной истории, как будто читаешь автобиографию писателя. Есть интрига: не знаешь, что ждёт героя за поворотом, и к чему приведёт вся эта история. Также хороши эпизоды, в которых герой вспоминает умершего брата и общается с сестрёнкой. Это прямо луч света в тёмном царстве.

Вообще, я читала эту книгу несколько раз, первый — лет семь назад, и на тот момент она произвела очень плохое впечатление. Но, когда перечитывала, моё мнение несколько изменилось. Да, в книге есть множество не очень приятных моментов, в частности, герою встречается много гадких персонажей, да и сам главный герой — тот ещё фрукт, в том плане, что на протяжении всей книги он вызывает то раздражение, то желание отвесить ему пинка, то лютый фэйспалм, а то и... сострадание. Среди всего сонма нехороших личностей и дурацких ситуаций надежду дают воспоминания героя об умершем брате и любовь к сестрёнке. Хочется верить, что у героя, этого мятежного духа, который не знает, куда себя деть в жизни, которому кажется, что вокруг одна ложь и притворщики, в конце концов всё будет хорошо.

P.S.: в целом, книга неоднозначная. И вполне вероятно, что тем, кто не читал, по-хорошему нужно прочитать её несколько раз. Я не могу назвать её чернухой, чего-то прям ужасного на 18+ там нет. Но местами читать морально тяжело.

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Zabiyaka, 28 апреля 2022 г. 00:09

Эту книгу назвал одной из своих любимых, вернее включил в список «книги, которые всегда со мной» Владимир Познер. Безусловно, он читал ёё на английском языке. Тем не менее, я решила ознакомиться с русским переводом, так как свободно не читаю по языке оригинала.

Совсем небольшой роман, буквально на пару-тройку вечеров. Читается легко (перевод Райт-Ковалева Р.), у меня создалось впечатление, что переводчик старался передать стиль произведения.

Тезисно.

Роман про подростка, временами ребенка, для взрослых. Про зависть, метания, поиск своего места, страх перед девочкой, которая нравится. Снобизм. Про то, как неравномерно развивается личность. Где-то уже взрослые фразы и поступки перемешиваются с детскими реакциями и восприятием. Отсюда пронзительная искренность в рассуждениях.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Он как бы уже вырос, чтобы пить алкоголь и курить, заказать проститутку. Но еще совсем малыш, чтобы решиться на секс. А в итоге еще и расплакался от досады, когда у него несправедливо забрали пять долларов.

И герой вроде и пытается себя критиковать в одном, но не видит своих других, скажем так, особенностей.

Конечно, при таком небольшом объеме сложно ожидать какой-то прям глубины. Но есть на что обратить внимание.

Достойная вещь. По моему скромному мнению книга больше для тех, кто уже прошел период полового созревания. Для тех, кому интересно оглянуться назад лет на 10-20-30 и вспомнить, как это было у него или у кого-то из близких.

Оценка: 8
[  6  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Ravix, 8 февраля 2022 г. 00:01

У меня с этой книгой сложилась непростая история. Я увлекаюсь жанром киберпанк и как-то смотрел аниме-сериал «Призрак в доспехах». Там был один хакер по кличке «Смеющийся человек». Он использовал эту книгу в качестве своей эмблемы. Я подумал, почему бы не прочитать её. Выходит, я прочитал книгу по совету выдуманного персонажа.

Холден Колфилд — школьный подросток, которого отчислили из школы. Книга повествует о нескольких днях его жизни. Мне нравится стилистика автора. Повествование ведется от лица главного героя. На протяжение книги Холден как будто ведет диалог с читателем. И в определенный момент книга увлекает. Сам персонаж несет в себе дух несогласия, и желание действовать наперекор групповому мышлению. Холден как бы выворачивает полотно жизни наизнанку и показывает нам, не все то золото, что блестит. В жизни встречается много фальши. Мысли персонажа подаются без приукрашиваний и точно изображают дух непокорности. Они отражают отношение главного героя к жизни. Прослеживаются отсылки к дзэн-будизму.

Прочтение книги оставило смешанные впечатления, но положительных эмоций было больше. Не уверен, что я полностью проникся духом нонконформизма и что, это моя тема. Но книга написана живым языком, и я оценил её за глубину и искренность.

Оценка: 8
[  -3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

PavelKirin, 26 декабря 2021 г. 20:40

Гениально. Думаю мое детство было бы другим прочитай я эту книгу в детстве. Но я прочитал ее в 37 лет. С тех пор я ее прочитал и прослушал уже много много раз.

Оценка: 10
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Человек, который смеялся»

Manowar76, 20 сентября 2021 г. 09:24

Крапивин встречает Гюго

Наконец-то не бессюжетная зарисовка из послевоенной Америки, а полноценный рассказ о детстве и о несчастной первой любви.

Великовозрастный бойскаут по кличке Вождь на добровольных началах возит стайку мальчишек-«команчей» в походы и на подвижные игры на свежем воздухе. Рассказывает им бесконечную историю о неуловимом преступнике с обезображенным лицом, переходах через китайско-парижскую границу и верных подручных. Но тут на горизонте появляется девушка. И всё идёт насмарку.

После скорого расставания с подругой Вождь настолько расстроен, что в очередной серии похождений Человека, который смеялся, убивает его, чем разбивает сердца мальчишек.

7(ХОРОШО)

Оценка: 7
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Перед самой войной с эскимосами»

Manowar76, 17 сентября 2021 г. 09:47

Третий из «Девяти рассказов». Очередная пьеска из жизни послевоенной Америки. Опять жалкие людишки, не знающие, чего хотят. Пустые, отлично прописанные, косноязычные диалоги. Снова последнее предложение, претендующее на глубокомысленность или открывающее сюжет с другой стороны.

Всё ещё никак не поймаю ритм и смысл этих рассказов.

5(СРЕДНЕ)

Оценка: 5
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Лапа-растяпа»

Manowar76, 16 сентября 2021 г. 09:43

«Она лежала на диване, скрестив худые, но очень стройные ножки.»

Лучшая фраза рассказа. Только вдумайтесь. Ножки так себе — худые, но хотя бы стройные. Всё, что нам нужно знать о стандартах красоты 1948 года.

Второй из «Девяти рассказов».

Проблемы скучающих домохозяек — слишком много свободного времени и виски, отсутствие цели в жизни, нелюбимый муж и постылая дочь.

Всех радостей — воспоминание о нелепо погибшем солдатике, всегда умевшим рассмешить её.

Рассказ крайне похож на пьесу. Девяносто процентов текста — мастерские естественные диалоги, через которые раскрываются жалкие детали судеб двух подруг.

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Хорошо ловится рыбка-бананка»

Manowar76, 14 сентября 2021 г. 09:03

Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini

Переведено отлично! Диалоги мастерские.

Про что же этот рассказ?

Про глупость и мещанство? Про латентную педофилию? Одна из первых рефлексий на тему вызванного Второй Мировой ПТСР?

Или просто яркая зарисовка послевоенной Америки — спокойная бытовая гладь, периодически разрываемая вроде бы неожиданным хомицидом или суицидом?

И не надо говорить, что жена-пустышка виновата — не обращала внимания на травмированного муженька. Если человек чего задумал, или тем паче, с головой не порядок, то тут нужно не столько участие, сколько продолжительный медикаментозный курс.

Неразличение главным героем цветов — явный намёк на мозговую травму.

Надо отдать Затворнику должное — я вполне допускал, что Семиглаз утопит малышку.

Любопытно, что в рамках условного цикла про семейство Гласс, данный, самый ранний рассказ цикла, является финалом жизни Симора. Предыстории же написаны много позже.

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО) за естественные диалоги.

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Souichi01, 24 июня 2021 г. 14:45

Мне книга понравилась, но понимаю, почему у неё такие смешанные оценки. Сюжет здесь играет второстепенную роль, на первом месте эмоции, чувства главного героя. Взрослому человеку может показаться нудным, но я находил себя почти в каждой ситуации, в которую попадает Холден на протяжении книги. Это увлекательно и иногда смешно до слёз. Хорошая книга, но своеобразная

Оценка: 7
[  14  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

mputnik, 13 марта 2021 г. 13:42

Классический пример «переоцененной темной лошадки». Книжка упоминается в целом ряде рейтингов типа «100 книг, которые…». Обоснованность же такового упоминания — более чем сомнительна.

И речь вовсе не о некоем перекосе в области личностных склонностей и пристрастий — упаси, Господь. Речь о вполне вменяемом и беспристрастном инструменте «замера объективности оценок», ибо таковой инструмент имеет место быть на данном сайте. Это — ссылочка «подробнее» в правом верхнем углу страницы книги: график статистического распределения оценок читателей.

Так вот, для книжек «без червоточинки сомнений» этот график представляет собой практически олицетворение чистой теории матстатистики — плавненький такой холмик с единственной вершиной и «склоном», асимптотически убывающим «в ноль» (см. «Дюна», «Мастер и Маргарита», «Голубятня на жёлтой поляне» и т.п.). Такой вид графика говорит, что интегральная оценка читательской аудитории практически полностью соответствует Закону больших чисел и нет нужды сомневаться в обоснованности полученных числовых параметров оценки. А в ряде случаев — вот как для этого текста — имеет место вид графика, условно именуемого «двугорбый крокодил». То бишь — максимумов у него не один, а несколько, а «склон» скорее надобно именовать «хвостом», поскольку область оценок, отличных от максимальных «вздернута» в сторону наименьших (то бишь — наихудших).

Математики скажут, что в результатах оценивания присутствуют «шумы нескольких систематических ошибок». На практике же «бытового объяснения» это обычно означает следующее:

*** «единой» оценки быть не может;

*** координаты и значение максимума определяются параметрами группы, реализующей оценивание;

*** значимых групп — несколько, и результаты интегральных оценок групп существенно различаются.

Переведу на русский язык, уважаемый потенциальный читатель. Нас с тобой в очередной раз пытаются надуть. Очередное меньшинство в очередной раз проталкивает в область «якобы коллективных» оценок очередное... эээ.., как бы это помяГШе.., «…очевидное заблуждение, обусловленное необъективностью…». Групповщина — она хороша до определенных пределов: в спорте, к примеру, в субкультуре, в ролевых играх, наконец. НО. Есть пределы, переступать которые — нецелесообразно

Оценка: 5
[  13  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

majj-s, 25 сентября 2020 г. 11:53

Холден, вернись домой

Пробираясь до калитки

Полем вдоль межи,

Дженни вымокла до нитки

Вечером во ржи.

У Ширли Джексон есть рассказ «Луза, вернись домой», семнадцатилетняя девушка, уходит из дома в день свадьбы сестры, прихватив триста отцовских долларов, чтобы никогда не вернуться. Семья более, чем обеспеченная. Время действия примерно то же, что в романе Сэлинджера, побег планировала заранее. Отчисление из колледжа, о котором родные еще не знают, послужило дополнительным, но не основным, аргументом «за». Сменила прическу и гардероб, поселилась в соседнем городке, сняла комнату у славной пожилой леди, с которой живет душа в душу. Устроилась продавщицей в универсальный магазин, делает скромную карьеру. И в каждую годовщину побега слышит обращение матери по радио: «Луиза, пожалуйста, вернись домой»

Это могло бы стать, отчасти и стало, феминистским ответом истории Холдена Колфилда, мечтавшего вырваться из обстоятельств, частью которых не хотел быть, но непродуманными действиями лишь усугублявшего их тяжесть. Рациональность женщины, знающей, чего хочет, против бессмысленных бестолковых метаний мужчины-подростка. И не говорите, что она всего лишь встраивается в иную систему в то время, как он хочет вовсе перестать быть частью какой бы то ни было. Каждый ищет, где ему лучше, а человек, такое уж существо, какому вовсе вне социума хорошо быть не может.

Необходимость любить The Catcher in the Rye можно отнести к требованиям социума. То есть, если бы роман не считался едва не главным произведением второй половины двадцатого века, можно было бы и не париться, что он мне совсем не нравится. Но все мы встроены в те или иные системы. Та, в которой уютно и удобно мне, предполагает любовь к одиссее Холдена Колфилда. А я, блин, ну никак не могла отыскать в себе ее ростков. В семнадцать прочла: фигня какая. И ни одного человека не знаю, кто был бы в восторге. Хотя нет, одного знаю, успешно пустил свою жизнь под откос, прав Боэций, подобие стремится к подобию.

То есть, антипатии не было, жалела и сочувствовала, и он будил во мне с тех семнадцати материнский инстинкт, но обаяния романа не понимала — ну мотается дурачок без руля, без ветрил. Не знает, чего хочет, придумал картинку ловца детей над пропастью и нужно на него умиляться? Да с уровнем его самодисциплины и способности выделять приоритеты, этой решимости на пару часов хватит. А дальше, пусть хоть все малявки в пропасть сверзятся. Или нет?

В общем, было в этой книге что-то, чего никак не удавалось ухватить, а понять хотелось. Потому взяла ее сразу в двух переводах; «Над пропастью во ржи» Риты Райт-Ковалевой и «Ловца на хлебном поле» Максима Немцова, и в оригинале. Про канонический перевод что сказать? Каким ты был, таким остался. Новых высот и глубин прошедшие с первого чтения тридцать лет и три года не открыли. Все то же самое.

За «Ловца..» Немцова ругали, вроде как, святыни наши осквернил своими вольностями, но эта книга живая. Да, перегруженная жаргонизмами по самое не хочу, что поначалу сильно раздражает, после адаптируешься. Но стоит заметить, что в оригинале у Холдена речь не академически правильная, и сорняк «всяко разно» в различных вариантах: «и все это», «и все такое», «и всякое такое» — часто проскакивает.

Это вообще-то поток сознания, вся книга по типу монолога Молли Блум, роман только маскируется под связное повествование, на самом деле внутренняя речь, обращенная главным образом к самому себе в желании разобраться, что же такого было в эти три дня. Может потому часто в тексте обращение «boy», которого ни в том, ни в другом переводе не увидела (хотя могла и пропустить).

Вот он сидит в этом санатории, который на самом деле частная недешевая психушка. Умненький мальчик из хорошей семьи. Вспоминает свой побег из последней школы, и что за этим последовало, примешивает кучу неважных, на первый взгляд, подробностей, достаточно жестко анализирует свои поступки и характер, перескакивая с темы на тему.

И, кстати, о сленге, у Сэлинджера бесконечные «старики» и «старухи», применимо ко всем персонажам книги: «старушка Салли», «старушка Фиби». Тоже ни в одном из переводов этого не увидела, но понятно, откуда ноги растут у распространенного во времена стиляг обращения. И кажется понятно, почему в «Ловце...» мама- трансформировалась в штруню (как по мне,словечко очаровательное, хотя и дурацкое). Интернеты говорят, что на жаргоне это слово как раз значит «старуха».

Так вот, о чем хотела сказать, с «Над пропастью...» ни разу не было смешно, а с «Ловцом...» смеялась. Помните сценку с таксистом Хорвицем, которого Холден пытает про уток, ну, втемяшилось ему, куда деваются утки с пруда в Центральном Парке, когда зимой замерзает. У Райт-Ковалевой ни разу не смешно, бытовой абсурд, усугубляющий общую депрессивность атмосферы, а в немцовском переводе дико смешно, после нашла ее, перечитала, и снова хохотала.

И с ущербным сутером лифтером Морисом; и когда Холден звонит Салли, надравшись в хлам, что придет украшать рождественскую елку. А когда сестренка Фиби повторяет раз за разом: «Папа тебя убьет» — это по-настоящему трогательно. А когда про парня, который выбросился из окна — страшно и горько. Нет, роман не стал моим-моим, это вопрос базовых расхождений мироощущения. Но с опытом английского чтения, и с переводом Немцова он живой, дышит. Выбрался из хитиновой оболочки.

Оценка: 9
[  14  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Bouquin, 1 мая 2020 г. 22:40

Какое впечатление сложится о романе «Над пропастью во ржи», если вам его представляли как нечто великое, нечто запретное, нечто способное породить в вашей голове тень сомнения и чуть ли не поменять представление о жизни? Если спросите меня, то я отвечу вам – впечатление отрицательное, и в целом сплошь разочарование.

Главный герой книги школьник, мальчик по имени Холден Колфилд. Учится Холден в школе-интернате. По сюжету у него заканчивается учебный период в преддверии рождества. Холден провалил экзамены четырех из пяти предметов необходимых для продолжения учебы, и его отчисляют. Но Холдена это не сильно беспокоит, так как это не первая школа, из которой его выгоняют и скорее всего не последняя. По сюжету мальчик покидает место учебы и едет домой, но желания раньше положенного срока возвращаться нет, так как он боится получить взбучку дома. Холден решает, во что бы то ни стало отсрочить своё появление дома.

При чтении неоднократно задавался вопросом, о чём я читаю? В целом, я так и не понял смысла, не увидел никого посыла, гениальной идеи или чего-то подобного. Просто унылое похождение паренька с завышенной самооценкой. Иногда, а может даже часто, складывалось впечатление, что парень отсталый в развитии или у него психологическая травма из-за трагедии в семье. Тут и сцена с психологом есть. И дело не в том, что это мне главный герой показался таким, большинство окружающих его персонажей, в романе, тоже на него реагировало как на не совсем адекватного человека.

Проще говоря, автор не смог до меня достучаться. Главный герой не вызывает у меня никаких чувств, разве что пару раз я бил себя по лбу от того что делает он, а стыдно становится мне. Автор не говорит с читателем, не ставит под сомнение мою жизнь, не предлагает что-то поменять, не показывает как должно быть. Словно данный роман совершенно пуст, как и главный герой. Единственное где роман хоть как-то начинает быть интересным это в сценах с сестрой главного героя. Но даже тут Холден вызывает негатив, так как видно, что как до событий романа, так и в самом романе, он негативно влияет на свою сестру. Учит её потешаться над людьми в своё удовольствие и прогуливать школу.

Что касается написания, сложно судить о стиле автора, читая книгу в переводе, возможно, это будет неправильным, но я не увидел красоты текста или увлекательного стиля. По мне так очень сухо написано. Да, это написано от лица мальчика. То как он изъясняется, от первого лица. И скорее всего автор пытался передать именно стиль подростка. И возможно сейчас время совсем другое. Но, как по мне, читается это утомительно. В детстве, помню, читал книгу «Дневник Кости Рябцева» Николая Огнёва. Конечно, я не сравниваю сами книги, но там тоже был подросток, парень который учился в школе. И при прочтении «Над пропастью во ржи» данная повесть мне частично вспомнилась, и должен сказать, что там школьника я нам много лучше чувствовал и понимал.

Заканчивая хочется сказать, что с романом я прямо таки боролся, читал через силу. Культовая классика, которая сведет вас с ума? Для меня — нет, скорее всего — раздутая общественностью пустышка. Рекомендовать не стану, не тратьте время. В мире много более достойных книг.

Оценка: 5
[  9  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Ivan_Moor, 14 марта 2020 г. 20:45

Если не ожидать от этой книги каких-то невероятных откровений, можно увидеть хорошую историю.

