Гарри Тертлдав отзывы

Все отзывы на произведения Гарри Тертлдава (Harry Turtledove)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 394

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8 

«Великий перелом»
–  [ 26 ]  +

BegYmot, 12 сентября 2009 г. в 12:49

Поскольку только-только зарегистрировался на данном сайте, то сначала: здравствуйте, старожилы!

По совету инет-товарища предлагаю вашему вниманию отзыв на данную книгу. Не часто разрожаюсь подобными объёмными текстами, но тут пробрало. Внимание, далее обильное цитирование и полное раскрытие содержание!

Гарри Тартлдав, МИРОВАЯ ВОЙНА: ВЕЛИКИЙ ПЕРЕЛОМ (4-я, кажется, книга соответствующего цикла). По уровню бреда книжка уникальна. Это при том, что базовая идея более чем увлекательна и сюжет можно раскрутить такой, сто пальчики оближешь. В разгар Второй мировой на Землю прилетают алиены-ящеры с планами порабощения планеты и быстренько смешивают все карты мировой войны. Важный нюанс в том, что у самих ящеров историческое развитие (и технический прогресс) происходит чрезвычайно, поэтому они по данным своих «несколькосотлетназадних» разведчиков готовились к войне с землянами феодального уровня развития. А тут уже вот – и этим объясняется принципиальное отсутствие у ящеров подавляющего военно-технического превосходства над землянами. Тактическое ядерное оружие, реактивная авиация – в общем, обогнали лет на пять-семь (на дворе, ЕМНИП, 42-й или 43-й), не более. В итоге ящеры «вписываются» во 2МВ в качестве ещё одной воюющей стороны, практически равной.

И вся эта красота полностью похерена безграмотностью и графоманством автора. Вообще, вся книга – это диагноз. У Г.Т. проблемы (в голове) с евреями (хотя это, глядя на его профиль, в общем понятно), русскими, женщинами и собственным бессознательным. Того, что именно русские наваляли немцам и освободили мир, автор не простит им никогда. Все евреи либо сексоты (как в масштабе одного лагеря, так и всего человечества), либо партизаны-боевики, способные почти в одиночку победить ажно самого Скорцени.

Впрочем, ящеры тоже идиоты. При том, что многократно подчёркивается, что дисциплина для них – святое, в бой они умудряются идти с открытыми люками танков, куда и получают гранату от сидящего на дереве (!) немецкого солдата. Ядерное оружие ящеры применяют исключительно по американской методике – по мирным городам в целях устрашения/возмездия.

Забавно, что ядерной программой в СССР занимается Молотов. Оно и понятно, Берии некогда, он кровь христианских младенцев пьёт (см. бред Аксёнова).

Перевод с англ. – Я.Забелина, бригада редакторов под руководством А.Егорова. Подкачали ли переводчица, или исходный текст такой же ужасный, но читать трудно. Нелепые словесные конструкции и «мёртвая» живая речь. Пример нешлифованности текста – в семи строчках невнятный термин «местный военачальник» — три раза. Редакторы вообще в большинстве случаев ограничиваются ехидными комментариями «так у автора», «автор находится в странной уверенности», «ещё одно странное заблуждение автора»… С одной стороны, за что им деньги платят, а с другой – что ж теперь, за Г.Т книгу переписывать?

Из литературы о России автор, похоже, читал только Солженицына и путеводитель конца 19 века. Текст изобилует сентенциями типа «командиры, которые игнорируют контроль партии, ненадёжны» и пространными рассуждениями о способах приготовления борща и щей. Далее позволю себе обильное цитирование, демонстрирующее авторские глубину и широту познаний как душ человеческих и анатомии, так и нравов и реалий времени и мест, где происходят события, а так же остроту его логики и связность мысли.

«Молотов игнорировал его приветствие так же, как не побеспокоился попрощаться с радистом. Излишества были чужды его натуре.»

«Первое письмо в куче было от комитета социальной активности колхоза № 18… Именно там, неподалёку от Москвы, Игорь Курчатов и его группа ядерных физиков работали над изготовлением бомбы из взрывчатого металла.»

«Из носа потекли слёзы, не влившиеся из глаз.»