Добрый, искренний, любящий сестренку и умершего брата подросток Холден Колфилд рассказывает нам о нескольких днях своей жизни и о своём формирующемся и неустойчивом мировоззрении. Он максималист, он не может найти своё место в мире, он часто совершает глупости, но в душе Холден – хороший человек. Готовый стереть похабщину со школьной стены или помочь деньгами монашкам. Мечтающий ловить детей «над пропастью во ржи» (наивный, но такой добрый и человечный образ). Временами Холден сталкивается с настоящим злом:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
самоубийство одноклассника, учитель-педофил
и другие пакости этого большого и противоречивого мира. За столкновением героя и мира интересно наблюдать.

Со временем Холден, конечно, повзрослеет и увидит в мире больше светлого и хорошего. Пока же он смотрит на мир скептически, сквозь чёрные очки. И, несмотря на это, остаётся порядочным человеком.

Не знаю, будет ли интересна эта книга подросткам (мне кажется, нет), но есть в ней вещи, актуальные для читателей любого возраста. Например, у многих из нас временами появляется желание «бросить всё и уехать куда-нибудь на запад», многие иногда чувствуют усталость от фальши и лицемерия окружающих.

Возможно, это и не величайший роман на свете, но книга интересная и достойная прочтения. К тому же, совсем короткая.

Оценка: 9
[  1  ]

Джером Д. Сэлинджер «Хорошо ловится рыбка-бананка»

Корделия, 24 января 2020 г. 21:44

Прочитала рассказ в двух разных переводах. Пожалуй, перевод М. Немцова ближе к оригиналу, естественней, как-то аккуратнее. Перевод Райт-Ковалёвой слишком русифицирован. Раздражает имя «Сибиллочка», невозможное в английском. Но, с другой стороны, он более живой и яркий, эмоциональный. И «рыбка-бананка» запоминается гораздо лучше «банабульки»...

Что касается содержания, то рассказ впечатляет своей сдержанностью и кажущейся простотой — именно потому, что за «отстранённым», «внешним» описанием событий скрывается целая буря страстей и переживаний. Внутренний надлом никто не замечает, пока он не сменяется внешним. Мы, читатели, сами додумываем всё, что привело к трагическому финалу.

Человек, чужой этому миру, чужой для близких людей, находит временного друга в маленькой девочке. Игра и фантазии делают их жизнь интереснее. Но случается то, чего он ждёт «с минуты на минуту»: он снова остаётся один...

Оценка: 8
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

exordio1990, 23 января 2020 г. 10:23

Многие, судя по отзывам не только здесь, разочарованны данным произведением. Но я к этим многим не отношусь. Перед нами небольшой роман про три дня подростка Холдена. Который как и многие подростки не заинтересован в учебе (хотя по ходу прочтения вообще не понятно в чем он заинтересован), не любит кино, его раздражают однокласники, соседи по общежитию, вообще все. Но в глубине души, как ни странно, по ходу прочтения, я пришел к выводу что все-таки Холден человек довольно неплохой, как пример: его любовь к младшей сестре, к умершему брату Алли. В целом книга оставила приятное впечатление, неоднократно вызывая улыбку на моем лице. Очень интересно описан персонаж Экли, такие персонажы есть в каждом общежитие (к слову я там прожил 5 лет). Забавная сцена с куртизанкой также запомнилась. Жаль конечно что нет развязки, и продолжения, именно от Сэллинджера. Было бы интересно в кого в итоге вырос Холден. Именно из-за этого я не смог поставить максимальную оценку данному роману. Но рекомендовать его к прочтению, даже своим сверстникам (канальям, чтоб их, вы не представляете как я на них зол) однозначно буду. 8 из. 10.

Оценка: 8
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Хорошо ловится рыбка-бананка»

arturramires, 2 октября 2019 г. 16:29

Рассказ имеет автобиографичный мотив.

Сэлинджер только что вернулся с войны, на которой он не просто присутствовал, а участвовал в жутких боях, где гибло огромное количество таких же как и он совсем молодых американских парней. В самом конце — оказался в воинской части, которая освобождала концлагерь Кауферинг-IV. Всё увиденное и пережитое не прошло даром для его психики.

Для понимания смысла произведения важно учитывать, что тут описано проявление так называемого «ветеранского синдрома» — солдат возвращается на родину после всех ужасов великой бойни и видит тут прежнюю спокойную жизнь (с лаком для ногтей, женскими журналами, загоранием на пляже и проч.). И само пространство и люди кругом как-бы всё время говорят: выкини из головы свою войну к чёртовой матери, забудь её, начни жизнь с чистого листа, радуйся солнцу...

А как?!

Не получается, господа.

Оценка: 9
[  23  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

lainol, 24 июля 2019 г. 14:53

Хочется высказаться в защиту книги «Над пропастью во ржи», раз уж я довольно часто вижу и слышу о ней негативные отзывы. Суть таковых обычно сводится к тому, что книга малопонятная, неинтересная, переоцененная и все в таком духе. И если часть людей в принципе никогда не оценила бы подобный жанр по достоинству, потому что на вкус фломастеры разноцветные, то другая часть вполне могла бы найти ее занимательной и забавной, если бы только прочитала ее в другое время.

Почему-то так повелось, что «Над пропастью во ржи» традиционно красуется в топах «прочитать до 18» во всяких разных паблосах интернета, а школьные учителя не устают включать книгу в списки литературы на лето. В итоге несчастные подростки вынуждены внимать великой мудрости такого же несчастного подростка из Америки и выносить из книги какие-то умные Мысли, что оказывается не таким уж простым делом. Отнюдь не потому, что в книге их нет.

Для подростков до 15 лет проблемы Холдена выглядят далекими от реальности, люди между 15 и 18-ю до многих его выводов уже доходят своим умом, из-за чего часть информации теряет актуальность, а многое продолжает все еще выглядеть странным. В глазах 18-19 летнего недовзрослого Холден выглядит матерым максималистом, и его выводами читателя уже не удивить, они теперь вызывают снисхождение.

В подростковом возрасте привыкаешь читать книги усатых мужиков-алкоголиков, говорящих с тобой голосом таких же персонажей. В подростковом возрасте думаешь, что о детях пишут для детей же, поэтому непринужденная манера повествования Сэлинджера многих сбивает с толку. Но я думаю, если бы вы попробовали прожить свои честные 25, 30, 40 лет и вдруг бы попробовали описать жизнь глазами 17-ти летнего парня, у вас бы вызвало это некоторые трудности. И уж точно мало кто смог бы вложить в эти строки столько веселья и понимания, сколько вложил в них автор «Над пропастью во ржи».

Просто вы все перепутали. Это книга не для детей и не для подростков. Это книга для взрослых, которые забыли, какими глупыми они были. А самое главное, как много было в этой глупости ума. О том, каким кристально ясным кажется мир в 18, потому что после 20 ты внезапно обнаруживаешь, что понимаешь об этом мире дай бог сотую долю. И к тому взгляду на жизнь вернуться уже не получится, даже при самом большом желании. Можно ругать себя, но за что? Я думаю, мы все были тогда сами с собой честны.

Все, что нам остается – это предаваться мимолетным воспоминаниям, или же вот, с улыбкой неспешно читать «Над пропастью во ржи».

Оценка: 8
[  9  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

BroonCard, 14 июля 2019 г. 21:25

Кризис среднего возраста это столь же обыденное явление, как и конфронтация подрастающего организма подростка с миром вокруг и с самим собой под эгидой гормонального дисбаланса и чувства собственного бессилия. Холден из романа Сэлинджера “Над пропастью во ржи” образ, сформированный на перепутье этих двух таких похожих, и вместе с тем таких разных тем. Дело в том, что Сэлинджер, будучи взрослым человеком, пережившим немало жизненных невзгод, писал о подростке, наделяя того собственными переживаниями, но описывая их приземлено, так, чтобы понял читатель возраста, так сказать, от мала до велика. Холден, будучи подростком, ведет себя так, как вел бы себя обычный среднестатистический взрослый из Америки середины 20-го века. Но вместе с тем он остается подростком. Его жизнь – это театр, в котором он является основным актером. И это то, что помогает читателю легко сопоставить себя с этим героем: он слаб, он чувствует себя не в своей тарелке, он находится в постоянном поиске и между тем плывет по течению жизни крупного мегаполиса как самодостаточная, основательная единица. Поэтому, мне кажется, столь неоднозначной и резкой была реакция на эту книгу.

Ее историческая значимость вовсе формирует отдельный пласт шарма произведения Сэлинджера. Этот пласт являет “Над пропастью во ржи” неким неприступным монолитом мировой литературы, который на самом деле является обыденным размышлением на тему тщетности бытия, выписанной под эгидой личностных переживаний автора. Да, крайне подробного и многогранного размышления. Возможно – самого удобоваримого и объемного в мировой литературе. Но все же такого, который редкий человек не переживал на своей шкуре в рамках не самых счастливых времен своей жизни.

Будет несправедливостью не отдать должное той композиции, которую собрал автор в финале. Ведь “Над пропастью во ржи”, мне кажется, именно тем и интересна, что вбирает в себя крайне объемный пласт тем и рассматривает их в столь небольшой и удобоваримой для изучения форме. То есть Сэлинджер смотрит далеко не на одну проблему. Он пытается вобрать в своё произведение все сопутствующие существованию детали бытности и рассмотреть их с позиции собственных переживаний, притом переживай разной тональности: то это неприятие таковой “липы” в поведении и отношениях, то переживания по поводу смерти близкого родственника, то переживания по поводу личностного несовершенства.

И вместе с тем все, что имеет книга, все равно не может предоставить того откровения, за которым к ней обращается читатель. То есть, не так. Может, но или возраст читателя должен быть немногим больше или меньше возраста главного героя, либо сам читатель должен переживать не лучшие дни своей жизни. Откровенно говоря, “Над пропастью во ржи” в принципе для таких людей может стать путеводным светочем, подсказывающим путь вон с волн меланхолии. Он очень прост и легок в прочтении и его темы столь родственны, что нельзя не проникнуться антуражем и временем, если хоть немного понимаешь главного героя. Однако от этого роман не перестает быть всего лишь размышлением о естестве и природе окружающего, когда глаза затмила пелена печали. Каждого в такие моменты посещали мысли сродни философии Шопенгауэра, а Сэлинджер их расписал простым и понятным языком… Но ведь оригинал-то всё равно более глубок и обширен в своём воззрении на сущее.

Оценка: 6
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Зуи»

arturramires, 8 мая 2019 г. 20:15

Люди, населяющие мир цикла о Глассах, привлекательны уникальностью. Откровенностью и какой-то прихотливой, не лобовой честностью, искренностью.

И ещё они красивы. Даже в старом халате, даже в ванне с сигаретой.

Атмосфера демократичной элитарности (то есть того, чего не бывает) затягивает в свою воронку, удушая сладкой возможностью вдоволь наиграться впечатыванием себя любимого в образ героя то одного, то другого.

Стилистика авторского текста производит ненавязчивые иглоукалывания в тайные точки сознания читателя. И я в кайфе откидываюсь на подушках_

По мне так «Зуи» это сказка о том, какой может быть голая городская повседневность у человека, отягощённого сознанием. И культурой.

Оценка: 10
[  10  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Manowar76, 14 марта 2019 г. 14:56

Почему: пару месяцев назад посмотрел биографию Сэлинджера

В итоге: меня роман не впечатлил. Неприятный, косноязычный, не знающий, чего хочет подросток. Персонаж, судя по всему, во многом автобиографичный.

Не зря Сэлинджер не разрешал экранизировать этот роман, ибо переносить на экран особо и нечего. Внешних событий минимум, и все они лишены какого-то смысла. А непрерывный внутренний монолог героя на экран не перенесёшь. В формате радиопьесы это бы еще ничего слушалось.

Дмитрий Быков считает, что роман смешной и иронический, ибо всерьёз злоключения Холдена Колфилда воспринимать сложно. Мне же роман смешным вовсе не показался, скорее жалким.

Да, можно выскребать из него серьёзные размышления — о войне, смерти близких и любви к ним, о том, что литература искупает всё, а также усматривать глубокую метафору в постоянных мыслях Холдена об утках в замерзающем пруду. Но интереса это не добавляет.

От «одной из главных книг ХХ века» ожидал много большего.

Оценка: 6
[  6  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Ctixia, 13 февраля 2019 г. 16:13

Наверно, я ждала большего. Такая нашумевшая книга, такие продажи, бешеная популярность, толпы фанатов...

Я ожидала книгу-удар. Которая при прочтении бьет тебе по голове, и весь мир вокруг переворачивается. Книгу-откровение, открывающую новые горизонты. Книгу-сенсацию, рассказывающую про невиданные чудеса.

А получила книгу-исповедь. Исповедь мальчика-подростка. Его ломает, его ломают, он ломает. Эти несколько дней из жизни парнишки, который хочет лишь одного — найти себя, найти свой путь. Он только-только учится жить, любить, общаться, видеть, слышать, чувствовать, бороться со своими демонами. И он сможет. Он научится.

Оценка: 8
[  6  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

ibel, 19 декабря 2018 г. 05:17

Когда-то, будучи в возрасте главного героя, я несколько раз пытался прочитать этот роман по совету мамы и постоянно бросал примерно на середине. Вроде бы и интересно было, но дочитывать желания не возникало.

Осилил я его только сейчас, примерно лет через двадцать. Первую половину романа герой представляется каким-то вечно недовольным занудой. Ну вот всё ему не так. И соседи по общежитию один другого хуже, и фильмы он ненавидит, и встречаемые девушки кривляки и не очень умные, и школа плохая, и предметы не те. Разумеется, в чём-то (но, смею надеяться, не во всём) я узнаю сам себя (особенно это касается взгляда на учёбу: учим только то, что интересно, а если учебный план содержит неинтересные предметы, то тем хуже для учебного плана — знакомо?). Или, например, привычка прихвастнуть тем, что куришь как паровоз, или умением выпивать...

Вот что совершенно не находит у меня никакого отклика, так это наплевательское отношение главного героя к деньгам. Чувствуется сынок богатых родителей. С другой стороны, надо отметить, что такое отношение к деньгам совпадает с идеями хиппи, возникших вскоре после публикации романа…

Как бы то ни было, первое время книга не цепляла. Однако всё изменилось после

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
разговора главного героя с сестрой, когда он забрался вечером домой. Вот эта фраза:

Все напоказ. Все притворство. Или подлость. Такого скопления подлецов я в жизни не встречал. Например, если сидишь треплешься в компании с ребятами и вдруг кто-то стучит, хочет войти — его ни за что не впустят, если он какой-нибудь придурковатый, прыщавый. Перед носом у него закроют двери. Там еще было это треклятое тайное общество — я тоже из трусости в него вступил. И был там один такой зануда, с прыщами, Роберт Экли, ему тоже хотелось в это общество. А его не приняли. Только из-за того, что он зануда и прыщавый.

Главный герой высказал то, что думаю я. Написано это было почти семьдесят лет назад, а звучит как никогда современно. Так уж получилось, что последние несколько лет я живу в США, и чем дольше, тем сильнее чувствую некоторое притворство, лицемерие, двуличность на всех уровнях… Впрочем, дело не только в Америке: телевидение той страны, откуда я родом, вызывает те же чувства.

.

Очень понравился следующий эпизод — жизненный и ироничный, как мне показалось.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главный герой встречает своего учителя, который даёт ему мудрые (действительно мудрые) советы. Но главный герой почти что спит и пропускает их мимо ушей… Чёрт, я тоже постоянно засыпал, получая мудрые советы!

В общем — твёрдая девятка.

А ещё хотел бы отметить язык. Если хоть как-то знаете английский, попробуйте почитать в оригинале, это гораздо легче, чем кажется. Вроде бы и изобилие идиоматических выражений, но всё, в основном, понятно. В 1950-х американские подростки умели красиво чертыхаться!

Оценка: 9
[  9  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

LadyL, 19 ноября 2018 г. 07:58

Наверное, если бы я читала эту книгу в подростковом возрасте или хотя бы в студенчестве, то что-то необычное нашла бы и в ней, и в герое, и в его конфликте с обществом. Хотя, вероятнее всего, была бы просто под впечатлением от ореола таинственности и бунтарства, которым овеяна эта книга. Сейчас же я не вижу в ней совершенно ничего, кроме посредственного языка, отсутствия какого-либо героя. Монолог подростка которому и хочется и колется, который ничего из себя не представляет и лишь живет на шее родителей, который ничего не хочет в жизни и отсутствие дела и желаний заменяет отговорками о том, что все вокруг лгут. Нельзя сказать, что он так уж плох, вроде бы он даже добр и привязан к младшей сестре, но вместе с тем, он совершенно пуст. Всю книгу ждала какой-нибудь драматической завязки, какого-нибудь сюжетного поворота. Ничего. Не понимаю ажиотажа вокруг этой книги и автора в целом, его рассказы так же не интересны, как этот роман. Допускаю, что просто это не мой автор.

Оценка: 4
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

Joul Harristar, 13 сентября 2018 г. 12:44

Шикарный рассказ, я бы даже сказал философская притча. Главным героем является ребенок, которого и ребенком-то трудно назвать. Он не просто умён не по годам, он — не по годам мудр. Над тем кто он на самом деле, вам предстоит поразмышлять самим, а заодно погрузиться в думы над собственным житием-бытием. Сюжет, как мне кажется, содержит множество аллюзий, а конец, хоть и открыт, но в то же время практически не оставляет шансов на домыслы. При прослушивании рассказа я получил истинное эстетическое удовольствие.

Оценка: 9
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Джон Ф. "Бэйб" Глэдуоллер»

tolstyi1010, 25 июня 2018 г. 13:48

Знакомьтесь, сержант технических войск Джон Ф. Глэдуоллер, по прозвищу Бэйб. У него есть любящие родители, любимая сестренка Матильда, лучший друг Винсент Колфилд. Он прошел войну. Видел смерть молодых парней. Выжил сам, но потерял друга. Во время войны зачитывал до дыр письма своей сестры и любимой девушки.

В этих коротких рассказах затронуты важные проблемы, которые волнуют каждого — война, любовь, дружба. А речь главного героя во время семейного ужина, где он говорит про детей и войну, заслуживает уважения.

МАЛЬЧИШЕК НУЖНО УЧИТЬ ПРЕЗИРАТЬ ВОЙНУ!

Оценка: 8
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Солдат во Франции»

tolstyi1010, 25 июня 2018 г. 13:29

Рассказ повествует про суровые военные будни Джона Ф. Глэдуоллера. Очень реалистично описывается усталость солдат, грязь, которая является постоянной спутнице войн, тоска по дому и по родным, и только зачитанное до дыр письмо греет душу усталого солдата. Не зря Сэлинджер является мастером короткого рассказа.

Оценка: 8
[  1  ]

Джером Д. Сэлинджер «Посторонний»

tolstyi1010, 25 июня 2018 г. 10:47

Небольшой рассказ, который еще немного повествует о судьбе семейства Колфилд. Герой рассказа «День перед прощанием» Джон Ф. Глэдуоллер, приходит к бывшей девушке своего армейского друга Винсента Колфилда, и повествует ей о его последних минутах жизни. В небольшом рассказе затрагиваю темы войны и любви, как впрочем всегда у Сэлинджера.

Оценка: 7
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «День перед прощанием»

tolstyi1010, 21 июня 2018 г. 11:37

Сержант технических войск Джон Ф. Глэдуоллер прибывает в увольнение домой. Там он встречается с родителями, любимой сестренкой Мэгги и старым армейским другом Винсентом Колфилдом. Джон, которого все называют Бэйб, не знает как сообщить родным, что он отправляется на войну.

Небольшой рассказ американского писателя, который повествует о семье Глэдуоллер, а также вскользь упоминает про Холдена Колфилда. Пусть рассказ и небольшой, но темы которые он затрагивает огромные. Тут вам рассуждение по поводу взросления, любви, войны. Особенно тронуло рассуждение главного героя за столом, во-время семейного ужина, про войну, как из-за людей, которые воевали и которые хвалятся этим, вырастают дети, которые тоже мечтают о войне, чтобы проявить героизм, и рассказывать всем об этом.

МАЛЬЧИШЕК НУЖНО УЧИТЬ ПРЕЗИРАТЬ ВОЙНУ!

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «The Ocean Full of Bowling Balls»

tolstyi1010, 14 июня 2018 г. 07:53

Небольшой рассказ который повествует о событиях предшествующих роману «Над пропастью во ржи». Здесь мы узнаем, что случилось с Кеннетом Колфилдом, который в более позднем произведении стал Алли, братом главного героя романа «Над пропастью во ржи». Также мы более подробно познакомимся с родителями главного героя, которые участвуют в постановках театра, и со старшим братом-писателем, который и является рассказчиком данного произведения.

Оценка: 8
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

MrKasimov, 12 июня 2018 г. 18:59

Отдам должное личностям, делающим анализ данного произведения длиной в несколько абзацев. Ведь возникает сильное желание найти те скрытые причины популярности данного произведения. Но я все еще не вижу привлекательности Холдена, как персонажа. Так зачем же данное произведение включено в список школьной литературы штатов? Впрочем, определенные причины все же есть.

Оценка: 5
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «И эти губы, и глаза зелёные...»

Carex, 11 июня 2018 г. 20:57

Свое понимание помещу целиком под спойлер.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
вариантов тут всего два.

1. Артур соврал, и Джоана к нему не пришла. Вопрос, зачем соврал?

2. Джоана пришла к Артуру. Значит та, которая у Седовласова — это галлюцинация.

Выбирайте на свой вкус вариант. Отличная идея на мой взгляд.

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Vanderer, 31 мая 2018 г. 11:34

«Эта книга не такая дрянная, как другие что я читал, но в общем — дрянь! Написано хорошо, но мне не понравилось! Знаете, наверное я ненормальный. Нет, ей Богу, я сумасшедший»)) Кто читал тот поймет))

В принципе забавно конечно читать мысли подростка у которого пубертат одновременно с кризисом среднего возраста проходит.)) Я не читал другие книги этого автора и надеюсь что они немного по другому написаны.

Оценка: 7
[  19  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Corey, 28 мая 2018 г. 00:14

Что-то… что-то не то.

«Книга для подростков, обязательно прочти ее» и тд.

И ладно, если бы книга давала ответы на вопросы, которыми задается подросток, но нет. Вся книга — поток мутного сознания довольно странного парня, который недоволен абсолютно всем. Ничего ему не надо, ничего он не хочет, а за что б он не взялся — все глупое и бесполезное.

И ведь самое забавное, каким образом он делит все на хорошее и плохое?

Где основа его мировозрения? Нет ее. Хоть парнишка и не глуп. Он «мыслящий».

Ну вот честно, мне 17, а я совсем не понимаю этого парня. Вся его проблема в том, что он сам не знает чего хочет. Все желания его спонтанны, импульсивны, но он слишком труслив, чтобы их реализовать.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Обзвонил всех, кого вспомнил, но не позвонил той, кто запала в душу.
. Настроение ему, видите ли, подавай.

Не нашёл я в этой книге ничего поучительного. И получше читали.

Оценка: 6
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

Адажио, 17 мая 2018 г. 00:04

Пытаясь описать свое восприятие рассказа «Тедди», многие поклонники творчества и личности Джерома Сэлинджера демонстрируют знание его биографии, пристрастий и практик. Все отмечают дзен-буддистские нотки в повествовании, что было близко самому Автору. Но мало кто видит, что главный диалог происходит о яблоке с Древа познания между проповедующим мальчиком и Фомой неверующим на ковчеге, плывущем по морю-океану, где каждой твари по паре. Да и построение «географии» рассказа таково, что от уровня воды юный мессия поднимается сначала в райские кущи (верхняя палуба, где и спортплощадка, и солярий — Олимп, не иначе), а затем опускается почти в тартарары (Палуба Е, где расположен бассейн, находится глубоко в трюме корабля). Понимаете, да? Буддизм, христианство, древняя Греция — все связано незатейливой историей.

Мальчик—вундеркинд мне показался прообразом всех детей-гениев современности от «Жутко громко и запредельно близко» до «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения». Хотя, возможно, уже в то время эта идея была не нова. Как и идея финала.

Финал тут оглушительный. Он ставит в тупик и заставляет задуматься. Что это за крик? Исполнилось предсказание? Что-то случилось с кричащим? Или ребенку просто нравится акустика, и он себя не сдерживает? На поверхности первый вариант, но для того она и поверхность, чтоб подумать и заглянуть поглубже. Так вот, идея не нова. Что-то из разряда: «Продаются детские ботиночки. Не ношеные». Прием показался дешевым на фоне «предварительных ласк».

И все же рассказу высшая оценка, потому что... Гладиолус! Стоит прочитать самим, чтобы понять, что за крик слышит молодой человек, и это станет не плохим психологическим тестом.

Оценка: 9
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Slimper753, 16 мая 2018 г. 21:35

Если бы не хороший язык повествования, я бы вряд ли осилил. Не даром сея книга считается классикой, ибо описывает простую жизнь «простого» человека, его видение мира и окружающих людей. Сюжета как такового нет, события мелкие, это просто небольшой отрывок из жизни молодого парня, подростка, который считает, что его никто не понимает, все вокруг скучные, глупые и старые, и их ему жаль. Обладает кучей причуд, но предпочитает их не замечать, вместо этого наблюдая за другими людьми и отмечая их особенности. Добрый, но не знающий, как это добро нести, кроме как деньгами, коих у него мало. Любит свою семью, особенно сестру, а потому не желает причинять им неприятности и боль, однако его видение мира и поведение делают это желание невозможным.

7/10 — наверное, надо было это читать намного раньше, когда самому 17 лет, взрослые видят эту историю несколько в ином свете, с мыслью, вроде «перебесится и успокоится».

Оценка: 7
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

tolstyi1010, 2 мая 2018 г. 22:14

Книга рассказывает про подростка. Небольшой период жизни, с некоторыми прошедшими фактами. В книге представлены многие переживания юношей, как то, одиночество, непонимание, боязнь первой близости с девушкой. Не понимаю людей, которые ругают эту книгу. Она написана человеком, написавшим одно крупное произведение за свою жизнь, который остаток жизни провел в добровольной изоляции. Я думаю такому человеку есть, что сказать, есть, что поведать другим. Уже за это стоит прочитать данную книгу. Я не скажу, что это шедевр, но книга стоит того, чтобы ее прочитать, хотя бы один раз.

Оценка: 8
[  1  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

tolstyi1010, 14 апреля 2018 г. 16:01

Несколько дней жизни подростка Холдена Колфилда. За эти несколько дней мы узнаем всю суть проблем подростков, их переживания, любовь к близким людям. Несмотря на то, что книга написана больше 60 лет назад, переживания современных подростков, их отношение к людям, любовь и боязнь противоположного пола остались такие же как во времена Холдена Колфилда.

Книга мне очень понравилась. Был период в моей жизни, когда абсолютно ни чего не хотелось, но проходя около книжного магазина, заглянул и первой книгой которую я увидел была эта, а так как много про нее слышал, то решил купить. Прочитал за два дня. Написана хорошим языком, очень понравилось описание времени в которое происходит действие книги. Смущало немного то, что главный герой курит и выпивает в шестнадцатилетнем возрасте, но глядя на сегодняшних, даже не подростков, а детей, которые смолят и пьют в таких количествах, что страшно становится за наше будущее.

Оценка: 8
[  10  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

roypchel, 29 января 2018 г. 14:45

Роман про подростков, для подростков и их родителей.

Не являясь ни тем, не другим, я с трудом ее прочел. Весь роман мне адски подпекал главный герой Холден Колфилд. Подпекал еще и потому, что я узнавал в нем самого себя 17-летнего.

Вспоминая неловкие и стыдные моменты своей юности, мне хочется вернуться назад и хорошенько врезать себе самому. Так вот такое же чувство вызывает этот роман. Вообще-то это комедия, но читая такие аналогии со своей жизнью, улыбаться не хочется.

Это настолько противная книга, насколько противно бывает ваше отражение после похмельного пробуждения. После каждой страницы я буквально восклицал про себя «Что этот сукин сын себе позволяет?». Холден Колфилд хейтит всё на свете, в очередной раз просрал учебу и движется в сторону дома, где его ждет теплое крылышко мамочки. Попутно он много рассуждает на эти темы, даже философствует. Чертовски точная карикатура юного бунтаря, саркастического героя, высмеивающего весь мир. Узнали себя?

Оценка: 4
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

IgorLutiy, 21 января 2018 г. 22:07

Эта книга считается признаным шедевром литературы. Но я вот не ожидал от нее чего-то особенного. И в целом, мои ожидания можно сказать оправдались. С одной стороны я не увидел в этой книге чего-то прям особенного. С другой — она читается очень легко и довольно интересно.

В произведении описывается всего лишь чуть меньше двух суток из жизни семнадцатилетнего Холдена Колфилда. Повествование идет от его лица, последовательно, от момента когда он решает покинуть закрытую престижную школу и до катания на карусели в компании с младшей сестрой. Сам Холден не сказать, что неприятен, но и симпатии особой не вызывает. Его отношение к миру и окружающим нонкорформистское, нигилистическое. Ему никто и ничего не нравится, он бунтует против окружающего мира и действительности. Что в общем-то вполне типично для такого возраста в самых разных уголках нашего мира и в разные времена. Он курит, пьет, сквернословит, но при этом в нем есть место и теплым чувствам. Мне почему-то кажется, что вот из такого как он, мог бы вырасти, например, хороший учитель. Как бы это возможно не было странным. Главное вовремя выбрать верный путь и идти по нему. И чтобы рядом нашелся тот, кто поможет найти этот путь.

Хорошее легкое молодежное чтиво, хотя и переоценённое, как на мой взгляд. Странно то, что для молодежи этот роман вряд ли даст пищу для ума. Скорее будет просто развлекательным чтивом. А для тех, кто постарше — содержимое слишком простое и обычно уже пройденое в жизни. В общем смешаные чувства книга вызвала в итоге.

Оценка: 7
[  11  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

Тиань, 16 января 2018 г. 22:18

Ох уж эти зарубежные классики! Вот объясните глупой мне, почему для продвижения по пути духовного совершенствования надо непременно самоубиться? Да еще таким изощренным образом, чтобы жизнь всей семьи разрушить, ибо в тем, что произошло очень тяжко будет жить и маленькой сестричке героя и родителям его.

История проста по сюжету, невелика по объему, но очень насыщенна в плане смыслов, подтекстов, возможных идей. Меня в ней задело два момента.

Во-первых, обратная связь совершенствования души и любви к своим близким. Вперед продвигается только тот, кто безразличен и способен отринуть кандалы земных привязанностей. Первый шаг к преодолении последствий искуса библейским яблоком — крайняя степень эгоизма. Хотя и оправдываемого стройными и остроумными умозаключениями.

И во-вторых, не есть ли такой результат следствие того, что по пути самосовершенствования следует вундеркинд, то есть ребенок., знания которого о мире в значительной мере почерпнуты из книг, внушенных самому себе откровений самопознания и лишь в очень малой степени — из живых связей с людьми. Он слишком мало прожил среди людей, чтобы научиться понимать. Легко отринуть то, чего у тебя еще нет. А у героя — уникально умненького мальчика — как раз и нет опыта любви к своей семье, друзьям. Он сам признает, что всего лишь привязан к ним. Герой демонстрирует нам знание, идущее от ума, но пытается распространить его на область души, которая по определению живет чувством.

Получилось любопытно, но не убедительно. Сознательно отправившись к пустому бассейну, мальчик шагнул не вперед в развитии высших планов, а очень-очень сильно назад. Так я думаю. И это ставит под сомнения его суждения о высших смыслах бытия. Даже самый умненький ребенок до какого-то момента жизни остается просто ребенком. Чтобы отбросить связывающие с грубым земным миром привязанности, надо сначала в полной мере их пережить. Иначе никакого продвижения вперед нет, поскольку нет личного преодоления того, что на самом деле важно и дорого.

Рассказ прочитан с интересом, но оставил разочарование. Идея глубока, но сюжет иллюстрирует ее надуманность. Это не значит, что идея верна или неверна, это значит, что Автор в своих героях и их поступках не сумел ее должным образом раскрыть. Напротив, он показал нечто противоположное, хотя вряд ли имел такое намерение.

Главный же вывод из прочитанного — не надо, не надо детей-вундеркиндов, пусть будут просто дети.

Оценка: 7
[  9  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Аптекарь, 7 декабря 2017 г. 12:55

Честно говоря, для меня загадка, что в этой книге великого и гениального. По сути, я не увидел какого-либо развития персонажа, все вернулось на круги своя и все.

Даже понимая характер персонажа, и узнавая в нем себя — ассоциировать себя с ним совершенно не хочется. Это просто больной человек, который мнит себя правдорубом и философом глубинных мыслей, а на деле — у него тяжелая форма переходного возраста.

7 из 10

Оценка: 7
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Ctixia, 24 октября 2017 г. 23:03

Наверно, я ждала большего. Такая нашумевшая книга, такие продажи, бешеная популярность, толпы фанатов...

Я ожидала книгу-удар. Которая при прочтении бьет тебе по голове, и весь мир вокруг переворачивается. Книгу-откровение, открывающую новые горизонты. Книгу-сенсацию, рассказывающую про невиданные чудеса.

А получила книгу-исповедь. Исповедь мальчика-подростка. Его ломает, его ломают, он ломает. Эти несколько дней из жизни парнишки, который хочет лишь одного — найти себя, найти свой путь. Он только-только учится жить, любить, общаться, видеть, слышать, чувствовать, бороться со своими демонами. И он сможет. Он научится.

Оценка: 7
[  12  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Api, 10 октября 2017 г. 23:35

Ожидала большего от такой известной книги. Нет, не могу сказать, что она прямо вот совсем не понравилась; но и ничего шедеврального в ней не нашла. Читать было достаточно тоскливо, но не скучно. Главный герой — несчастный подросток, недовольный всем вокруг (и собой в том числе) и не видящий ни в чем смысла. Сам не понимающий, чего он хочет. И поэтому совершающий много глупостей и всяких поступков, лишенных здравого смысла.

Где-то с середины книги вертелась мысль насчет того, что зря родители отдали его в школу-интернат. Потому что проблема мальчика не в том, что он глуп, а в том, что он не способен к самоорганизации. Не собранный. Даже деньги, и то тратить не умеет. Поэтому и такой провал в учебе. Эта моя догадка подтверждается тем, что в начальной школе, пока он жил дома, таких проблем с успеваемостью у него не было.

Тронула в книге только привязанность главного героя к сестре и умершему брату. Это его сильная положительная черта. В то же время совсем не видно, чтобы он любил и уважал родителей. Может быть, в этом еще одна причина его проблем.

Развязки у книги нет. Она завершается перед началом нового цикла. То есть, перед поступлением мальчика в новую школу, где, возможно, повторится то же самое.

Не советую читать эту книгу подросткам, потому что они могут найти в поведении главного героя пример для подражания. А пример получается очень и очень негативный.

Оценка: 6
[  29  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Black ermine, 20 сентября 2017 г. 13:32

Я почитал рецензии коллег и был приятно удивлен. Вместо ожидаемых дифирамбов книгу оценили достаточно объективно. «Хороший роман, но не более того». И я с этим совершенно согласен.

Вообще, как мне кажется, большая беда американской классики в том, что ее самые раскрученные произведения сильно переоценены, в то время как по-настоящему мощные вещи известны, но гораздо меньше, чем заслуживают. «Убить пересмешника» и «Над пропастью во ржи» — неплохие книги, но они — ничто в сравнении с «На восток от Эдема» или «Сестрой Керри», которые далеко не так популярны. Занятно, что в английской литературе ХХ века наблюдается сходная ситуация. «Повелитель мух», который изучают в школах по обе стороны океана не идет ни в какое сравнение со «Смертью героя» — романом, в котором написано вообще обо всем, что бывает в жизни. «1984» — по большому счету просто удачная страшилка, но имеет славу классики антиутопии, хотя история показала необоснованность предостережений Оруэлла, к тому же роман вторичен по отношению к «Мы» Замятина. В то же время блестяще предсказавший вектор развития общества Хаксли, хотя и известен в литературных кругах, но все же далеко не так, как Оруэлл. Эта тенденция доходит до откровенного фарса. Например Стивен Кинг — автор блестящих романов об американской жизни, прославился как писатель ужастиков, пускай качественных, но все равно бульварных.

Прошу понять меня правильно — я не говорю, что «1984» или «Убить пересмешника» — плохие книги. Просто по моему мнению первый и второй эшелоны англосаксонской классики перепутаны местами.

Кстати, еще один занятный факт. Так же как перепутаны оценки заглавных произведений американской классики, так же и смещены акценты в отношении к самой Америке. Достижения американцев в построении «свободного» общества, как и уровень жизни в США чудовищно переоценены. В то же время многие вещи из американского образа жизни, отношения к экономике, труду и законам, которым как раз стоило бы поучиться, известны гораздо меньше. Ирония судьбы, не иначе.

«Над пропастью во ржи» практически идеально укладывается в эту тенденцию. Это хороший роман, причем безо всяких скидок. Мир глазами подростка описан ярко и хорошо, в некоторых эпизодах я узнавал себя в юности, многие мысли героя посещали меня в том же возрасте. Проще говоря, автор хорошо знал, о чем пишет. Достаточно тонко, исподволь, выводится главная идея — герой недоволен окружающим миром потому, что недоволен в первую очередь собой. Но у него не достает воли, чтобы изменить себя, а через это и свое отношение к миру. Тут же и посыл читателю — улучшай себя, а мир улучшится следом.

Тут уже звучали очень здравые мысли, что, по всей вероятности, Сэлинджер задумывал создать некий «антипример» для своих читателей-тинейджеров, своего рода кривое зеркало, посмотревшись в которое подросток мог бы задуматься о себе. Проблема в том, что способность к самокритике — черта взрослого человека. Подросток к ней не способен. Более того, отчаянные поступки главного героя скорее могут понравиться подростковой аудитории — надо же какой молодец, захотел и сбежал из колледжа! Подобный эффект в свое время вызвал (и вызывает до сих пор) «Герой нашего времени» Лермонтова. Автор хотел вывести полное чудовище, но был непонят множеством читателей, которые восторгаются «независимостью» Печорина. Михаил Юрич, наверное, в гробу до сих пор пропеллером вертится.

В общем, идеи романа хороши, но их подача и сам их масштаб будут подростку скорее всего не по плечу. А на момент когда читатель будет способен их увидеть, он скорее всего уже не будет нуждаться в решении этих проблем. Так что главная задумка автора (во всяком случае как я ее вижу) бьет мимо цели.