«Соседом Нуссбойма [персонаж-еврей, попавший в советский лагерь] оказался долговязый парень по имени Иван Фёдоров. Он немного понимал по-польски и совсем чуть-чуть – на идиш… Время от времени использовал немецкие слова.» [Вообще по Г.Т, в СССР каждый второй говорит на польском, немецком и идиш. Сотрудники НКВД – каждый первый. Ящеры, кстати, тоже…]

«Обычный русский любит евреев не больше, чем обычный поляк.» [автору виднее…]

«Пограничный патруль решил, что вы преступник, а кроме того, вы ещё и иностранец, и жид, и поэтому они отправили Вас в гулаг.» [именно так, словом с маленькой буквы, Г.Т. упорно называет каждый отдельный лагерь. А кладбища (еврейские) – «поля гетто»…]

«На главной улице [Риги]– Бривибас-стрит…» [Улица такая в Риге есть, но почему о ней так – Б.-стрит, говорят русские?]

«Он, конечно, был гитлеровцем, но культурным гитлеровцем» [по мнению автора, для советского офицера это достаточный повод, чтобы относиться к фашисту хорошо!]

«Она плюнула на пол:

— Вот тебе Христос и все святые! Я – советская женщина, свободная от суеверий и чепухи. И если я захочу тебя, человечек, то ты будешь мой!» [Это русская снайперша – британскому военному. Вот так вот, советская эмансипация – самая советская и самая эмансипация в мире!]

Вообще, каждый раз, когда автору в собственном тексте встречается женщина с оружием, или за штурвалом самолёта, или в штанах – этому всегда уделяется особое внимание.

Так же изумительна сцена в американском борделе, когда приходит весть о смерти Рузвельта. Плачут и солдаты, и, гм, сотрудницы. Не слезая…

Наибольшей достоверностью и реалистичностью отличаются сцены в Кремле. Уж даже Радзинский знает, что Сталин курил, как обращался к людям сам и как требовал обращаться к себе, а Г.Т. всё нипочём: махорка, борщ, балалайка, невероятные диалоги:

«[Сталин:] – Цари были дураками, идиотами, тупицами, что отдали Аляску!

С этой проблемой Молотов ничего не мог поделать…

— Сказано истинным марксистом-ленинцем, Вячеслав Михайлович!

— Этого требует диалектика,- согласился Молотов…»

«[Сталин о торговле с ящерами:] — Как социалисты мы не можем быть хорошими капиталистами и при обмене будем сильно проигрывать…» [Странно, а Ленин говорил, и Сталин не мог этого не знать (что не скажешь о Г.Т.), что «социализм – это государственный капитализм»]

Описание событий в советских лагерях (т.е., по Г.Т., гулагах), что Солженицын и Сванидзе курят в сторонке. Там ВСЕГДА зима! А рубка леса (специальными тупыми топорами) – это такой особый процесс ради процесса, только для того, чтобы ЗК быстрее передохли.

Читая речь русских персонажей, так и хочется сымитировать пресловутый акцент а-ля Шварценеггер в «Красной жаре»:

«Вы уже производите металл плутоний, который будет обеспечивать мощные взрывы, в которых так отчаянно нуждается Советский Союз? … У нас не получилось выделить уран-235 из урана-238 [!!!]»

Наконец, сцена вообще за гранью сюрреализма:

«- Я рад услышать, что у нас будет такое оружие, — повторил Сталин, — рад и за Вас, Вячеслав Михайлович.

— Служу Советскому Союзу! – сказал Молотов.

Он схватил стакан водки, стоявший перед ним, залпом выпил её и наполнил стакан снова из стоявшей рядом бутылки.» [Вот так вот! На совещании у Сталина! Непонятно только, где цыгане, медведь и самовар…]

Справедливости ради должен заметить, что есть всё же у Г.Т. глубокие мысли, с которыми не поспоришь:

«Раз они – эстонцы, значит, антисоветчики!»

Отдельный разговор – это «типичные русские имена». Яков Бениаминович Донской, Глеб Скрябин… С китайцами, надо полагать, та же фигня. Нье Хо-Т’инг, например.

Персонажи абсолютно ходульные. Как исторические (Сталин, Скорцени, Анелевич), так и художественные. Единственный раз, справедливости ради замечу, когда персонаж реально живой – это сюжетная линия китаянки, у которой ящеры забрали ребёнка. До тех пор, пока она под конец книги в корыстных целях не соблазняет лично Мао Цзе Дуна…

Ну о таких мелочах, как залежи американских базук у евреев-партизан, действующих под польским Лодзем, при полном отсутствии упоминания немецких фауст-патронов, даже говорить не стоит.

А как вам такое:

«Скрябин небрежно сказал:

— завтра прибудет поезд с новой партией заключённых. Мне дали понять, что целых два вагона будет с женщинами.

— Это очень интересно, — сказал Нуссбойм, — Спасибо, что вы сказали мне.

Разумные женщины пристроятся к наиболее влиятельным людям в лагере: в первую очередь к администрации и охранникам, затем к заключённым, которые в силах сделать их жизнь сносной… или что-то в этом роде. Те, которые не сообразят, что для них хорошо, отправятся валить деревья и рыть канавы, как прочие зеки.

Нуссбойм улыбнулся про себя. Наверняка человек такой… практичный, как он, сможет найти такую же… практичную женщину для себя – может быть даже такую, которая говорит на идиш…»

Картина маслом: лагерь типа «гулаг», направо бараки с ящерами (ага, злобные энкаведешники и их повязвли!), налево с зеками, посередине администрация. Подгоняют женский эшелон, вагоны распахиваются – и практичные девушки побежали кто куда! Да, недостаточно у янки ещё политкорректность развита. Вот книги Марка Твена они запрещают, мол, он там, злодей, негров неграми называет, а тут такое чудовищное оскорбление граждан женского пола – и ничего…

Кульминация книги – полная запредельщина. Исходная расстановка сил (здесь внимательно): польский город Лодзь, в нём при немцах было еврейское гетто, но теперь вермахт выбит ящерами, стоит вокруг города и ведёт напряжённые бои. Еврейские партизаны под предводительством легендарного Мордехая Анелевича очень не хотят, чтобы немцы вернулись, им под ящерами лучше. При этом Анелевич поддерживает тесный контакт с немецким офицером-танкистом Ягером, который в обмен на информацию о ящерах удерживает своё начальство от атаки на Лодзь. В составе отряда – советская лётчица Людмила, прилетевшая из Риги по просьбе того самого (см. выше) культурного фашиста, при этом с немцем-танкистом у неё, как выясняется, давний роман. Прибывает друг Ягера Скорцени, намерен взорвать ядрёную бомбу в Лодзе, накрыть и евреев, и ящеров. Ягер раз за разом срывает затею, в конце концов SS его раскусывает, и он бежит, вернее летит к Анелевичу с помощью своей русской лётчицы. Но бомба уже в Лодзе, хотя евреи умудрились выкрутить детонатор и перепрятать её на «поле гетто», то бишь кладбище. Скорцени, поняв, что если хочешь сделать что-то хорошо, то делай сам, отправляется в город. Анелевич, Ягер и Людмила идут на перехват…

«Людмила на бегу не выпускала свой маленький автоматический пистолет [всю книгу это был ТТ, ни разу не маленький]» Злодей Скорцени пускает нервнопаралитический газ (у него с собой в бутылке, которую он отобрал у других еврейских партизан, которые разобрали и слили газ (!) из его предыдущей бомбы для Лодзя, газовой). Наши герои с ходу влетают в очаг поражения, но всё фигня – у них есть аптечка Ягера! Они обкалываются неким антидотом и смело бросаются прямо в ядовитое облако.

«- Это антидот против нервнопаралитического газа – вот всё, что я знаю, — ответил Ягер.

— его выдали нам на случай, если понадобится двигаться по территории, залитой газом… Скорцени мог взять с собой газовые гранаты, а может быть просто бутылки, наполненные газом. Достаточно бросить её… Сделать себе укол, подождать, а затем можно идти и делать, что надо.»

Т.е. ОЗК и противогаз нафиг не впёрлись! А мне, блин, на кафедре РХБЗ в своё время зачем-то объясняли, что в подобной ситуации пострадавшего первым делом надо вынести из очага заражения, наколоть антидотом, провентилировать лёгкие и т.д. – и тогда он МОЖЕТ БЫТЬ и выживет. Не, я понимаю, фантастическое допущение, все дела – но автор сам задал исторические параметры, в т.ч. и уровень технологического развития своего произведения. А дальше…

«[граната] ударилась о землю в пяти или шести метрах позади Ягера и Людмилы. Он схватил девушку и согнулся вместе с ней в тугой узел за мгновение до того, как граната взорвалась. Взрыв был оглушительным. Горячие осколки корпуса ударили ему в спину и ноги. Он схватил «шмайстер», уверенный, что Скорцени побежит вслед за взорвавшейся гранатой. [Да он терминатор! Они там все терминаторы – и Ягер, и Скорцени, и Анелевич. А Людмила вообще Тринити! В общем, был бой, наши победили, Скорцени кончили совместными усилиями, и в конце Гарри Тартлдав открывает нам карты. Оказывается, всё дело в волшебных пузырьках! Вернее, соке гамми-ягод! В смысле…] Может, это последствия перестрелки, может – АНТИДОТА. ВЕЩЕСТВО, ЗАСТАВИВШЕЕ БИТЬСЯ ЕГО СЕРДЦЕ, ВЕРОЯТНО, УДАРЯЛО И В МОЗГ…»