Кроме того, у романа неприлично зависшая концовка, а если называть вещи своими именами, то ее просто нет.

Не могу не привести в пример другую книгу (правда, для читателей заметно помладше) — «Сердце» Эдмондо да Амичеса. Она построена сходным образом, хотя и со скидкой на более младший возраст, но есть в ней важное отличие. Сэлинджер ставит проблему, но не предлагает решения. А в «Сердце» совершенно четко прослеживается последовательность «проблема — решение». Да, проблемы там детские, но важен сам подход, а не масштаб. Кроме того, для ребенка вопросы из серии «а любит ли меня папа?» стоят не менее остро, чем для подростка вопрос «а чего же все вокруг так хреново?». Отсутствие решения в «Пропасти», да еще и вкупе с открытым финалом, оставляет зияющую пустоту. По мне это никак нельзя считать изюминкой романа — это откровенная авторская недоработка.

В итоге получаем хороший, качественный роман, но с открытой основной проблемой и оборванным финалом. Живость изложения и глубокая проработка характера героя, разумеется, скрашивают эти минусы, но все же на почетное звание классики вне времени роман не тянет совсем никак.

Оценка: 6
[  23  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Elistrat, 16 августа 2017 г. 13:37

Одно из самых переоцененных произведений на мой вкус.

Вкратце: унылое приключение мальчика пубертатного периода страдающего скрытым нарциссизмом.

Прочитал 2 раза в промежутке 3 лет. Оба раза было ощущение потраченного времени.

Есть книги которые нравятся/не нравятся эта вещь не оставила вообще никаких эмоций..

Оценка: 2
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Эрик Дрейвен, 30 июня 2017 г. 08:26

Один из величайших американских романов, стал для меня одной из немногих книг, о которой мне абсолютно нечего сказать. Прочитано легко, за один вечер, с полным нулем по шкале впечатлений. Как будто открыл бутылочку дорогого коньяка и обнаружил там дистиллированную воду.

Оценка: 4
[  6  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

serjww, 16 июня 2017 г. 20:34

Прочитал произведение 10 минут назад. Наверно, как и большинство читателей, в роли Холдена я увидел самого себя. Я, например, устал от всего негатива, который льется из телеэкранов, газет, СМИ, от налогов, от глупых обывателей, от шума автомобилей, высоких цен, нечистой водопроводной воды, алкоголиков.. Только мне не 16 лет, а 36. В 16 лет мне было все интересно, я не задумывался об этом. Детство. Было очень здорово..

Книга очень поучительная, я увидел со стороны себя. Очень рекомендую всем, кто еще не читал. Твердая 10-ка, теперь эта книга одна из лучших, мной прочитанных. Спасибо автору!

Оценка: 10
[  -1  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

ivan2592, 13 марта 2017 г. 06:36

Я не вижу за счет чего данное произвидение включают во множество топов в интернете. Как по мне,- средне.

Оценка: 5
[  7  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

AlistaiRay, 20 февраля 2017 г. 20:42

Не знаю насколько этот роман подходит для подростков, но когда я его читал, лет в 16-17, то бросил на половине. Похождения трудного подростка в Нью-Йорке показались мне скучными и бессмысленными. Повозмущался о том как это могут считать шедевром и забыл.

Недавно попалась мне эта книга на глаза, решил перечитать. Думаю: «Может найду что-то новое(скептичная ухмылка)». И нашел! Книга меня поразила, а Холден стал одним из любимых героев( да что там, он мне как брат).

Роман взросления, юношеский максимализм, бунт и проч. Не обманывайтесь, произведение совершенно не об этом! Это лишь поверхностный слой, суть совсем в другом. Это роман об обществе, о людях; это анализ, тест на истинность нас самих, нашей жизни, наших идеалов. И мы его не прошли. Не случайно главным героем является подросток. Он стоит на пороге так называемой «взрослой» жизни и пытается понять что же она из себя представляет.

Не раз, наверно, слышали: «прими это», «будь реалистом», «просто бизнес», «будь как все», «это нормально»... А нормально ли? Холден показывает всю убогость, лживость, бессмысленность и тупость этой «взрослой» жизни. Люди не видят и не слышат друг друга, им вообще плевать друг на друга. Люди не думают, они просто живут, просто зарабатывают, просто развлекаются. Люди ничем не интересуются, за исключением собственной персоны и получения удовольствия. И вся эта солянка под названием «взрослая жизнь» вливается в головы из поколения в поколение. Не многие способны разглядеть это. Обычно их зовут дураками, чокнутыми, идиотами, в лучшем случае: идеалистами, романтиками и мечтателями. Смешно, ведь они и есть настоящие реалисты. Холден один из таких. Услышав о его мечте любой «нормальный» человек либо проигнорирует, либо посмеется и покрутит пальцем у виска. Но где правда и где ложь роман наглядно демонстрирует.

Что удивительно, роман написан в середине прошлого века. Во внешне благополучной, милой и доброй Америке 50-х. Сэлинджер гениален! Он смог вскрыть общество, обличить его лживость. Что уж говорить о нынешнем времени, где ничего не изменилось и уже ничего не скрывается.

P.S. У Достоевского есть похожее произведение — «Подросток». И в 19 веке все было так же( Да, похоже, на протяжении всей истории человеческой цивилизации)...

Оценка: 10
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

brainexp, 5 февраля 2017 г. 02:47

Не знаю, проблема это перевода или языка автора, но как же я устал от того, что всё вокруг «дурацкое», «треклятое» и «чёртово». Устал от бесконечных упоминаний того, что кино — это «для быдла», устал от вечного недовольства без повода. Нет, я не скажу, что всё плохо — прочитать от нечего делать вполне можно, атмосфера более-менее имеется, с некоторыми мыслями даже согласен. Но этого мало. Похождения битарда, но при этом абсолютно без драмы и жести. Просто описание вялых событий. Очередное культовое произведение, которое на поверку оказалось просто «ок, можно вытерпеть 200+ страниц».

Оценка: 5
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

fortuna13, 8 января 2017 г. 00:07

Один раз прочитать можно, но второй раз бы не читала. С одной стороны смысл в произведении, безусловно, есть. Мы часто не приемлем то, о чем потом сожалеем. Особенно это актуально для подростков, но роман немного устарел, что ли, не знаю. Я не ощущала реального мира: было понимание того, что это не сегодняшний мир, это прошлое, и его интересно тоже постигнуть, хотя тонкие переплетения душ подростков тех и нынешних существуют.

Оценка: 5
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

alina.furtsewa, 7 января 2017 г. 18:40

Крайне странно читать тут, что она многим не понравилась, учитывая, что это один из шедевров мировой (!) литературы. Или вам не было 16 лет? Или вы не переживали типичные подростковые проблемы? Эта книга не об одном конкретном человеке, она о любом подростке, в любую эпоху и в любой стране мира. Кроме того, с отпечатком того тяжёлого послевоенного времени. Я лично много плакала, читая эту книгу, потому что в таких книгах ты видишь и частичку себя, и отражение своего времени. Она универсальная и на все времена, т.к. подростковые проблемы, поиск себя, разочарование в обществе — вечная и актуальная тема. И если вы видите в этом действительно глубоком рассказе только недовольного жизнью подростка — вы читали задом-наперёд. Ну или вы плохо разбираетесь в литературе. И да, читать такие книги, вообще-то, нужно в оригинале, т.к. при переводе теряется половина индивидуальности и автора, и персонажа.

Оценка: нет
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

Mary N, 27 ноября 2016 г. 01:50

Замечательный рассказ. Когда я прочитала его первый раз, он меня просто потряс. Во-первых, ну никак не ожидала такого от Сэлиджера (которого, мягко говоря, не сильно люблю). Во-вторых, мне до сих пор удивительно, как можно было так красиво и гармонично написать о довольно сложных аспектах религиозно-философских, я бы сказала, даже мистических аспектах, да еще и в рамке из стандартной жизни.

Начинаешь читать рассказ – ну вроде рассказ и рассказ, ничего особенного: обычные взрослые, считающие, что детей надо принудительно воспитывать по своему образу и подобию, но при этом совершенно не затрудняющие себя мыслями о значимости этого образа, со своими такими обычными рутинными разборками, совершенно обычный мальчишка-сын, совершенно обычный, привычный и такой понятный окружающий мир.

И вдруг этот мальчик начинает говорить вещи, от которых вдруг остро пахнет не просто философией, а какими-то глубинными постижениями гармонии мира. Причем, говорить самыми простыми словами, на простых бытовых образах перед его глазами. Нипонятна. И читаешь, читаешь дальше, в попытке понять – где же, к чему это все… и вдруг понимаешь, что полностью уже погружен в рассказ, в его неспешное раскручивание удивительного сюжета.

Не стану здесь ничего цитировать и комментировать. Это все равно, что пытаться пересказать «Иллюзии» Ричарда Баха своими словами – можно, но не нужно. Могу только посоветовать почитать. И вернуться к нему позже, если с первого раза все это показалось чушью. А потом еще раз, если не получилось.

«Надо только раскрыться пошире» =)

Оценка: 10
[  10  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Календула, 21 октября 2016 г. 14:56

Роман Сэлинджера «Над пропастью во ржи» — одна из самых спорных и неоднозначных книг в мировой литературе. Можно сколь угодно рассуждать о ее художественных, моральных и прочих достоинствах и недостатках, но нельзя отрицать очевидного — она была и остается популярным произведением, десятилетия вызывающим неизменный интерес у читателей. В чем же привлекательность романа? В том ли, что он, не стесняясь в выражениях, раскрывает запретные темы, о которых не принято рассуждать в подростковом возрасте? В отсутствии ли нравственных норм и нежелании следовать канонам общественной морали? В мрачном и безысходном взгляде на мир, принадлежащем подростку, что так выбивается из привычной картины мира? А может, во всем этом сразу?

Роман неоднозначен в первую очередь потому, что он преподносит всё происходящее гипертрофированно и даже порой отвратительно. Просты искренние человеческие порывы подменяются низменными инстинктами. Весь мир видится главному герою мрачным и мерзким. И так в роман входит известный со времен Шекспира мотив мировой скорби. Именно он привлекает читателей своей безысходностью и глубиной. К нему примешивается глубина эмоциональных порывов подростка, которые он сам не в состоянии постичь. Эмоции поглощают его, несмотря на его попытки дать происходящему рациональное объяснение. Эмоциональная сложность подросткового возраста состоит в том, что подросток не знает, почему чувствует себя несчастным, злым и одиноким. Роман Сэлинджера показывает, что причины есть, и называет их, а потому непонятные, казалось бы, эмоции подростка наполняются смыслом.

Жаль, что я не прочла его, будучи подростком. Вероятно, тогда я осмыслила бы его иначе. Но я убеждена, что книгу это надо прочесть несколько раз в разном возрасте, именно тогда, по приобретении жизненного опыта, она открывает перед читателем всё новые грани смысла, а потом остается читаемой и популярной. Поначалу она совсем мне не понравилась, но я решила отложить написание отзыва, дабы страсти улеглись, а впечатление приобрело более рациональную окраску. В конце концов, эта книга значительно выбивается из того, что я привыкла читать. Она как ушат ледяной воды хмурым осенним днем, она словно окатывает депрессивными и упадническими настроениями, окунает в прорубь отчаяния и тоски. Лишь позже, когда круги на воде разошлись, стал проступать смысл этой истории. И мне видится уже не бессмысленное брожение Холдена Колфилда по городу из страха показаться родителям, но полный душевной тоски и неизбывного одиночества потерянный человек, пытающийся за наносной бравадой и колкими комментариями скрыть душевные раны.

Холден говорит как подросток, но думает как взрослый. В этом его отличительная черта. Он начитан и обладает острым умом, но не испытывает интереса к учебе. Он судит людей холодно и безжалостно. Он вгрызается в характеры и дает емкие и краткие характеристики, точно описывающие людей. Холден — не типичный подросток, он обладает цепким умом и сложившимся мировоззрением, а потом образ его так притягателен. Он отказывается следовать общественным догмам, он бунтарь по сути, и, возможно, позже превратился бы в революционера. Печально, что в юном возрасте человек убежден в фальшивости и испорченности мира, что он ни во что не верит и видит перед собой лишь путь саморазрушения. И Холден искренен в своих мыслях и поступках. Остается лишь задаться вопросом, почему он стал таким? Повлияли ли на его мировоззрение военные события (напомню, что действие романа разворачивается в декабре 1949 года)? Или же все его проблемы идут из отношений внутрисемейных? А может, он по природе своей склонен к саморазрушению?

Автор честен перед своим читателем и героем, ибо показывает характер типичного семнадцатилетнего подростка с бушующими внутри эмоциями, бунтарством, нежеланием подчинятся общественной морали, уверенным в собственной правоте и верности своих взглядов. Этим и притягателен роман — он показывает обычного, пусть и изображенного несколько гипертрофированно, подростка со всеми его комплексами и недостатками, без наносного пафоса, неестественных ужимок и загнанности в рамки этикета. И это проявляется в неприязни Холдена к людям, не желающим быть самими собой, а примеряющим на себя различные маски. Под влиянием эмоций и внутренних противоречий Холдена нарастает, и однажды выливается в нервный срыв. Однако рассудок его продолжает работать четко. Он уходит от лжи в свой собственный мир и до определенного момента не замечает, что сутенерство, проституция, пьянство и ложь соседствуют с милосердием и добротой. Столкнувшись с этим, герой начинает переосмысливать свое отношение к миру. Холден на самом деле — глубоко чувствующая личность и не лишен положительных качеств. Однако для решительного шага — побега от ненавистной ему действительности — ему не хватает решимости и внутреннего стержня. Его мечты о домике на краю поля ржи так и остаются мечтами, удел его — жить в той среде, где он был рожден, и подстроиться под нее.

Оценка: 7
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Голубой период де Домье-Смита»

A.Ch, 21 августа 2016 г. 19:06

«Голубой» период в творчестве Пикассо. Период меланхолии, печали и грусти, ставший в рассказе временем нейтральных эмоций.

История обмана. Молодой художник, посчитавший себя готовым к преподаванию, скрывшись за трёхнедельными усиками, поступил на работу к семье японских знатоков искусства. Частый страх раскрытия, сопряжённый с гордыней, играет основную роль в повествовании. Заявки учеников, саркастичные размышления героя, борьба со скукой. Да только письма и помогают развитию сюжета. Подобно современным курсам в интернете, где ни учитель не видит учеников, ни они его.

Просто зарисовка. Возможно, быстро забывающаяся. Напомнила рассказы Трумена Капоте, не без изящества, но с отсутствием глубины и сочности.

Оценка: 7
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Paganist, 14 июля 2016 г. 20:09

Наверное, чтобы понять это произведение, нужно быть подростком 16 лет, американцем, современником той эпохи и так далее. Ни один из критериев во время чтения не подошёл, потому роман прошёл мимо меня. То есть, я его, разумеется, прочитал, но ничего выдающегося не увидел, даром что он является классикой 20 века.

Прочитал за несколько часов, лёжа в больнице. Друзья принесли, порекомендовали. Название интригующее. А за ним, под обложкой — нечто невразумительное, инфантильное, чуждое. Я так и не понял мотивации главного героя (не говоря уже о том, что даже и не собирался ему сочувствовать). Единственное, что стало понято — что у него скверный характер, ему «всё не слава Богу», да к тому же он отъявленный лентяй, совершенно ничем не интересующийся. Его похождения по Нью-Йорку показались слишком надуманными и совершенно не интересными, как с точки зрения развития сюжета, так и смысловой наполненности.

Я допускаю, что главный персонаж — эдакий собирательный образ. При детальном его рассмотрении можно усмотреть нечто такое, что задумывал автор. Но копаться в романе никакой охоты не было и нет, ибо сам по себе роман как текст и история никаких эмоций не вызвал. Посему 6 из 10. И то +1 за известность романа.

Оценка: 6
[  10  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

JrCherNik, 14 июля 2016 г. 01:06

Эта книга входит в списки классической литературы, обязательной для прохождения в школе. Эта книга является одной из причин смерти Джона Леннона и нескольких других людей. Во всяком случае, Чэпмен и Ко так заявляли. Так вот, эту книгу невозможно читать, если вы спросите меня. Тот факт, что я смог дойти до конца, является показателем исключительно дурацкой привычки — дочитать плохую книгу, чтобы потом её спокойно раскритиковать. Хотя с «Ловцом во ржи» всё не так просто.

Действие начинается на холме неподалёку от закрытой школы Пэнси для мальчиков, где ещё совсем недавно учился главный герой этого романа, Холден Колфилд. Ему 16 лет и его в очередной раз выгнали за неуспеваемость. При этом он вовсе не дурак, весьма начитан и сообразителен — просто до предметов в школе ему нет дела. Собирая вещи и в последний раз перекидываясь остротами с друзьями, он пытается решить, что ему делать теперь. Как объясниться перед родителями, которые ещё ничего не знают. Куда податься дальше? Эти мысли и действия Колфилда следующих дней и составляют книгу.

Проблема в том, что чисто с объективной точки зрения и по правилам критики книга действительно удалась. Сэллинджер хотел написать книгу о переходном возрасте. О подростковых проблемах. Даже название книги, на самом деле, говорит о попытке предостеречь подростков от поспешных действий в совершенно неверном направлении. И да, с точки зрения замысла эта книга хороша. Погружение в мозги подростка сделано весьма успешно. Другой вопрос, интересно ли это кому-то? Судя по бешеной популярности, ещё как.

Сэллинджер поднял вечную тему и обыграл её очень качественно. Но читать её мне было крайне неприятно. Например, язык. Он подростковый. Много повторений, слов-сорняков. То, что почти не используются сложные слова, должно было стать приятной особенностью, раз я читал на языке оригинала, но в итоге превратилось в отдельную пытку. Но жаловаться на это — неправомерно.

Персонажи выглядят малость неестественно. В смысле, что их черты гипертрофированы для наглядности, что смущает, потому что мне трудно представить их живыми людьми. Хотя это очень может быть тем случаем, когда правда фантастичней вымысла. И жалоба несостоятельна, поскольку читатель смотрит на окружающее через призму сознания Колфилда. Так что получается, что это в его голове все вокруг мерзавцы, подлецы и просто противные люди.

Это, кстати, один из немногих плюсов книги. Когда ты начинаешь понимать, что Холден конкретно привирает, начинаешь читать между строк. Потому что в рассказах подростков они всегда герои, сражающиеся с окружающим враждебным миром. И это было бы интересно, но за враньём Колфилда скрывается всё та же серая реальность.

Собственно, за что я не брался, всё меня раздражало. И я признаю, что это исключительно моя проблема. Уверен, что прочти я эту книгу лет 5-6 назад, были бы совершенно другие впечатления. Так же есть мысль, что если бы я взялся за неё наоборот, ещё лет через 5-6, то тоже имел бы другое о ней мнение. А может и нет.

Итог: 5 из 10. С некоторыми условиями — если вы не я, например — книгу можно читать, и даже получать удовольствие. Кроме того, эксперимент в ВК показал, что в книге куда больше подтекста, чем я увидел. Тем не менее, это не книга, о которой я буду вспоминать с каким-либо удовольствием. Хорошо хоть, что она короткая.