«Хроники пропавшего легиона» [Роман-эпопея]
–  [ 16 ]  +

Тимолеонт, 02 мая 2013 г. в 08:15

Образцовый цикл в жанре «реалистичной фентези». «Хроники Легиона» — по-настоящему взрослая, серьёзная книга. И достигается это не с помощью показных крови, кишок, ругани и секса — всего этого не так уж и много. В описываемые события просто веришь — подобное удаётся мало кому из писателей.

Фирменная черта Тертлдава — логичность, естественность и отсутствие натянутых ситуаций, в цикле о Легионе достигает своего пика. Придирок практически нет, герои подчиняются ситуации и миру, а не авторскому произволу.

К тому же в книге полно запоминающихся персонажей — Пакимер, Виридовикс, Туризин, Гай Филипп, Горгид и прочие. В целом линия сюжета предсказуема, но интересна и внезапные повороты всё же присутствуют.

Особенно понравилась финал книги — более «изящного» Хеппиэннда мне ещё не встречалось.

Читать стоит всем любителям как исторических, так и фентезийных книг.

Оценка : 9
«Ночь оборотней»
–  [ 16 ]  +

baroni, 15 января 2008 г. в 21:59

Дебютный роман Г. Тартлдава, созданный в 1979 г.и переработанный в 1992 (о чем в послесловии собщает сам автор), написан в жанре героико-приключенческого фэнтези. Весь сюжет и интригу «Ночи оборотней» можно изложить буквально в несколькитх строчках, что, собственно, и сделано в аннотации. Действия как такового в романе почти нет. 90 % романного пространства — описание путешествия Джерина Лиса из своего родового замка в столицу Империи и обратно. Добавить к вышесказанному можно лишь одно — Джерин вернется в свой замок вместе с обретенной в дороге возлюбленной и все-таки одолеет колдуна Баламунга...

Прошу у читателей прощения за спойлер, но в свое оправдание хочу сказать следующее: предугадать подобное развитие событий не составляет никакого труда после нескольких десятков страниц тартлдавского романа. Впрочем, сам сюжет не играет в романе никакой роли, не несет даже следов малейшей интриги. Такими же малоинтересными, плоскими, напрочь лишенными глубины и объемности, выглядят и главные герои «Ночи...» — обозначенные несколькими пунктирными штрихами, они представляют собой прекрасный пример персонажей-функций. О стилистических особенностях романа лучше всего говорит следующая цитата: «Бум! Бах! Очередной удар разнес щит Лиса в щепки.» И таких вот «бумов» и «бахов» по ходу романа встретится великое множество.

В своем дебютном романе Тартлдав совершенно не умеет держать ритм повествования: в разгар кровопролитного сражения действие вдруг замирает, словно автор включает на своем пульте кнопку «Пауза», а персонажи начинают произносить многословные и пафосные монологи.

И здесь мне хочется сказать одну вещь, которая может даже показаться несколько неожиданной: читать «Ночных оборотней» интересно. Несмотря на предсказуемый сюжет, «картонных» персонажей и прочая, прочая... Тартлдаву удается прекрасно передать само ощущение дороги, путешествия, ночевок в глухом лесу, наполненном духами и призраками... Вместе с его персонажами мы с удивлением глядим на загадочный и опасный мир, лежащий по обе стороны от проезжего тракта... Тартлдав, как искусный аранжировщик, стилизует историю и время Римской Империи, перенося ее в свой роман: галлы, друиды, Сивиллины пророчества, дионисийские игры и культ Юпитера. И вот эта своеобразная литературно-историческая игра действительно доставляет немалое удовольствие, микшируя многочисленные недостатки романа.

Оценка : 6
«Острова в океане»
–  [ 15 ]  +

StasKr, 12 марта 2013 г. в 15:22

В отличие от большинства других авторов Тертлдав придумал действительно ДОСТОВЕРНУЮ альтернативную историю. Ведь только счастливое стечение обстоятельств помогло грекам отстоять в 718 году Константинополь от арабов. Осада мусульман была снята и город оставался одной из столиц христианского мира ещё свыше семи сотен лет. Но всё могло быть совершенно по-иному…

Именно в таком мире, мире, где Константинополь пал в начале VIII века и разворачиваются события рассказа. Противостояние религий продолжается и вот уже в столице Болгарии решается, какая из вер займёт лидирующие позиции на просторах Восточной Европы…

Тертлдав придумал и реализовал отличный сюжет, который как мне кажется, довольно близок для русского/украинского/белорусского читателя. Так, наверное, мог бы выглядеть диспут христиан и мусульман в палатах князя Владимира, который описывается в наших летописях. Доводы миссионеров о преимуществах своей и недостатках чужой религии, их посулы, споры между собой и желание хана выбрать лучшее будущее для себя и своего народа – всё это описано просто великолепно.

Ещё одно достоинство рассказа – его соразмерность. В этом небольшом произведении нет ни одной лишней детали. Каждый элемент, каждый герой работает на авторский замысел. При желании автор мог бы с лёгкостью увеличить объём произведения до размеров повести или даже романа, но Тертлдав предпочёл ограничиться малой формой и не прогадал.

Итог: лучший рассказ в сборнике «Альтернативная реальность». Несомненный успех автора.

Оценка : 9
«Хроники пропавшего легиона» [Роман-эпопея]
–  [ 14 ]  +

stimoridj, 05 ноября 2014 г. в 17:29

Когда фантасты пишут о попаданцах то шаблон обычно один — наш современник ( иногда среднестатистический , иногда нет), вдруг внезапно попадает в новую реальность, расположенную либо прошлом, либо в другом мире(обычно в мире с магией) . Там он своей деятельностью либо переписывает ход мировой истории(если это наше прошлое), либо совершает какие-то эпохальные по значению для судьбы нового мира действия. При этом выносится за скобки тот факт ,что современный человек; не зная ни языка, ни традиций, не имея никого знакомых из местных — просто по логике вещей не должен протянуть на новом месте долго. Уж тем более если это эрзац-средневековье(эрзац-античность).Уж тем более если ему приходится брать в руки холодное оружие( когда вы в последний раз махали мечом?). Именно поэтому цикл Гаррри Тартлдава столь выгодно отличается от прочих историй про попаданцев...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В Галлии подразделение римской армии оказался в окружении. Военный трибун Марк Скавр обладает мечом, в котором заключена магия друидов. В сражении с галлами Скавр скрещивает свой меч с подобным мечом вождя противников...В результате все римляне( и вождь кельтов Виридовикс) оказывается в другом мире, в котором землян нанимает к себе на службу император Видесса ( в оригинале империя называется Видессос ).И вот уже под чужими небесами римским легионерам(и их кельтскому другу) , ради спасения своего нового дома(государства, очень сильно напоминающего земную Византию времён потрясений) приходится делать то , они что умеют лучше всего ,а именно воевать(очень ,я бы сказал , профессионально)... Само собой в цикле присутствуют дворцовые интриги и чёрная магия(не чёрная тоже) ; безнадежно проигранные сражения и вырванные ,с большой кровью, победы; новые друзья и тоска по своему, навеки покинутому, миру.
Цикл написан очень интересно и профессионально

Ставлю оценку 10.

Оценка : 10
«Пропавший легион»
–  [ 14 ]  +

Smithers, 02 июля 2009 г. в 14:46

Подозрительно осматривая обложки книжек из фэнтези серий, легко ошибиться, приняв «Пропавший легион» за что-то вроде героической фэнтези. К счастью, я ознакомился с отзывами на данный сериал и, узнав, что Тертлдав — историк, предположил, что историк наверняка не будет писать нечто в духе фэнтэзи-эскапизма. Прочитав первые несколько десятков страниц романа, я приятно удивился правдоподобности описаний военного быта римских легионеров, живости характеров персонажей, умеренному солдатскому юмору, ненавязчивому экскурсу в древнюю военную историю и здравости подхода главного героя — трибуна Марка Амелия Скавра — к ситуации, в которой ему пришлось оказаться со своими подчиненными по воле автора, привнесшего в повествование строго дозированную порцию друидской магии. Интересный сюжет, политические интриги, религии мира Видесса, военные учения, подавление бунтов, сражения с кочевниками в наличии.