P.S.: Да, я читал на английском языке. Достаточно лёгкое чтение. К тому следует заметить, что я не представляю, как можно было бы перевести на русский половину оборотов, которые использует Холден — несмотря на их простоту, опять же. И перевод названия тоже плох. «Над пропастью во ржи», как же. Так что рекомендую читать именно так. Найти на английском языке книгу не составит труда.

P.P.S.: Любопытный факт про автора. Сэллинджер опубликовал крайне мало произведений, а после успеха «Ловца во ржи» и вовсе перестал появляться на публике. Перестал публиковать что-либо новое, да ещё и запретил перепечатывать некоторые старые произведения.

Оценка: 5
[  12  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Malody, 6 июля 2016 г. 15:29

Каков диагноз?

Роман, это такое произведение, в котором повествуется некий отрезок из жизни героя, обычно там происходят всякие такие штуки, ну вы понимаете. Так вот и тут, просто история об одном юноше, скажем так, за пару дней ДО...

Ладно, хватит передразнивать главного героя, возьмёмся за рецензию. Книга легко читается, стольже легко как и убивает время. Кто-то повязнет в скучном повествовании в самом начале, и будет пробираться через трясину до конца книги. Если она вам не понравилась с первых пары глав, — дальше можете не читать, до конца книги не изменится ровным счётом ничего. Повествование ведётся от лица главного героя, он рассказывает несколько дней из своей жизни. Почему? Зачем? В самом начале поясняется:

А потом я чуть не отдал концы, и меня отправили сюда отдыхать и лечиться

Это и есть завязка, заинтригованы почему он чуть не отдал концы? (хотя его жизни ничего не угрожало, разве что вредные привычки). А вот куда его отправили лечиться и почему, вы будите читать до самого конца книги, в котором говорится у какого врача он наблюдался.

Несколько дней жизни главного героя, в которых прослеживаются разные формы психических расстройств. Начиная от депрессии, — у Холдена постоянно: «напала тоска», «так гнусно» и т.д. и т.п. Приступы агрессии, когда он напал с кулаками и сам не понял как это произошло. Постоянно, спонтанно, внезапно бежит куда-то, часто меняет решения чем хочет заняться. Ассоциальные настроения и прочее. Позабавил его вездесущий вопрос который он задавал разным незнакомым людям не в тему беседы, также внезапно:

— Ладно, — говорю. И вдруг вспомнил: — Скажите, вы видали тех уток на

озере у Южного выхода в Центральном парке? На маленьком таком прудике?

Может, вы случайно знаете, куда они деваются, эти утки, когда пруд

замерзает? Может, вы случайно знаете?

/// Кстати, пользуясь случаем, а как пропатчить KDE под FreeBSD?

Ещё он часто плакал, без причины. Легкомысленное отношение к вещам и деньгам, — пропало и ладно, сдачу он никогда не брал.

Будь я психологом, возможно, я бы заметил куда больше различных расстройств у героя, которые он усугублял алкоголем и постоянным курением, — «выкурил несколько пачек». И курил столько много, что не хватало дыхания, об этом неоднократно говорится в самом произведении.

Судя по всему, у человека что-то серьёзное, я не психотерапевт и вообще к медицине не имею никакого отношения. Но из Пэнси его «выпнули» после первого полугодия, а он говорит о новой школе лишь с осени, — т.е. он в больнице надолго, настолько долго, что не попадёт на второе полугодие в школу. Надеюсь его психоаналитик (к которому он всё же попал в конце книги) ответит на его вездесущий вопрос. Ну а нам читателям, остаётся только догадываться, каков всё же диагноз?

Хотите узнать различные формы психических расстройств глазами пациента, — читайте. Больше там нет ничего инетерсного. И то можно было это подать более интересно, или внедрить какие-то вызывающие интерес необычные истории или личности. Многие знакомые просто не осилили прочитать эту книгу. О том что она ближе людям 16 +/- 2 года, да, у главного героя именно этот возраст, но шизофрении все возрасты покорны ;-)

Оценка: 5
[  -2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Уиллард, 19 июня 2016 г. 13:45

По смысловой нагрузке ,это «Хлеб с ветчиной « Чарльза Буковски, только без мата .Но оба эти автора проигрывают « Сердцам в Атлантиде « Стивена Кинга

Поэтому только , 8 из 10.

Оценка: 8
[  9  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Mao_Ri, 28 апреля 2016 г. 20:40

Кажется, это книга из того разряда, о которых тебе непременно говорят «Как?! Ты ее еще нечитала?», потому что кого (из более менее читающего люда) не спроси, все читали и уже давно. А главное, у всех такие разные оценки и впечатления от книги. Настало и мое время оценить столь противоречивое произведение.

Холдену шестнадцать, его исключили из школы из-за плохой успеваемости. Но он не глупый, он просто не видит причин что-либо учить. У него просто переходный возраст, он не знает, какое место ему занять в обществе, кем быть, чем жить дальше. Вот он и мечется из стороны в сторону, считая, что никто не может понять его чувств.

Холден выглядит еще ребенком, но с замашками на взрослого, умудреного опытом человека, который все уже знает, людей видит насквозь, котого ничем не удивить. Он хочет показаться взрослым и независимым (или хочет считать себя таковым), поэтому он курит, мотается по барам, цепляет девочек. Он со снисхождением относится к людям, в стиле «Какие же вы глупые/нудные/слепые в своем неведении, но я все-равно буду с вами мил». Он без особых раздумий тратит деньги — на девочек, на такси, на развлечения, на благотворительность. Он любит врать по надобности и без, причем это бывает не просто безобидная маленькая ложь, но и довольно крупная. Его совершенно не трогает, что его выгнали из школы за плохую успеваемость. Может, это все не только проявления характера, но и отголоски безбедной жизни и избалованности? Я не знаю.

Еще Холден не приемлет всякое притворство, лицемерие, и постоянно бежит от этого.

«В такой гнусной школе я еще никогда не учился. Все напоказ. Все притворство. Или подлость. Такого скопления подлецов я в жизни не встречал.»

Он сам не раз говорит, что он трус, что он не может дать отпор недоброжелателям.

Часто я просто не понимала его поступков, его действий и мыслей. Может, сказывается разница возраста? Или разный пол? Или разный менталитет, разное время, разные условия жизни, или что-то еще? Не знаю, хотя порой могу понять совершенно не похожих на меня людей, но не в этот раз.

Пожалуй, мне понравилось только его трепетное и заботливое отношение к сестре Фиби. Очень трогает, как он тайком прокрадывается в дом, чтобы только повидаться с ней, как он умиляется даже от одного только ее вида. У меня нет родного брата, но сколько я не слышу рассказов других, часто отношения брата и сестры больше походят на конфронтацию, нежели на мирное сосуществование. Холден же, кажется, готов пойти на что угодно, лишь бы малышка была рада.

Наверное, каждый, читая «Над пропастью во ржи», думал: «Неужели в свои шестнадцать я тоже был таким?». Я думала. Вспоминала. Может, я уже плохо помню, может, не отдавала себе отчет, но у меня не было таких ощущений, что весь мир меня не понимает, что мир ужасен в своем притворстве.

Оценка: 6
[  10  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Racco0n, 18 апреля 2016 г. 21:51

Весьма заурядное среднестатистическое произведение с претензией на гениальность.

Неприкаянный подросток, в очередной раз исключенный из школы, шатается по барам, кабакам и другим злачным местам. Этим, собственно говоря, сюжет исчерпывается. Все очень нудно, скучно и однообразно. Да и сам подросток, откровенно говоря, какой-то бледный, нет в нем ничего, что вызывало бы хоть какие-то эмоции, кроме раздражения. И все-то ему скучно, все противно, от всего он нос воротит, во всем он разочаровался и всех презирает. В общем, тот еще милашка.

Самое интересное, что позиционируется это все (причем с пафосом), как «поиск себя во взрослом мире» или «попытка найти свое место в жизни».

Вообще, произведение ни о чем. Даже не могу сказать, что мне не понравилось, просто никак. Вот никак – и все. Основная мысль выражена невнятно, язык скудный и неинтересный. В который раз убеждаюсь, что «модно» не тождественно «хорошо».

Оценка: 5
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Девять рассказов»

artem-sailer, 5 апреля 2016 г. 09:02

Эти девять рассказов понравились гораздо больше, чем повести, относящиеся к циклу о семействе Гласс. Более лаконичные и не так заморочены, хотя и не ко всему сборнику можно отнести эту оценку. Также справедливости ради стоит упомянуть, что часть из девяти рассказов повествует о Глассах.

Проза Сэлинджера — нечто уникальное, по крайней мере, из прочитанного мною. Не понимаю, что именно, но явно привлекает — даже сам язык, которым написаны эти рассказы, этакие словечки, обороты и нетривиальные герои.

Интересно, необычно, местами — трогательно, а временами — пронзительно.

Вердикт: периодически перечитывать, чтобы не стать совсем толстокожим. Актуально в периоды весенних и осенних обострений, а также во время зимних спячек.

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

artem-sailer, 5 апреля 2016 г. 08:08

Рассказ не понял. Мистическая составляющая так и осталась покрытой мраком, а концовка своими полунамёками ни о чём мне не говорит.

Понятно, что вундеркинды — люди необычные, и думаю, Сэлинджер вполне достоверно передаёт характер главного героя, особенности речи, поведения. На мой взгляд, герой более чем самобытен, хотя не могу сказать, что Тедди мне симпатичен. Философские обсуждения тоже не впечатлили.

Видимо, подустал я от Сэлинджера — как прискорбно это ни звучало бы. Вообще, нравится, но не в таких больших количествах. Впрочем, книжка прочитана, а теперь возьму-ка я что-нибудь полегче — сборник небольших НФ-рассказов, пожалуй, подойдёт.

Оценка: 5
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Голубой период де Домье-Смита»

artem-sailer, 4 апреля 2016 г. 07:54

Интересный рассказ, что-то в духе этого вашего какого-нибудь Мопассана. Рассказ оживлён в той же степени, что и непривлекающ главный герой. Как некрасиво — врать и лезть к монахине, в душу художнику, лишь мечтая о том, какая она молодая и симпатичная...

Впрочем, что ещё с него взять — с пройдохи и вруна? В молодости все такими были, остаётся лишь надеяться, что со временем, повзрослев, прегрешения свои понял, взялся за ум и всё такое.

Оценка: 7
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «И эти губы, и глаза зелёные...»

artem-sailer, 1 апреля 2016 г. 07:39

Читал с большим интересом, ожидая неожиданной концовки, однако так и не понял: если жена Артура в итоге всё же явилась домой, то почему присутствующая тут дама называет себя дрянью? И если ей стыдиться нечего и у Артура всё нормально, то отчего так расстроен Ли, что аж голова у него разболелась? Либо я чего-то недопонял, либо одно из двух...

По прочтении осталось лишь впечатление о блестящих диалогах: как и всегда, у Сэлинджера слова близки простой разговорной речи, но имеются какие-то словечки, которые я не употребляю, поэтому диалоги по-настоящему жизненны, а ситуации веришь.

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тебе, Эсме с любовью и убожеством»

artem-sailer, 31 марта 2016 г. 08:16

Трогательный рассказ, напоминает Ремарка (Сэлинджер, конечно, потерянному поколению не принадлежит, однако по духу им близок — был на Второй Мировой, участвовал в высадке в Нормандии) и в то же время — «Цветы для Элджернона», хотя последнее может показаться странным и спорным, скорее, просто настрой такой.

Рассказ тяжёл, но безусловно, стоит того, чтобы его прочитать.

Оценка: 9
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «В лодке»

artem-sailer, 30 марта 2016 г. 07:40

Мне очень нравятся такие вот рассказы — возможно, потому, что сам являюсь отцом, и проблема взаимопонимания нет-нет, да и мелькает в отношениях, хотя сын у меня и постарше.

Бу-Бу из рассказа молодец — умело подобрала ключик к ребёнку, смогла выспросить об обиде, которая его гложет. Очень важно сопереживать, не оставлять малыша наедине с его маленькими, но большими проблемами.

У Сэлинджера очень хорошо получается изобразить внутренний мир ребёнка, это бесспорно. Это умение составляет, на мой взгляд, самую сильную сторону его творчества.

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Человек, который смеялся»

artem-sailer, 30 марта 2016 г. 07:25

Какая печальная история. Больше впечатлила романтическая линия, хотя не сказать что показана в ярких красках и расставлено всё по местам. Конкретики почти никакой, есть лишь ощущения и настроение — но оно более чем.

Менее понравилась составляющая тех историй, что рассказывал им Вождь. Ужасно жуткие вещи он им рассказывал, на самом деле. Хочется сказать — в американской традиции, с многочисленными кровавыми подробностями, но не до конца уверен насчёт «американской».

К концу обе линии сливаются, образуя тоскливый финал. Безысходность, помноженная на полное трагичности детское одиночество, которое неизменно приходит по окончании сказки.

И да, дети играют в команчей, которых их предки выселили и уничтожили.

Оценка: 7
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Перед самой войной с эскимосами»

artem-sailer, 29 марта 2016 г. 08:07

Ага, вот так оно и бывает: человек — не то, что он есть, а та выгода, которую он несёт в себе. Девочка не любит свою подружку, терпеть её не может, всё в ней её бесит. Но стоит рядом с ней появиться её брату, а с ним — ещё и интересному молодому человеку, как героиня уже и в кино с ней готова пойти, и позвонить, и всё такое.

Хорошо это или нет? Нет, наверное, но речь идёт о подростках, и им это, наверное, можно простить. Пройдёт некоторое время — и будет стыдно за свою юношескую глупость и эгоистичность, как мне сейчас, например...

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Лапа-растяпа»

artem-sailer, 29 марта 2016 г. 07:59

Хотя идея лежит на поверхности, рассказ мне показался довольно глубоким. И актуальным — даже более актуальным нашей современности, нежели времени, когда он был написан.

Наблюдал тут недавно картину: молодая семья на остановке, он — в наушниках, погружённый в свой смартфон, она болтает с подружкой, а маленький ребёнок сам по себе, капризничает, но никому до него дела нет. Отец снимает наушники и кричит: заткнись! После чего надевает наушники обратно — родительский долг выполнен.

Мы такие, взрослые — эгоистичные и самолюбивые.

Последняя фраза в рассказе особенно зацепила — ведь когда-то мы были хорошими...

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Хорошо ловится рыбка-бананка»

artem-sailer, 28 марта 2016 г. 08:06

u6752 не понял рассказ возможно потому, что, вероятно, не читал других из этой же серии. Немного запутанно из-за того, что, например, этот рассказ входит не только в «Девять рассказов», но и в цикл о семействе Гласс (https://fantlab.ru/work261584).

В частности, в повести «Выше стропила, плотники» рассказывается о женитьбе Симора — главного героя «Рыбы-бананки». Примечательно, что «Бананка» написана раньше «Стропил» — на целых 7 лет раньше. Но читать я бы начал всё же со «Стропил», как, собственно, у меня и получилось.

Хотя можно сказать, что в «Стропилах» Симора на сцене нет, автор очень многое рассказывает о нём и его личности — то же можно сказать и про «16 хэпворта» и про другие рассказы. А «Бананка» — это всё же печальный конец Симора: непонимание между супругами, накрашенная дура, болтающая по телефону, и хороший добрый человек, которому и нужно-то было, наверное, чтобы с ним по-человечески поговорили.

Оценка: 8
[  6  ]

Джером Д. Сэлинджер «16 Хэпворта 1924 года»

artem-sailer, 26 марта 2016 г. 22:14

Из цикла о семействе Гласс (прочитал, правда, не все произведения) эта повесть понравилась меньше всего. Если честно, до дочитывал из последних сил. Может, чего недопонял, но мне кажется, в семилетнем возрасте человек всё же не может писать такие письма. Вообще, замысел автора остался где-то за гранью моего понимания, а встречающиеся в тексте некоторые подробности показались неприятными... ну, вы меня понимаете.

Классика, однако. Поэтому если что-то не понял, придётся признать, что это я такой недалёкий. Может, не смог прочитать между строк, а может, не дорос ещё.

Оценка: 7
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Зуи»

artem-sailer, 25 марта 2016 г. 10:12

Соглашусь с предыдущим докладчиком: читать и н т е р е с н о, и не совсем понятно — почему. Смысл постоянно ускользает, а логика действий героев не всегда доступна читателю.

Понравилось меньше, чем предыдущие «Выше, стропила...» и «Фрэнни» — возможно потому, что слишком д л и н н о. Читать долгие и запутанные диалоги — интересно, но когда смысл ускользает, через некоторое время начинаешь з е в а т ь...

Сейчас закурю сигару, полежу на полу и продолжу.

Мне, как автору текстов и постов, было любопытно ознакомится с массивом словесной п о р о д ы.

PS. Кстати, мне одному показалось, что герои немного злоупотребляют никотином?

PPS. Интересно уже хотя бы потому, что ничего подобного никто никогда не писал.

PPPS. Нет, с клавишей «п р о б е л» у меня всё хорошо. Почему так, поймёт прочитавший повесть.

Оценка: 7
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Фрэнни»

artem-sailer, 17 марта 2016 г. 07:58

Ну, и традиционно, я не уловил тайный посыл Автора, хотя произведение в целом понравилось. Меньше, чем предыдущие «Выше стропила...», но вполне так интересно.

Хорошо показан разговор двух молодых людей: сначала девушка не слушает парня, часто перебивая фразами невпопад и ни о чём. Потом наоборот — он её перебивает и навязывает свою точку зрения.

Называется, на разных волнах. Вполне предсказуемо, ей в итоге становится плохо. Но всё хорошо, что хорошо кончается: может быть, этот прецедент заставит их нежнее и с большим пониманием относиться друг к другу.

Оценка: 7
[  9  ]

Джером Д. Сэлинджер «Выше стропила, плотники»

artem-sailer, 16 марта 2016 г. 08:25

Ух ты! Несмотря на довольно широкую известность произведения, мой отзыв — первый.

Прочитал, понравилось, хотя глубокого смысла не уловил. Стиль у Сэлинджера, конечно, потрясающий: множество отступлений, каких-то мелких бытовых мелочей. А ещё просто поражает его способность поставить героя в какое-то идиотское положение, что читаешь и думаешь: да как такое может быть? Но потом задумываешься и понимаешь, что, вообще-то, ничего особо удивительного в этом нет, сам тыщу раз попадал в такие вот приключеньица.

У Сэлинджера же в тексте представлен глубокий анализ ситуации. С одной стороны, герой настолько подавлен ситуацией, погружен в неё, он — раб своего положения, и кажется, что выбраться у него уже никогда не получится. Однако, в то же время, он как бы не здесь, он постоянно думает о другом, о большом и прекрасном, и таким образом, как бы становится выше ситуации, встаёт над.

Как, например, герой этого положения, который долго терпел издевательские речи в адрес своего брата, о котором он довольно высокого мнения, но потом взорвался и враз поставил глупую собеседницу на место. А заодно и её мужа. И тётю. Поставил бы дядю, но тот глухонемой и вообще вполне себе милый старичок.

Что касается основной интриги, то вот тут как раз таки, я не совсем понял его брата. Ну, сбежали они с... (не буду говорить, откуда и зачем — чтоб не разрушать интригу), ну, нестандартный он человек, ну, и что? Ну да ладно, видимо, соль осталась где-то за кадром моего понимания.

Подозреваю, что у всех Сэлинджеровских произведений язык такой — разговорный, где-то корявый, а герои чуть неадекватные. Зато — честные и порядочные. За это им и веришь, и симпатизируешь. Вот.

У меня — всё. Пойду читать следующую повесть.

Оценка: 8
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

yunonochca, 5 ноября 2015 г. 23:58

А сколько же может быть боли и отчаяния в сердце одного подростка? Боюсь, что такое море, которое не переплыть в одиночку. Не могла избавиться от постоянного сравнения с книгой Фицджеральда « По эту сторону рая». Здесь, как и в той книге, мысли молодого человека изливаются беспрерывным потоком. Постоянное недовольство всем вокруг, абсолютизм в чистом виде. Никаких полутонов не существует! Только белое, или только черное. Вот этим нагнетением и, возможно, нигилизмом мне и понравился гланый герой Сэлинджера. Вся книга представляет собой несколько дней подростка, которого исключили из школы, и пытающегося жить взрослой жизнью. Он не хочет проблем. Не может видеть некрасивых людей, но может влюбиться в первую попавшуюся девушку, будь она даже самой глупой на свете, но! она же прекрасно танцует! Чудесное произведение. Проглотила за несколько часов. Было очень вкусно, пусть и с горьковатым оттенком.

Оценка: 9
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

SnickS, 28 сентября 2015 г. 19:22

Автор превосходно передал язык школьника (отнюдь не образцового!), но увы, этот самый язык читать в художественной литературе (зовущейся классикой) просто противно.

Очень не обычно, что главным героем выступает действительно «не хороший» персонаж, однако всё очень жизненно и в этом плохише показана и светлая сторона (нет худа без добра).

Как можно увидеть по отзывам «в общем», для кого то эта книга шедевр, а кто то прелести не понял — это признак величия! Но увы, я отношусь к тем, кого она не зацепила... (может лет через -цать прочитаю...).

Через 10 лет перечитал — дополняю.

В общем, написанное мною ранее верно, хотя теперь отвращения от грязи жизни, правдиво показанной в классической литературе я не испытывал.

Теперь по мере совершения Холденом всё новых глупостей, я испытывал жалость к нему. Сколько в жизни таких вот Холденов, которые не могут жить в гармонии с собой и с миром вокруг себя? И думаешь: а как помочь ему? Ведь зачастую помочь человеку можно лишь тогда, когда он сам этого захочет.

Резюмируя, да, роман довольно депрессивный (даже обложка чёрная), но задуматься заставляет.

Оценка: 7
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Зуи»

Shtrm, 24 июня 2015 г. 17:07

Казалось бы что интересного и увлекательного можно выжать из диалогов непутевого, но остроумного сына (Зуи), его матери, миссис Гласс, которую он называет Бесси и его сестры Фрэнни, которую он называет братом («вставай брат, такой чудесный день — хватит уже валяться на диване и страдать»). Но Сэлинджер демонстрирует насколько насыщенными и живыми могут быть такие диалоги, построенные на рассуждениях о вере и мироустройстве, воспоминаниях о прошлом и обсуждении соседей и родственников. Зуи поразительно умен и циничен, его театральные выходки милы, а внимание Сэлинджера к деталям дает возможность незримо присутствовать в том доме. Хотя и сложно представить, что бывают такие разговоры и такие взаимоотношения между членами семьи.

Читается с непонятным упоением и открытым ртом, оставляя в памяти мощное послевкусие.

Оценка: 9
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

kergelen, 11 мая 2015 г. 20:04

Одно из сильнейших произведений двадцатого века (не смотря на то, что читать приходилось только в русском переводе, по причине «языков не знаю»). Знатоки говорят, что английский оригинал вообще далеко превосходит русский перевод — поверим им на слово, но и перевод в этом случае достаточен. Сэлинджер видимо долго обдумывал это произведение, примеряя сюжеты и зарываясь с головою в капризный мир проклятой архитектоники. Ему удалось взять себя в руки и... выбросить на помойку всё к чёртовой матери!!! Так был написан один из романов века (на ум приходит не менее яркий шедевр другого мастера — «Голод» Гамсуна). Конечно Колфилд не похож на семнадцатилетнего подростка, что там говорить. Я сам был в этом возрасте всего несколько десятков лет назад (какие пустяки) и хорошо помню, что этот возраст имеет несколько другое «освещение». Да и невозможно убедительно писать от лица подростка, будучи взрослым дядькой. Может кто и думает что возможно, но это всё ерунда (это как Джойс пишет свой знаменитый восемнадцатый эпизод, воображая что на время поселился в душу женщины — это смешно). Сэлинджер просто избрал «язык» подростка, не найдя более сильного художественного инструмента именно для своего случая, и не ошибся. Прочитав книжку ещё в молодости, я больше уже не смог её забыть. Она, как и упомянутый уже мною «Голод», скорее пример самого художественного метода. У меня нет ни малейшего желания рассуждать о самом герое романа и его окружении — разве это важно, когда имеешь дело с таким мастерством? Упомяну лишь о бесконечных диалогах Холдена по телефону, которые на самом деле являются двойными монологами на разных концах провода, напророчавшие нам всю вместе взятую интернет-болтовню, бесконечно пустую и столь же бесконечно страшную.

Оценка: нет
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Brain-o-flex, 12 декабря 2014 г. 16:09

культовая книга. совершив переворот в литературе, внятно отделив американскую от классической английской, она стала манифестом и приняла на себя все удары критиков, циников и ханжей. Сжечь её? не вышло. книга стала настольной.

Я читал её 2 раза, в 20 лет и в 40 (условно).

буду читать ещё.

Когда-то я в чём-то (

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кино — это Ложь
) не соглашался с гл.героем, но прошло время, и я не просто увидел что-то его глазами, а ПОНЯЛ это, принял и сам готов говорить. Он же, в свои 16, оказался БОЛЕЕ прозорливым, чем многие взрослые. Спасибо автору, который написал так, что ВЕРИШЬ (по Станиславскому).

Оценка: 10
[  15  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

martinthegod9, 9 декабря 2014 г. 14:37

Прочитать надо, чтобы знать, что же так часто хвалят модные читатели. Язык простейший, сюжет нулевой, мудрость на поверхности. Мысль о том, что подросток ещё не готов к взрослой жизни, не может в одиночку держать произведение, претендующее на звание классики.

4/10.

Оценка: 4
[  7  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

южная, 29 июля 2014 г. 14:33

Это не просто книга, не просто несколько дней жизни молодого непутевого парня, это чудесным образом раскрытая душа подростка – вся — без преукрас и преувеличений. Да — нет большого количества событий, напряженного сюжета, изысканного литературного слога. Но мне хотелось читать и вчитываться – потому что это я, я в 14 или 16 лет. Когда мой брат был в этом возрасте, я посоветовала (да что уж там – заставила) прочитать эту книгу – и он до сих пор считает это лучшим произведением, потому что в Колфилде он узнал себя. Думаю, что «Над пропастью во ржи» — это книга на все времена,так как переживания, мысли, смятение, одиночество и поиски себя, гениально просто и точно описанные Сэлинджером, всегда будут присущи подрастающему поколению

Оценка: 10
[  11  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

lexuzz, 4 июня 2014 г. 20:50

Плоско примитивно, бессюжетно, но читается легко, дочитана, но не произвела никакого впечатления.

Мыканья 16 летнего американского подростка всю книгу, а в конце сопливая развязка и родные чувства к сестре. Классика, такая классика. Может это для другой возрастной категории? А может просто устарело. Или дело во мне )) Все так восхищены от романа, хлопают восторженно в ладоши.

Оценка: 4
[  14  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

artem-sailer, 8 апреля 2014 г. 11:24

Отвратительная, сытая Америка, полная грязных извращенцев, мерзких подростков-садистов и тщеславных ослов, — такой вывод можно сделать, прочитав это произведение.

Главный герой испытывает крах романтических идеалов. Через призму юношеского максимализма описывает Нью-Йорк конца 40-х: чванливые хипстеры (да-да, если верить Википедии, хипстеры тогда уже были, хотя, наверное, представляли собой не совсем то, к чему мы привыкли), хрестоматийные тупоголовые школьники, высокомерные бармены, недалёкие блондинки-провинциалки.

Ничего особенного, казалось бы. Но чем-то «цепляет», задевает за живое. Может быть, вспоминается своя юность и потрясения от разрывов шаблонов, которые испытываешь, соприкоснувшись со взрослым миром. Лирическое (где-то даже плаксивое) восприятие действительности.

В чём не откажешь главному герою, так это в том, что веришь ему, сопереживаешь.

Красной нитью через роман идёт тоскливое чувство одиночества главного героя, непонимание со стороны сверстников, учителей и, вероятно, родителей. От всех окружающих так и веет холодом и чуждостью. На его стандартное предложение «Может быть, вы не откажетесь по дороге выпить со мной коктейль?» все отвечают отказом.

Понравился стиль изложения — занудливый, с многочисленными повторами. Скудный язык.

Многие ругаются по этому поводу — мол, скукота и жвачка. При этом забывают, что именно на таком языке и должен говорить шестнадцатилетний парень, это авторский приём, предназначенный для того, чтобы погрузиться в атмосферу и понять внутренний мир героя.

Мне кажется, что причина кроется в том, что сегодняшний читатель привык к стандартным штампованным стилям изложения: «розово-эльфяческому», «сурово-брутально-героическому», «петросяно-камедиклабовскому» и прочим суррогатам литературного языка. Читатель не воспринимает многочисленные нестыковки и натяжки в современных текстах.

Ему не кажется странным, что «хронопопаданец» (бывший спецназовец с рукопашно-огнестрельным образованием), очутившись на средневековом корабле, неожиданно для окружающих (да и для себя, наверное, тоже) вдруг проявляет чудеса эрудированности и, прочитав название корабля на среднеиспанском, вспоминает, что это бриг такой-то, погибший в таком-то незапамятном году на такой-то долготе и широте. При этом наш спецназовец запросто оперирует лексическими конструкциями, коим позавидовал бы профессор словесности Страсбургского университета.

Вы всё ещё верите в это?

Тогда вам просто необходимо прочитать «Над пропастью во ржи», чтобы понять, как должен выражаться реальный человек в привычной ему обстановке.

В любом случае, читается легко.

Сложное произведение, так сразу и не составишь о нём однозначного мнения. Сумбур. Возможно поэтому и отзыв на него получился сумбурный.

Одно могу сказать точно: мне, как автору рассказов и повестей, есть чему поучиться у Сэлинджера.

Оценка: 8
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

masha..., 5 февраля 2014 г. 10:49

Очень хорошая книга, честное слово! Мне очень понравилось, что книга в основном построена на мыслях и размышлениях героя. И мне ничуть не кажется, что книга ни о чем, подумаешь действие происходит всего на протяжении пары дней. За это время перед нами успела раскрылась душа героя!

Холден Колфильд очень интересный умный мальчик, кроме шуток, может он и плохо учиться, неважно, у него есть зададки чего большого, значительного. Холден очень странный, мысли у него постоянно перескакивают с одного на другое, он почти ни на чем толком сосредоточиться не может, врет постоянно и курит как паровоз. Он действует очень спонтанно, человек настроения. Даже незнаю чем он мне понравился, ей-богу!

Наверное, меня привлекло, что он был искреннен с читателем, от нас ничего не скрывал:

Нет я все-таки ненормальный, честное слово!

Еще наверное у меня есть много общего с Холдоном, кроме шуток, я его понимаю:

«Вечно люди тебе все портят»

И еще он любит свою младшую сестру Фиби, это то что привлекло сразу!

Книга написанна очень простым языком, таким легким и современным хоть книге уже и полвека!

Очень рада что прочитала эту книгу, ей-богу!! Всем советую

Оценка: 10
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Девять рассказов»

iLithium, 13 ноября 2013 г. 11:12

Сначала к цифрам. Рассказов девять, но не только рассказов. Цифра «девять» также отсылает к «Девяти расам» индийской поэтики. Соотношения этих чувств с рассказами я не увидел, поэтому приводить их не буду. Хотя удивление и спокойствие мне попадалось.

Сборник об отношениях людей. Отношениях очень разных, и в целом необычных. Я не встречал подобного ни в своей жизни, ни в чужих книгах. И не очень хочу. Но знать — полезно.

Сказать, что сборник понравился, тяжело. Понравилась скорее необычность и нешаблонность историй и персонажей. По психологизму я бы даже сравнил его с Чеховым.

Так что наверное я продолжу читать повести о Глассах. Давно хотел.

Оценка: 8
[  16  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Adiga-man, 1 сентября 2013 г. 12:22

И какая нам забота,

Если у межи

Целовался с кем-то кто-то

Вечером во ржи!

Роберт Бернс

Где мои шестнадцать лет? Канули бы они в небытие, если бы не Селинджер, с его замечательным романом «Над пропастью во ржи». Очень хорошо, что эта книжка попала мне в руки именно сейчас, а не позже. Позже я просто рисковал уже не понять, не почувствовать главного героя, шестнадцатилетнего Холдена.

Читая книгу, у меня складывалось ощущение, что автор списывал главного героя с меня, почти. Такое ощущение, наверное, возникало у большинства читателей. Смотрите, Холден, шестнадцатилетний подросток, с юношеским максимализмом, импульсивный, немного нелюдимый, с отвращением наблюдающий за своими притворяющимися сверстниками. Холден любит воображать себе всякую несусветную чушь, просто так, для развлечения и патологический врун. Врет мальчик просто для развлечения, чтобы скрасить унылую реальность и дать хоть какой-то выход своей бурной фантазии. В день он по нескольку раз меняет свою личность, то ему 12 лет то все 40, в зависимости от настроения. Короче говоря, Холден обычный подросток. Но вместе с тем, он разительно отличается от шаблонного подростка. Слишком умный для своего возраста, часто Холден выглядит намного старше и разумнее, на фоне персонажей, которые на много лет старше него.

А началось все с того, что Холдена отчислили из школы, потому что он провалил все предметы, кроме английской литературы, а в школе оставаться ему противно, да и домой к родителям возвращаться пока тоже не охота и бродит теперь Холден по Нью-Йорку и ищет себе приключений на задницу. И вся его проблема заключается в том, что Холден не может определить цель своей жизни. Учеба, работа, деньги, популярность – всё это его не интересует и всем окружающим кажется, что он несется к пропасти, и если он туда провалится, то пиши пропало.

И сижу я такой, читаю книгу страницу за страницей и все думаю, провалится он в эту пропасть или нет, успеет ли главный герой остановиться вовремя или со всей силы сиганет в пропасть? Финал, к сожалению, остается открытым, но я все равно буду надеяться на лучшее.

P.s. Если вам еще нет 26 лет, но вы стремительно приближаетесь к этому числу, то вам самое время прочитать эту книгу, иначе может быть поздно и эта книга не вызовет в вас никаких чувств.

«Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом – ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело – ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.»

Оценка: 9
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

vot_vot, 20 августа 2013 г. 12:56

Интересный роман. Уникальный, на мой взгляд, что здесь нет сюжета как такового. Парня выгоняют из школы и он несколько дней ищет себя, ищет свою дорогу. Бунтарь ли он? Нет, думаю, не бунтарь. Мне кажется такие мысли приходили в голову каждому подростку. Мало того, мне кажется что таких людей как Колфилд я знаю и сам, и мне они бывают неприятны, но не благодаря внутреннему миру, а именно внешнему проявлению. Ведь весь его бунт заключается внутри. Он не лезет на стены, не строит баррикады. У него просто что-то не получается. Он врет, он фантазирует, он притворяется — как и все. Может быть, даже больше чем некоторые. Ему действительно ничего не нравится, ну так и он сам скорее всего нравится не всем.

Роман Мебиуса :) Хорошая книга.

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

Anastasia2012, 8 августа 2013 г. 09:12

Быть самобытным и самодостаточным нелегко. Особенно в десятилетнем возрасте. Однако Теодор справляется. Взрослые иронизируют над его способностями. Родители не воспринимают (что-же тут удивительного). Но он серьёзен. Хотя ничего мальчишеское ему не чуждо.

Оценка: 10
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «В лодке»

Anastasia2012, 8 августа 2013 г. 09:03

Прекрасный рассказ о том, как труден и долог путь к пониманию маленького ребёнка. О том, насколько богат внутренний мир человека, пусть он ещё и малыш. Насколько важно найти слова, которые помогут обрести доверие собственного сына.

Оценка: 10
[  10  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

oh_daina, 25 июля 2013 г. 03:05

Книга, безусловно, атмосферная. Не ищите ни яркого бунтарского сюжета, ни изящного слога: в жизни подростка не часто это встретишь.

Что же тогда в романе такого хорошего,что сделало его популярным? Думаю, не только смелость тематики\лексики (для середины 20века). Автор блестяще показал психологический мир подростка: всё его стремление быть\казаться взрослым, ущемленное себялюбие, тщеславие, определенного типа нонкомформизм, неприятие позерства, ненависть к казарменным учреждениям... А насколько забавны размышления о девчонках! Это противоречие дура-красавица не даёт покоя мужчинам не только в 16 лет:).

Возможно, на первый взгляд, главный герой покажется пошлым всёненавидящим мальчишкой, однако за его иронией и сарказмом скрывается довольно искренний человек, способный любить, понимать «что такое хорошо и что такое плохо». Главный лейтмотив поведения Колфилда- ненависть к лицемерию, показушности, «липе». Просто в мире, полном условностей, показной вежливости и «набивания себе цены» главный герой всё никак не находит себе места.

Книга будет полезна как саморефлексия, попытка вспомнить свой подростковый период, сравнить и, возможно, найти что-то похожее.

Оценка: 9
[  7  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

HeLLLoW, 25 июня 2013 г. 16:48

Джэром Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Бунтарский роман, именно так пишется в аннотации, но почему то именно этого бунтарского там и не видно. Но обо всем по порядку.

Сэлинджер молодец, единственное что мне понравилось — это диалоги и рассуждения Холдена Колфилда. Они действительно напоминают речь 16-летнего парня. Но вот сама история. Да, парня выгоняют уже из 4 школы, и он пытается пустится во все тяжкие, но жилье в отеле и походы в бар, по мне не слишком бунтарское занятие, и эту книгу нельзя называть азбукой бунтаря. Несмотря на замечательные диалоги, коих в книге хватает, становления героя как таковое мы не встречаем. Бар, снятая проститутка, старые знакомые и Фиби — ты думаешь, что все это должно сыграть какую-то роль, а нет — Холден стабилен.

Возможно ее надо было прочитать в возрасте главного героя, возможно просто не всем дано ее понять, но к сожалению для меня она всего лишь 6 из 10.

Оценка: 6
[  13  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

princoftamriel, 19 июня 2013 г. 22:57

Если честно то книга ни о чем. Не знаю за что ее хвалят, возможно я уже не того возраста, когда нужно было ее читать, но все же я думаю что все намного проще: Книга — Отстой.

Язык у автора просто никакущий, временами кажется что она писалась в один заход. Так и хочется дать ему книгу, чтобы он сам ее прочел еще раз, и отредактировал. Предложения односложные. Постоянные повторы в стиле: «-говорю,,говорю,,говорю..сказал,,,говорю» или «я решил сделать то то, позвонить туда то но передумал» и т.д.