В романе нет ничего такого, что могло бы позволить отнести его к чистой фэнтези, кроме магии, изредка используемой жрецами Фоса и Скотоса, а также заколдованных мечей двух главных персонажей. Незначительные натяжки сюжета вроде тех, когда герой вовремя оказывается в нужном месте, легко можно объяснить таинственным влиянием магии, а так, в целом, имеем очень здравое и серьезное жизнеописание военно-походного быта древнего мира, очень похожего на наш времен Византийской империи, слегка приправленное магическими элементами, без которых, в принципе, можно было и обойтись.

Очень хорошо.

Оценка : 8
«Дело о свалке токсичных заклинаний»
–  [ 14 ]  +

Nog, 28 сентября 2007 г. в 16:52

Я не являюсь большим любителем детективных книг. Но при этом фэнтези-детективы я почти всегда читаю с большим удовольствием. Это правило оказалось справедливым и в этом случае — «Дело о свалке» я проглотил практически не отрываясь. При этом не сразу и поймёшь, в чём секрет такой привлекательности книги. Сюжет, в общем-то, вполне традиционен для современных остросюжетных детективов, персонажи тоже носят узнаваемые образы. По сути, Тёртлдав взял канонический образец жанра и поместил его в очень и очень оригинальный и симпатичный мир. Пожалуй, именно разработка мира и понравилась мне сильнее всего и обеспечила отличные впечатления от книги в целом. Перед нами на первый взгляд мир воплощённой волшебной мечты — на каждом шагу можно встретить крупные и мелкие чудеса, которые нам, возможно, представляются только во сне. Но стоит взглянуть попристальнее, и выясняется, что по сути-то ничего не изменилось — владельцы ковров-самолётов точно так же долгие часы проводят в пробках; точно так же день ото дня дорожает жильё и социальные услуги; точно так же непобедима бюрократия, и власть адвокатов всё ширится, и иммиграция принимает угрожающие масштабы... В общем, всё как у нас. Путь, видимо, у человечества один. И весьма забавно смотрятся мечты героев о мире, где бы не было никакой магии, а одна только технология — наверняка это был бы просто золотой век

Итог: хороший детектив в отличном оригинальном антураже. Ну и прекрасный повод убедиться, что Тёртлдав славен далеко не только «Видессом».

Оценка : 9
«Острова в океане»
–  [ 12 ]  +

Вертер де Гёте, 31 августа 2019 г. в 17:51

Великолепный образец «чистой» альтернативной истории, не замутнённой влиянием попаданцев и пришельцев. Всего одно историческое событие пошло по другому сценарию — и пути нашего мира и мира, описанного Тёртлдавом, резко разошлись. У Тёртлдава арабская армия захватила в 718 году Константинополь, а в нашем мире Второй Рим выдержал долгую осаду и Византия просуществовала ещё несколько столетий, что привело к распространению христианства и византийской культуры в Восточной Европе и на Руси.

«Точка бифуркации» — того момента, когда временные потоки разошлись, остаётся за кадром, но через 51 год после покорения Византии в Болгарию по приглашению местного хана Телерига (реального правителя Болгарии), решившего перейти из язычества в монотеистическую религию, приезжают послы папы римского и арабского халифа. Русский читатель сразу увидит параллели с легендой о крещении Руси. Конкуренты понимают, что успех миссии фактически позволяет внести в сферу влияния всю Восточную Европу. Дополнительной принципиальности добавляет тот факт, что европейскую делегацию возглавляет родной внук последнего византийского императора, а представителями халифа руководит участник той самой осады Константинополя. При этом представители двух великих, хоть и противодействующих цивилизаций, понимают, что по менталитету они гораздо ближе друг к другу, чем к хану-язычнику. Как объяснить человеку, привыкшему жить совершенно земными радостями и печалями, вопросы высокой философии и теологии? В ход и в самом деле идут уже упрощённые аргументы уровня «веселие Руси есть пити». Разгорается соперничество дипломатов, основанное на знании человеческой психологии. Немаловажно, что рассказ написан профессиональным историком, специалистом по Византии, хорошо разбирающимся в деталях жизни Балкан того времени (к художественной литературе Тёртлдав обратился тогда, когда уже имел докторскую степень), что делает произведение достоверным, основательным.

Оценка : 9
«Последний символ»
–  [ 12 ]  +

ааа иии, 23 февраля 2015 г. в 00:09

Альтернативная история в удовольствие, если сквозь нее видишь реальность. Здесь ее не видно.