И в общем роман(а скорее рассказик) про то как парень бомжевал пару дней, и вернулся домой.

Оценка: 4
[  10  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

NHTMN, 5 мая 2013 г. 00:32

Если есть на свете книга, успех которой для меня остаётся более чем загадочным, так это «Над пропастью во ржи». Прочёл я его в возрасте шестнадцати лет и абсолютно впечатлён не был. Несмотря на качественный перевод (имею ввиду Риту Райт, которая, скорее, добавила оригиналу изящества, изменив название), мне показались жалкими потуги автора изобразить подростковую речь, за которую так часто хвалят роман.

Сюжет также остался загадкой: на протяжении всего повествования парень чего-то дёргается, куда-то торопится, решает сиюминутные вопросы, как вдруг!.. Конец, ищите автора в отшельничестве. Что он этим хотел сказать совершенно неясно. Вопросы взросления задеть? Боюсь, что у Дэниэла Киза в «Цветах для Элджернона» это получилось лучше (кстати, и игра с речью персонажа). Неопределённости человеческой души? Прошу вас ознакомиться с прозой Голдинга.

Кроме всего прочего, книга ужасно скучная, Марк Чепмен был неправ. Медленно и мучительно продирался я страницу за страницей, а что получил? Как шутили Фрай и Лори, «я жаждал ответов, а получил героина до одури».

Оценка: 6
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

aelitar, 1 мая 2013 г. 22:24

Сомнительно, что человек, прошедший вторую мировую войну и участвовавший в освобождении концлагерей, написал эту книгу о взрослении подростков или для подростков.

Скорее, это книга о нем самом, о его взрослом восприятии окружающего мира. И сбежать некуда, где было бы лучше, — герой вернулся домой.

Сам автор в конце концов закрылся в своем доме за высоким забором.

Оценка: 10
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Фрэнни»

maxxx8721, 26 апреля 2013 г. 23:05

В рассказе два героя: Лейн и Фрейна — пара студентов, влюбленных друг в друга. Они встречаются после долгой (для влюбленных 1 день уже долго) разлуки. И, вроде, они рады видеть друг друга, но при этом в их отношениях проявляется маленькая трещинка, появляется из-за разницы в понимании истинного искусства. Лейн пытается проанализировать произведения Тургенева, Достоевского, Флобера. Они хороши, но, по мнению Лейна, авторы недостаточно «ковыряются» в словах. Фрэнни же имеет другой взгляд, считая, что любым хорошим произведением стоит восторгаться, а не разбирать произведения на составные части. Ведь искусство — это процесс общения автора с Богом.

Разговор не клеится, Фрэнни ведет себя как-то странно. Лейн замечает какую-то книжицу в сумке Фрэнни и спрашивает о чем она. И вот здесь начинается самое интересное...

Оценка: 7
[  6  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

roman8567, 8 декабря 2012 г. 20:36

Один из героев Стивена Фрая утверждал, что «если вы человек порядочный, ну хотя бы наполовину, вас, вероятно, откуда-нибудь да выгоняли… из школы, из совета директоров, из спортивной команды, из комитета по присуждению премий, из клуба, из секты сатанистов растлителей, из политической партии… откуда угодно».

Если судить по этому критерию, Холден Колфилд, несомненно, является порядочным человеком. Ведь, несмотря на юный возраст, его уже успели выгнать из четырех школ. Вот только лгать ему приходится постоянно. Но такова жизнь… В самом деле, ведь не скажешь же, например, матери одноклассника, что ее сын это «the biggest bastard that ever went to our school in all its crumby history». Приходится подробно расписывать ей, какой он хороший товарищ и как его все уважают. И случайному знакомому, который хвалит твою школу, тоже не объяснишь, что на самом-то деле более паршивой школы не сыскать на всем западном полушарии. И приходится с этим знакомым соглашаться, что школа действительно замечательная и учиться в ней это одно сплошное удовольствие.

По части иронии и сарказма Холден является непревзойденным виртуозом. Вот только насколько справедлива его критика? Американские чиновники в свое время решили, что она совсем несправедлива. И распорядились изъять эту книгу из школьных библиотек, так как она содержит слишком много богохульств и мало патриотизма.

Но по переводу Райт-Ковалевой вы вряд ли сможете по достоинству оценить всю виртуозность холденовского стеба. Слишком там все прилизано и причесано, приложены все усилия, чтобы речь Холдена соответствовала советским стандартам приличия.

Ей-богу, стоит выучить английский только для того, чтобы прочитать это произведение Сэлинджера в оригинале.

Оценка: 9
[  20  ]

Джером Д. Сэлинджер «Хорошо ловится рыбка-бананка»

voroncovamaria, 15 августа 2012 г. 14:03

Шедевр. Один из лучших рассказов мировой литературы. Есть такой прием, характерный для картин старых мастеров. Здесь трагедия, мадонна скорбит о той участи, что ждет ее сына. Но художник сосредоточил внимание на пейзаже за окном. В фильме «Профессия — репортер» Антониони делает то же самое. Его герой кончает с собой, но камера фиксирует происходящее за окном. Сэлинджер рассказывает не о мыслях, чувствах и отчаянии Симора. Писатель рисует морское побережье и маленькую девочку. О своем пресыщении обывательской жизнью, разочаровании в любви, об ошибке своего экзистенциального выбора Симор рассказывает в форме странной причудливой сказки. Это зарисовка, какой и должно быть подлинное искусство. Мы ничего не анализируем, не морализируем, мы принимаем происходящее как данность. Сэлинджер уважает читателя, ничего ему не разжевывает, считает его достаточно интеллектуальным и имеющим право на собственное индивидуальное восприятие всего, что ему показали. Не знаю другого примера малой литературной формы, столь же удачного в плане сделанности вещи, умения подать материал.

Оценка: 10
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Девять рассказов»

voroncovamaria, 15 августа 2012 г. 13:52

С возрастом начинаешь переоценивать многое, кумиры уменьшаются в размерах, некогда значительное кажется мельче. В молодости читали Сэлинджера, объявленного бунтарем и гуру, и казалось, что прозвучало веское слово, перевернувшее стереотипы. Вдруг писатель исчезает, замолкает, ведет уединенный образ жизни. Можно подумать — исписался, но сейчас думается, что изначально не так много у него и было, что сказать. Вся необыкновенность Глассов сводится к тому, что они осознали условность проименованности явлений. Да, человек условно назвал зелёное зелёным, а не оранжевым. И что дальше? Мы приняли это ради общения, для того, чтобы поддерживать сладкую иллюзию взаимопонимания. Если представить, что в мире людей каждый проименует вещи по-своему, и один справедливо назовет синее красным, а другой титимити, то будет, конечно, очень весело, но не все же любят абсурд так, как люблю его я. Грустно разочаровываться в идолах юности, но на какой-то процент хороший писатель Сэлинджер мыльным пузырем все-таки является. Оценку ставить всему его творчеству и всему сборнику рассказов не буду.

Оценка: нет
[  16  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

тихий омут, 1 июня 2012 г. 03:12

Настольная книга молодых бунтарей, которую даже кое-где запрещали, голос своего поколения, произведение, с которым сравнивают, на которое равняются, название которого вошло в обиход, упоминается всуе в десятках песней и фильмов. Книга ставшая одним из краеугольных камней фундамента культуры второй половины 20 века. Заслужено ли? Безусловно. Модные и разрекламированные романы держаться пару-тройку лет, не более. Народную славу и любовь, выдержавшую испытание временем может заслужить только по настоящему ценная вещь.

Но на меня, представителя совсем другого поколения, книга не произвела должного впечатления. Я не увидел ни протеста, ни вызова, ничего шокирующего, никакого откровения. Душевные терзания главного героя не трогают и не заставляют примерить их на себя, сама личность персонажа не вызывает симпатии, поступки абсолютно не вдохновляют. Видимо нынче совсем другие времена. А может дело и не в этом. Ведь, например, в «Путешествии на «Ослепительном»», написанном на полвека раньше, тоже был подростковый протест богатенького мальчика, не преуспевающего в учебе, который метался в поисках себя по жизни, но терзания и поступки Джо Бронсона вызывали куда большее понимание, нежели метания Холдена Колфилда.

Теперь о хорошем. Очень понравился стиль изложения и язык повествования. Действительно создается впечатление, что это все рассказывает 17 летний подросток: сленг, словарный запас, повторение одной и той же мысли несколько раз. И замечательная сцена с младшей сестренкой: «Я пойду с тобой». Весь эгоизм, глупость своих порывов и самой идеи побега главный герой увидел со стороны, хоть и не понял этого.

В общем и целом, книга заслуживает прочтения, в качестве знакомства с историей мировой литературы и культуры середины прошлого века. Но это уже не книга-шок. Это уже не протест и не вызов. Это уже не контркультура. Это просто книга про непутевого подростка 50-х годов, написанная хорошим писателем.

Оценка: 7
[  29  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

white noise, 2 апреля 2012 г. 13:59

Проводить литературный анализ «Над пропастью во ржи» — работа неблагодарная, да и, по большому счету, совершенно ненужная. Более того, такая попытка не принесет абсолютно ничего, кроме разочарования и пустоты. Все равно, что разобрать калейдоскоп: вот она зеркальная трубка, и вот они разноцветные стеклышки. А вот ощущения волшебства уже нет. И фантастических узоров, радующих глаз, тоже. Более того, ты уже приблизительно знаешь принцип работы устройства, а потому в душе нет места волшебству, и как бы ни хотелось склеить все обратно, понимаешь, что ничего уже не изменится.

Так же и здесь — речь даже не о книге как таковой, а о ситуации, в которой оказывается ГГ. Детство рано или поздно проходит. О его розовых очках напоминает только хруст стекляшек под ногами, да стойкое ощущение того, что тебя предали. Помните, как в той песне:

«Но мир жесток, вышел срок:

Мы у черты, мы боимся взрослеть»(с)

А нас заставляют взрослеть. Словно птенцов настойчиво выталкивают из гнезда — давай, лети. Зачем? Для чего? Как можно лететь куда-то, если ориентир не задан? Приходится находить приоритеты самим, вырабатывать свое собственное отношение к миру, который совсем не такой, как казалось раньше, а лживый, двуличный, несправедливый, играющий с тобой не по правилам. Мир, в котором девчонку, с которой когда-то так приятно было играть в шашки, запросто тискает на заднем сиденьи придурок-сосед, даже не спросив ее имени. Ну и о какой любви к людям может идти речь? И как главгеру вообще реагировать на такое?

Не спорю, сначала Холден Колфилд предстает перед нами не с лучшей стороны. Однако не спешите навешивать ярлыки. На самом деле он- славный малый, парень с ранимой душой, который пытается выглядеть эдаким циником-мизантропом, плюющим на все и вся. И в то же время готовым рисковать своей жизнью, балансируя на пусть и воображаемом, но все-таки краю пропасти, ради спасения детей, играющих во ржи, от падения вниз.

Вы считаете его ненормальным? Да ладно вам. Да, возможно есть правильные люди, для которых жизнь проста и понятна, которые правильно живут, ходят в правильную школу, создают правильные семьи, и правильно умирают в окружении правильных детей и внуков. Может быть, кому-нибудь из этих правильных людей даже и приходили в голову такие же мысли, как Колфилду. Только вот сомневаюсь я, что у такого правильного человека хватит духу хотя бы подать тебе руку, если ты вдруг растянешься перед ним. Не говоря уже о том, чтобы пожертвовать своей жизнью. А Колфилду не слабо. «Наверное, я дурак» — говорит он. Нет. Холден, ты не дурак. Просто мир вокруг тебя слишком убог и ненормален. И очень хочется верить, что ты найдешь в нем свой путь. Такой, чтобы Фиби смогла тобою гордиться.

Оценка: 10
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Varda, 2 марта 2012 г. 03:07

Книга была прочитана мною за пару вечеров, после чего благополучно отложена в неизвестном направлении. Ни восторгов, ни трепета... Помню только, что мне показалось странным такое расхождение между отзывами благодарных читателей и содержанием романа. Вероятно дело во мне.

Признаюсь, начало книги захватило и заинтриговало моментально, с первых строк. О, эти диалоги! Они предвещали бешеный водоворот событий, и, казалось, вот-вот произойдет что-то из ряда вон интересное... Но примерно на середине меня заволновало: «Где же сюжет? Почему этот мальчик только ходит и размышляет?!» После чего последовало еще пара-тройка небольших происшествий

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
таких как неожиданное (?) возвращение родителей домой, странное поведение бывшего учителя, бунт маленкой сестренки...
и всё! Конец! Он наступил неожиданно, и оставил меня в недоумении.

Нет, не стану умалять заслуги автора, слог действительно замечательный, но на мой взгляд, для того чтобы роман оставил нужный эффект, необходимо выдержать ряд условий:

1. Ваш возраст должен варьировать примерно от 15 до 19;

2. Перед употреблением стоит воздержаться от остросюжетной и приключенческой литературы;

3. Читать залпом;

Вам сказали, что книга полна мизантропии и психопатии? Чушь какая! Девиантность и максимализм в подростковый период это более чем нормальное явление для большей части юношей всего земного шара. И посему не стоит браться за роман только ради надежды вычитать что-нибудь асоциальное. А вот если вы решите понастальгировать о своем собственном переходном возрасте, то это, пожалуй, как раз то, что вам нужно.

Вывод: Довольно простой в прочтении и восприятии роман, без лишнего пафоса и претензий на философское звание. Процесс чтения покажется вам увлекательным, хотя концовку оценят далеко не все.

Т.о. моя оценка «доступно всем, но не каждому»

Оценка: 7
[  14  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

lord_lex, 10 февраля 2012 г. 01:11

Представьте, что вам за тридцать и кто-то попросил вас вообразить себя опять подростком, может быть даже трудным подростком, и рассказать об этом. Рассказать, например, так, как это сделал старина Сэлинджер. Думаю, что достигнув довольно зрелого возраста, когда жизнь кое-чему научила, есть опыт и тому подобное, очень трудно окунуться в те проблемы, что терзают неокрепшее в эмоциональном плане сознание уже не ребёнка, но ещё и не взрослого человека. Может быть трудно вспомнить себя эдаким Холденом Колфилдом, который боится потерять детскую невинность и окунуться в жестокий взрослый мир. Но всё же, попытайтесь...

А роман поразил в первую очередь сверстников Колфилда — многих читающих подростков второй половины XX века. И ведь не просто так, ничего не происходит просто так. Перед моими глазами паренёк, который старается стереть плохое слово на стене в начальной школе, чтобы детишки не увидели, но знает, что если бы ему дали хоть и миллион лет, то всё равно невозможно бы было стереть все плохие слова на всех стенах в мире, кто-нибудь будет идти сзади и писать самые грязные слова. Вот такой он, герой романа. Хотя меня поражает многое в его душе, больше всего поразила и может быть даже тронула та тоска, что сквозит на тех страницах. Холден ещё не взрослый человек, он на конце пути к взрослению, но как же сознание этого вымышленного человека разрывается между двух островов. Хотя этого нигде нет, мне ситуация видится именно в таком ракурсе. Личность уже почти сформировалась, детство позади, впереди ответственная взрослая жизнь, но как же не хочется ему, этому пареньку, той жизни, что его ждёт. И там и тут его гложет тоска, смертельная тоска, даже дурацкая охотничья шапка не помогает от неё избавиться. А когда захотелось заплакать от счастья видя сестрёнку на карусели, то вот он, этот порог, через который он так долго не мог переступить.

Роман очень интересно читать, потому как большую часть его занимают мысли и воспоминания главного героя. Если смотреть с точки зрения какого-нибудь злостного критика, то и развития сюжета в тексте практически нет, присутствуют лишь воспоминание о путешествиях, лучше сказать о скитаниях. Эти скитания между тем и другим хорошо показывают скитания в голове подростка. Нужно строить какие-то планы на будущее, планировать свою дальнейшую жизнь, но чёрта с два это можно сделать, когда вспоминаются люди, готовые в лепёшку разбиться ради одних и которые пальцем не шевельнут для других. Вот так он и ходит, от одной проблеме к другой, от одной злободневности — к другой. Но финал того стоил, следовало пройти тот полусумасшедший путь, чтобы наконец-то обрести какой-то внутренний покой и надеяться, что в новой школе ты-то будешь стараться. Да Холден, постарайся.

Не могу не выразить простой и доброй симпатии автору. «Над пропастью во ржи» должен быть одним из гимнов молодёжи, которая ещё не переступила порог.

Оценка: 9
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Oreon, 7 февраля 2012 г. 16:09

Во многих отзывах героя романа называют почему-то мизантропом, но в моем понимании мизантроп видит недостатки и слабости человечества, коих предостаточно, и на этой почве недолюбливает людей. Здесь же изображен грубый мальчишка у которого проблемы с психикой. Его не то что раздражают чужие пороки, глупость, узость, а он выше их, наоборот — он просто редкое вместилище разнообразных недостатков. И наверно главный из них — герой принципиально не в состоянии увидеть себя со стороны, он даже не пытается этого сделать, сама мысль об этом не посещает его голову. Зато его раздражает когда ему желают счастливого пути, когда «не так» одеваются, «не так» разговаривают, имеют прыщи, раздражает когда о нем заботятся, и когда не обращают на него внимания. Сам он общается и мыслит достаточно грубо, но его раздражают матерные слова, он без устали курит, напивается, сорит деньгами и не может себя отыскать в этой жизни, при этом его мысли и поступки исходят из того, что весь мир должен вертеться вокруг него. Он может только секунду назад отзываться тепло о человеке, а сию минуту — уже его ненавидеть. Кстати идея о том, что он что-либо/кого-либо ненавидит чрезвычайно часто посещает его в течении романа. Так что, как кто-то верно подметил — никакой он не мизантроп, а социопат. Пол книги он исходит.. уж не знаю каким чувством, к одной девушке, с которой когда-то жил по соседству, даже бросается с кулаками на своего товарища, за то что тот ходил с ней на свидание, потом внезапно признается в любви другой и предлагает ей убежать с ним и пожениться (!?). Самое удивительное, что вместо того чтобы быть избитым и всеми забытым, с таким отношением к окружающим, парень почему-то везде встречает понимание, участие и желание помочь. Это невероятная вещь!

Другой проблемой является не менее удивительное наплевательское отношение родителей, отсутствие интереса к проблемам своего ребенка, создается впечатление, что не малую роль в становлении характера героя сыграл их дурной пример (например пьют, курят...), но автор не раскрывает эту тему. Автор вообще ничего не раскрывает, он просто пишет 2 дня жизни испорченного подростка не отвлекаясь на намеки о глубокой сути своего творения. А его герою в детстве не хватало банального ремня.

Хоть не много скрадывает дурное впечатление от произведения и его героя, теплое его отношение к своей младшей сестре, особенно удачно это описано в концовке, так что она несколько вытянула для меня все произведение (будь концовка в духе начала и середины — больше 6-и не поставил бы, и щас сомневаюсь :)).

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но даже в конце герой себе на уме, и когда его сестренка хочет повести себя в его же духе: так же безрассудно бросить все и убежать из школы, так что Холден вынужден брать на себя роль старшего и более опытного — он все равно не видит, в этом себя, то есть он выступил на примере сестры против своего поведения, но все равно не осознал этого.
...Грустно, грубо и каких-либо выводов автором не делается.

Оценка: 7
[  7  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Little stinke, 23 января 2012 г. 22:29

Книга не для всех и не каждому она будет подуше.некоторые говорят- книга для определенного возраста — до 20 лет, я считаю, что почти каждому близок Холден Потому что — ум,метания, социализация, попытки быть типичным подростком это было у многих

Стиль — очень легкий, но читать лично мне было тяжело — с одной стороны,жаль,конечно,парнишку, с другой- он меня просто очень сильно бесил. Еле дочитала. Но — после этого прочитала 2ой раз.Прочитала за один день

Начала читать — чтобы не быть такой оторванной, не читая этой книги. Чтобы можно было сказать — да,я читала книгу Сэлинджера, которая принесла ему славу и столько шума вокруг его имени. Ожидания — не оправдались. Опять же — потому что времена разные. Хотя — объективно говоря — могу себе представить, чего это стоило Сэлинджеру в ЕГО время сказать всё то, о чем никто не отважился и подумать...

Оценка: 7
[  15  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

DeadPool, 12 декабря 2011 г. 19:05

Не понимаю как можно воспринимать Холдена Колфилда, в качестве некоего символа бунта против общества, как это делают представители некоторых молодёжных движений? По-моему он просто человек, который ищет свой путь в жизни, балансирует на краю пропасти. Наоборот он предостерегает — не шагайте в эту пропасть- это опасный путь. Как можно говорить о том, что он мизантроп и человеконенавистник? — ведь как прекрасен тот человек, который хочет ловить детей над пропастью во ржи, ведь ему не чужды мечты и чувство прекрасного. Он просто тонкий ранимый человек, который пытается скрыться за маской скептика и циника. И ведь в конце романа он примиряется со своим внутренним миром, находит выход, осознаёт свои ошибки. И всё это описано очень тонко, психологично и ,как не странно, при том, что в целом роман крайне реалистичен, лирично. У романа есть второе дно, есть некий подтекст, который берёт за душу. И, что важно, Сэллинджер скуп на слова — всё главное подаётся в нескольких фразах, всё это ещё нужно заметить и почувствовать, как-то интуитивно. А для этого нужно не отвергать главного героя с самого начала, как многие делают, а попробовать понять и принять его.

Вообще этот образ ржаного поля, детей и пропасти моментально расставил все точки в моих взаимоотношениях с Колфилдом. Он вдруг так раскрылся, предстал совершенно другим человеком и пожалуй именно здесь я осознал суть романа.

Сэллинджер не написал какой-то монументальной философской вещи, которую, наверное желали увидеть некоторые авторы отзывов, размещённых здесь — он просто написал чертовски искренний роман о подростке, вывернул нам наизнанку свою душу и мысли. Настолько психологично-достоверный портрет подростка я вижу впервые. Заслуга Сэллинджера в том, что он прочувствовав натуру подростка, написал роман-предостережение, роман, который поможет каждому разобраться в себе, своих проблемах. Заслуга Холдена Колфилда в том, что он ловит нас над пропастью во ржи, не даёт нам сорваться. Именно поэтому роман бессмертен.

И я бы хотел, чтобы мне поверили. Сейчас мне 16 лет — столько же, сколько и Холдену. И читая, я постоянно поражался, насколько автор чувствует подростка, чувствует меня. Я нашёл немало сходств между собой и главным героем, я его прекрасно понимаю. И что главное, он помог мне разобраться в себе, решить проблемы, взглянуть на мир по-другому. Вот она в чём заслуга Сэллинджера, вот в чём реальное величие романа.

Итог: Шедевр лично для меня. Роман, который очень многое изменил в моей жизни. Его гениальность во внешней простоте и понятности и при этом в глубоких проблемах и вопросах которые он поднимает. И что самое главное — на эти вопросы даются ответы, а каждая проблема имеет решение.

Оценка: 10
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

shurik321, 28 ноября 2011 г. 16:00

Очень понравился роман. Правильно сказал учитель английского Холдена Колфилда, что чем больше ты образован, тем лучше ты сможешь реализовать то, что считаешь ценным. Конец книги, как я понял, говорит о том, что Холден повзрослел и действительно понял, что все люди «разные». Быть может он перестал видеть только отрицательные стороны в человеке и избегать от действительности алкоголем. Надо только уметь увидеть ту искренность, которую он так любил в малышах, во взрослых людях, уметь видеть и хорошее.

Оценка: 8
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Simontsev007, 14 ноября 2011 г. 20:42

Назвать роман шедевром, не могу. Но романом заслуживающим внимание — однозначно. На мой взгляд эта книга предназначена для определенного возраста, по моему мнению — 17-30 лет (раньше читать думаю не стоит, а вот позже этого возрасто естественно тоже можно).

На мой взгляд — это книга о переломном возрасте, о юношеском максимализме, о периоде начала взросления. Прочитывая книги, невольно сопоставлял книгу со своим взрослением. Это роман о возрасте, когда происходит становление жизненных ценностей каждого человека, и это период когда «сначала делаешь, а потом думаешь (хотя и не всегда думаешь)».

Деньги — что такое деньги в возрасте 16 лет — для главного героя (по-моему) они лишь бумажки, на которые можно купить то, что хочется в данный момент. Деньги обычно в этом возрасте не зарабатываются и достаются легко, поэтому ценность их низка.

Общество не всегда понимает таких, как Колфилд. Он болен психически? — я не совсем уверен, он просто не хочет взрослеть...

Оценка: 8
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

natala, 12 ноября 2011 г. 20:22

Одна из любимых книг, могу перечитывать с любой страницы сколько угодно раз. С этой книги началась моя любовь к романам Сэлинджера. Мир представлен глазами главного героя очень живо и красочно. Просто очень очень здоровская вещь!:smile:

Оценка: 10
[  18  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

MikeGel, 29 октября 2011 г. 06:22

Один из величайших реалистических романов двадцатого века.

Психоделический, по сути. Главный герой — кто он? Характер Холдена Колфилда настолько неоднозначен, что на вопрос «кто он» не ответить.

В герое истеричность, психопатия и страшная патологическая закомплексованность сочетаются с благородством, одухотворённостью и цельностью.

Он 'живой' — настолько живой, будто идёт рядом и знаком с детства. И у него — необычайно сложный, филигранно выписанный характер.

Подросток, который умеет любить и ненавидеть одни и те же вещи, одних и тех же людей. Фантазёр, который мучительно пытается разобраться в себе.

Которого корёжит от того, что он не такой, каким хотел бы быть.

Ловить детей над пропастью во ржи — это занятие Холден считает своим предназначением. Осознавая, насколько мир, в котором он живёт, не приспособлен для такого вот ловца.

Роман воздействует на психику — исподволь. Не как написанные на грани безумия романы Кафки, а как пронзительный, задевающий потаённое, рвущий душевные струны текст. Его нельзя читать пролистывая. И пожимая плечами нельзя. Романом надо проникнуться — вжиться в его героя, стать Холденом. И тогда эстетическое удовольствие (если не наслаждение) от прочтения обеспечено. Несмотря на отвратительное настроение, которое будет зачастую сопутствовать.

Оценка: 10
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Nekrasov, 28 октября 2011 г. 11:21

Недавно узнал, что в новом переводе роман называется «Ловец на хлебном поле». Очень позабавило. Правильно, то оно, конечно, правильно. Дословный перевод, как у промта. И со стишком коррелирует как надо. Но звучит все же ужасно нелепо.

Впрочем, Сэлинджер с ним, с названием. Попробую уяснить суть.

Читая отзывы, мой глаз зацепился за довольно нелестный эпитет по отношению к главгерою. Якобы он просто унылый нытик и все тут. Вот, мол, слушать его рассусоливания ужасно скучно. Он только и делает, что поливает грязью всех своих знакомых и проч. и проч.

Но постойте, господа и дамы, разве не в этом весь кайф? Неужели вас еще не пресытили все эти медово-сахарные герои произведений? Такие, чтоб прям взял и под венец? Вот вынь вам и положь этакого Д’артаньяна на блюде, да?

Другое дело, что в принципе ничего нового г-н Сэлинджер не придумал. Были и до него акулы пера. Некто Лермонтов, помнится, написал «Героя нашего времени». И вышло у него не в пример изящней и, как это, элегантней. И это не смотря на то, что и время уже не то, и герой уже не герой.

Автор же взял и все действо перевел в свое время. Видимо, герой времени Сэлинджера, это и есть Холден Колфилд шестнадцатилетний мизантроп. Который, кстати говоря, довольно близок моему сердцу. Ну, я его с собой ассоциирую, если кто не понял.

Одним словом, приятный пацан, что уж там. Только скучно мне все же слушать его бредни. Не нашел я той глубины, которую вот уже несколько десятилетий в этой книжке находят всякие там критики и прочий сброд. Я бы рад ее найти, да не могу.

Кроме разве что: «Полюбить мизантропа может только мизантроп».

Оценка: 7
[  2  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

wooldoor, 27 октября 2011 г. 02:27

Всем нам приходится переживать сложные периоды в жизни, кому то они даются легче, а кто-то готов расстаться с привычными вещами и начать всё сначала (по-другому). Тем более автор показал один из найсложнеших жизненных периодов в становление и взросление человека (16-17 лет).

Интересно, интригующе, впечатлительно.

Но, мне немного не понравилась концовка, а точнее её краткость. Если б я слушал аудио книгу и не знал сколько мне осталось до конца — я бы подумал что есть ещё продолжение. Однако, какой-то незавершенности не осталось (не поймите меня неправильно). Всё здорово и правильно написано.

Спасибо, автору.

Оценка: 8
[  5  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Pround Soul, 16 сентября 2011 г. 23:11

Отличный роман. Такой себе жизненный урывок из длинного пути простого парнишки по имени Холден Колфилд.

Может показаться, что в книге нет ничего цепляющего и интересного, но это не правда. Несмотря на то, что данное произведение рассказывает о нескольких днях из жизни парнишки — они очень насыщены событиями. И самое главное, огромное количество внутренних переживаний. Шестнадцать лет — возраст, когда ты покидаешь мир детства и делаешь первые шаги к взрослой жизни. Это безумно сложный период для каждого, а наш герой не обычный. Он умный, мыслящий, независимый, но в тоже время ещё ребенок, с мечтами и надеждами. И ты не знаешь как он поведет себя в той или иной ситуации.

Такой вот реализм, близость к нам самим, рассказаный в романе, заставляет аплодировать Джерому Сэлинджеру и его роману «Над пропастью во ржи».

И очень мне понравился вот этот урывок. Не знаю почему, но меня он зацепил:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.

Оценка: 9
[  6  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

GomerX, 21 августа 2011 г. 10:55

Книга хороша, и это литература не для масс. Из далека напоминает попытки современных авторов написать нечто подобное, но в другой обложке (к примеру — «Духлесс» Минаева, который на мой взгляд не дотягивает до уровня Селинджера). Хотя корни такой литературы нужно искать ещё у класиков, «Герой нашего времени», «Отцы и дети»...

Тема книги — неуместный человек, со взглядом на окружающий мир, отличающимся от представлений своих сверстников. Гл.герой практически во всех поступках своих друзей и знакомых видит лицемерие и прочие недостатки, которые его очень раздражают, — об этом и говориться на первых 250-ти страницах. Ну а последние 30 страниц — как раз и являются квинтэссенцией представлений автора о таких эксцентричных людях — речь идет о поиске пути, о жизни ради правого дела. В общем, книгу почитать стоит, но ничего особенного в ней нет, — обычный мейнстрим чуть выше среднего уровня.

Оценка: 8
[  17  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

nata109, 1 августа 2011 г. 02:01

Прочитала кучу хлебных отзывов во всевозможных книжных сообществах. Купила книгу.

Читала через силу.

Книга о подростке-нытике, которому ничего не нравится, не нравятся взрослые, не нравятся сверстники. Но он любит детей.

Напивается, причем, общество ему совершенно не обязательно. Тратит деньги направо и налево. Рассуждает о том, что все живут неправильно и местами кажется, что ему лето 60, он брюзжит и мечтает уехать подальше от людей. Не умеет во-время замолчать, не понимает не только скрытых намеков, но и откровенных просьб заткнуться. Одним словом, социопат. Ужасный слэнг американской молодежи окончательно настроил меня против этой книги.

Перечитывать не буду, я из нее или выросла, или она совсем «не моя».

кстати, оказывается «catcher in rye»(назваение книги) — этот термин означает игрока, который в бейсболе(или какой-то подобной америкотской игре) не поймал мяч, т.е. лузер.

Оценка: 5
[  3  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

670739, 31 июля 2011 г. 22:54

Только что дочитал книгу, очень интересно и оригинально написано. Не знаю как такую книгу можно назвать нудной и однообразной, на мой взгляд читается она на одном дыхании. Этот роман я читал на английском, не знаю как его перевели, но в оригинале он написан отлично.

Оценка: 9
[  8  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

smilek, 29 июля 2011 г. 12:48

Обилие отрицательных отзывов (и ни одного положительного) вынуждает оставить отзыв.

Мне куда больше нравится цикл рассказов и повестей Сэллинджера о семействе Глассов, но и эта книга среди моих любимых.

Просто?

Как же. В творчестве писателя сплошь и рядом намеки, штрихи, раскрывающие внутренний мир героев по принципу sapienti sat.

«Куда уходят утки, когда замерзает пруд в городском парке?» — вот один из таких примеров. В цикле о семье Глассов их можно встретить на каждой странице, но и здесь достаточно.

Банально?

Может сегодня кому-то и кажется банальным, но подобная критика засилья лицемерия, потребительства, гордыни и лжи в то время вызвала очень бурную реакцию общества и по сей день входит в сотню самых читаемых романов всего мира.

Эта книга во многом созвучна целому поколению, которое отринуло пуританство и ханжество и попыталось найти себя в крайнем либерализме, индивидуальной свободе, движении хиппи...

Но, как мы уже знаем, так и не нашло...

Грустно другое: книга побудила некоторых слабых духом на убийства, усугубила их общую депрессию, дала толчок отринуть прежнее, не дав будущего.

Поэтому я не каждому порекомендую её прочесть, некоторым книга просто противопоказана.

Тем, у кого нет прочного «Я» читать её не стоит. Подросткам, инфантильным людям — ни в коем случае. Попросту опасно.

Тем, у кого самость раздута до небывалых вершин тоже не стоит читать эту книгу, потому что вызовет только раздражение.

А завершу небольшим спойлером, в котором вижу квинтэссенцию книжки:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

- Пропасть, в которую ты летишь, — ужасная пропасть, опасная. Тот, кто в нее падает, никогда не почувствует дна. Он падает, падает без конца. Это бывает с людьми, которые в какой-то момент своей жизни стали искать то, чего им не может дать их привычное окружение. Вернее, они думали, что в привычном окружении они ничего для себя найти не могут. И они перестали искать. Перестали искать, даже не делая попытки что-нибудь найти. Ты следишь за моей мыслью?

...

- Как ни странно, написал это не литератор, не поэт. Это сказал психоаналитик по имени Вильгельм Штекель. Вот что он... да ты меня слушаешь?

— Ну конечно.

— Вот что он говорит: «Признак незрелости человека — то, что он хочет благородно умереть за правое дело, а признак зрелости — то, что он хочет смиренно жить ради правого дела».

Оценка: 10
[  0  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

zslooo, 25 июля 2011 г. 17:50

Скучно, просто, банально... На фоне общего повествования интересными показались трепетные отношения между главным героем и его младшей сестрёнкой.

Оценка: 5
[  9  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Shvoloch, 15 июля 2011 г. 10:03

Согласен с отзывом HASH74. Не нашел в этом произведении ничего достойного восхищения. По сути это рассказ о двух днях, проведенных Холденом Колфилдом после того, как его выгнали из очередной школы. Все действия Ходена направлены на одно — убить сплин. Ему скучно и он звонит кому-то, с кем ему не хочется общаться, делает то, что делать не хочет. Причем он сам знает, что ему это не нравится и не нужно, но все равно делает. И все ради одного — делать хоть что-то. Причем уже в столь юном возрасте 16 лет главный герой является мизантропом, он не симпатизирует никому. Он желает, чтобы его поняли, но сам не пытается понять окружающих. Он только судит других, не видя собственного уродства со стороны. С одной стороны он вроде бы и прав, говоря о лицемерии и эгоистичности окружающих. Но он не видит, что сам он ничем не лучше. Другой — прямой, резкий, вспыльчивый, но — не лучше. Символично, что общий языке он может найти только с детьми — например, своей сестренкой 10 лет. Насколько я понимаю, автор вложил в уста Холдена свои мысли и мечты. Он хочет уйти от людей, но не может этого сделать, потому что больше всего его страшит одиночество. Хотя жизнь рядом с человеком, у которого такой характер и эмоциональная неуравновешенность, будет приносить немало горьких минут или даже дней.

Наверное, я прочитал этот роман слишком поздно. Мне кажется, что он будет близок по духу подросткам, в пору юношеского максимализма. А в более зрелом возрасте, когда жизненная позиция человека уже сложилась, главный герой может или раздражать своей наивностью и максимализмом или вызывать жалость. Ведь то, в каком направлении идет его развитие, вряд ли сулит ему светлое будущее или хотя бы внутреннюю гармонию с миром и собой. Раздражение, обида и злость будут с возрастом накапливаться, пока не достигнут критической точки, и тогда такой неврастеник может быть опаснее горящей пороховой бочки.

В итоге вышло так, что автор написал книгу о том, каким не надо быть, хотя наверняка главный герой являлся «альтер эго» самого писателя.

Оценка: 7
[  26  ]

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

HASH74, 7 июля 2011 г. 07:16

Боюсь, на меня обрушится шквал критики, но всё-таки выскажусь.

Не понял. Вот не понял я этого романа. Не понятны мне и восторженные отзывы и рукоплескания по поводу гениальности написанного. Сам паренёк, главный герой, Холден Колфилд, чем он замечателен? Обычный, каких тысячи, и думает он о том же, о чём каждые восемь мальчишек из десятка. Если вся прелесть в этом?...

Десять лет назад произведение меня не впечатлило, может стоит перечитать?

Хотя абсолютно не тянет.

Оценка: 6
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Человек, который смеялся»

u6752, 18 июня 2011 г. 21:50

Один из любимейших рассказов в сборнике. Образ «вождя» и наставника в кожаной куртке, рассказывающего детям байки о своеобразном супергерое, очень передает атмосферу и дух того времени. Сердечные раны бывают настолько сильны, что оставляют свой отпечаток даже в детской истории, со стороны того, кто ее рассказывает, превращая ее в кровавый триллер. Очень сильный рассказ. Подчеркивает гениальность Сэлинджера, как автора малой прозы.

Оценка: 9
[  4  ]

Джером Д. Сэлинджер «Хорошо ловится рыбка-бананка»

u6752, 18 июня 2011 г. 21:39

Довольно«оптимистический«рассказ.Странный.Я не совсем понял,что автор хотел этим сказать.Читал довольно давно.Герои у Сэлинджера очень живые и запоминающиеся.Может здесь и не стоит искать глубокий смысл,но лично я считаю,что то,что сделал главный герой-это не выход.

Оценка: 7
⇑ Наверх