Сюжет: Англия сдалась рейху в 1941 году, а Британская Индия после Жукова. Фельдмаршал Модель слез с танка и гандизм стал вроде союза еврейских гетто с СС. Что ж, тему мусолили Сарбан, Дик, Харрис, у Тертлдава вышло не хуже. И, хотя в Европе фашисты искали колаборционистов, в Азии они вправду не сдружились ни с восставшими в Ираке арабами, ни со сперва было ладившимся к ним С.Ч. Босом, зато хотели пристрелить Ганди. Эта часть в норме.

Гандизм не тот. Есть, отраженное чудным рассказом Рассела, восприятие сатьяграхи в виде этики и «последнего символа» западных миролюбивых учений, но индусы, которые в августе 1942 года помимо выхода на демонстрации не стали платить налоги, рвали коммуникации (ж/д Мадрас — Калькутта стояла месяц), громили почту и полицию (самые мерзкие, после немцев, люди, вот мнение Черчилля), тоже повиновались и следовали «мегаучителю». Магазины, базары закрывались («хартал») — кто знает торговцев, оценит. А у Тертлдава лавочник и работает, и спорит с Ганди.

Индия совсем не та. Получилось, колонию отдали Махатме джентельмены, не знавшие, по наивности, в кого стрелять. Юнион Джек приличия блюл, но лодки в Бенгале у рыбаков отбирал, восстание в Ориссе авиацией давил, а когда им оруэллов с бамбуковыми палками не хватило, раздали горцам пулеметы с гарантией безнаказанности. План Ганди утонул в крови и без гестапо. Но голодная смерть миллионов из-за спекуляций и равнодушия, износ основных фондов, рост цен 300-1000 %, теракты, неуловимый Факир из Ипи, падение экспорта... бастовали даже налоговики. Этот, не задействованный в тексте, системный кризис и восстание ВМФ не оставили Британии выбора уже к 1947 г.

И вот уж не собирались Индийский национальный конгресс с Мусульманской лигой менять одних завоевателей на других. Даже сам отец Пакистана Джинна поддержал метрополию против Японии. Вербовалось по 30 000 в месяц (Royal Indian Army 1944 г. самые большие наемные силы в истории, 2.5 млн. чел.), хотя обращались с рекрутами погано. А Неру, который тут непротивленец злу, вообще готовил партизан в районах возможного вторжения — нелегально, из подполья.

Рекомендую повесть как пример хорошо написанной вещи, в которой всё не то — и лишь ради красного словца.

«The Phantom Tolbukhin»
–  [ 12 ]  +

Sovoque, 12 августа 2013 г. в 12:44

Конец 40-х, Советский Союз разгромлен, его европейская часть оккупирована гитлеровцами, и лишь немногочисленные банды партизан борются против оккупантов — с целью даже не освободить территорию, а захватить побольше оружия и рассеяться по местности, чтобы и дальше беспокоить немцев внезапными налетами, надеясь, что «когда-нибудь в будущем у Германии закончатся солдаты».

Конечно же, это больше похоже на памфлет. Ограниченность и тупость русских так и муссируется. Дескать, и в 1947 году, после крушения СССР, они будут воевать теми же методами и под теми же лозунгами, что и в 1941-м. Как совершенно справедливо заметил tevas, присутствие Хрущева в рассказе не оправдано и обусловлено, скорее всего лишь желанием включить в действие образ гротескного комиссара, а также тем, что автору фамилия «Хрущев» известна больше, чем, скажем, «Мехлис». Сильно подозреваю, что если бы такой персонаж присутствовал в реальном отряде и вел себя так же по-хамски, то прожил бы он совсем немного.

Но есть в этом рассказе и кое-что, как мне кажется, получившееся помимо воли автора. Русский фатализм и безрассудное, иррациональное упрямство, сопряженные со звериной жестокостью. Тертлдав пытается все это осмыслить и разъяснить западному читателю с прагматичной точки зрения, но у него не получается. Однако образы Призрака и его солдат, вновь и вновь идущих в смертельный бой, подбадривая себя лживыми лозунгами и отгоняя мысли о том, что война давно проиграна — получились цельными и мощными. Наверное, с тем же чувством поднимались в атаку герои-дроздовцы, защитники Брестской крепости, солдаты, штурмовавшие дворец Дудаева в Грозном.

И это мистическое ощущение, неподвластное сугубо рационалистическому и приземленному американскому мировоззрению, поданное в «натуральном виде» компенсирует все ляпы и глупости Тертлдава.

Оценка : 7
«Видесский цикл» [Цикл]
–  [ 12 ]  +

Mezeh, 24 июня 2010 г. в 15:25

Если прочитать биографию автора этого цикла, то можно убедиться, что Тертлдав не только историк, но еще и византинист и это очень чувствуется во всех его романах о Видессе, в котором несложно узнать Византию и без чтения аннотации. Даже география империи похожа на земную, хотя Тертлдав и поменял запад и восток местами, но это никого не обманет.

Различные части видесского цикла в той или иной степени параллельны реальным событиям из истории Византии. Серьезных отличий от реальной Земли и Византии в цикле пожалуй всего два:

1. В мире Видесса магия реально работает, хотя Тертлдав весьма разумно не сделал ее всемогущей и оставил в целом скорее на периферии своего мира. Однако время от времени именно магическое вмешательство поворачивает ход событий в книге.

2. Религия Видесса — это классический дуализм с богами света и тьмы (собственно особо не мудрствуя Тертлдав и дал им имена Фотоса и Скотоса — свет и тьма по гречески), а не христианский монотеизм.

И то и другое вписано в мир очень неплохо.

Недостатком цикла, да пожалуй и всего творчества Тертлдава в целом является то, что положительные герои ИМХО чрезчур положительны, а отрицательные черезчур схематичны.

Оценка : 8
«Мост над бездной»
–  [ 12 ]  +

Nog, 18 мая 2009 г. в 23:45

Выход новой части «Видесского цикла» оказался, в общем-то, сюрпризом — всё-таки цикл был закончен ещё в середине 90-х — но сюрпризом, безусловно, приятным. Да и выбор главного героя для этой книги порадовал. Авшар-Арваш-Ршава, «вечный» противник Видесса и в «Саге о Криспе», и в «Пропавшем легионе», возможно, не самый впечатляющий «главзлодей» в фэнтези-литературе, однако персонаж это был весьма яркий и интересный, так что его история, видимо, просто не давала автору покоя, пока не была оформлена в виде отдельного романа.

Впрочем, в начале романа Ршава и не помышляет о противостоянии с Видесской империей, что неудивительно — уважаемый священник, искренне следующий путём Фоса, прелат крупного города, довольно близкий родственник автократора, очевидный главный претендент на пост патриарха в обозримом будущем вряд ли будет иметь хоть какие-то основания для недовольства своей страной или верой. Но ничто не вечно ни в нашем мире, ни в мире Видесса. Внезапно вспыхнувшая междоусобица, нашествие кочевников — и уповать жителям страны остаётся только на милость благого бога. Правда, благой бог совсем не торопится отвечать на молитвы...

Тертлдав весьма подробно и последовательно описал изменения, постепенно происходящие с Ршавой, с его верой, мыслями, поведением. Описаниям мотивов действий Авшара в более поздних по внутренней хронологии частях цикла всё же не хватало глубины, теперь же они вынесены на поверхность. Не стану вдаваться в детали, лучше прочесть о них в романе, но у Ршавы оказалось более чем достаточно оснований для сомнений в устоях веры. При этом и дальнейшие его действия выглядят совершенно логично и естественно для высокопоставленного священника, что нельзя не признать важным плюсом книги.

Любопытно, что на этот раз, в отличие от «Криспа» и «Смутных времён», не получается выявить стопроцентные аналоги описанных автором событий в византийской истории. Разумеется, общая связь по-прежнему очевидна, однако указать, что, допустим, автократор Малеин — это вон то историческое лицо, мятежник Стилиан — вот это, а патриарх Камениат списан с такого-то своего земного коллеги, уже не получается. Какой подход лучше, судить не берусь, мне по душе оба варианта, но главное не в этом, а в том, что при выборе любого из них Тертлдаву удавалось создавать убедительные декорации для книг о Видессе. Удалось это и на сей раз: тщательное, но не чрезмерное внимание к разнообразным деталям — религиозным, военным, бытовым — снова не подвело писателя.

Главным же минусом книги вполне очевидно оказалась её предсказуемость — читатель, знакомый с другими произведениями цикла, уже отлично знает, кем станет Ршава в будущем, так что его история попросту не интригует по-настоящему, как могла бы. Впрочем, для поклонника автора этот минус вряд ли будет существенным, так что впечатление от романа если и испортит, то незначительно. В целом же хочется сказать, что достаточно оперативный выход книги в России однозначно порадовал, учитывая тот факт, что «Смутные времена» у нас полностью так и не вышли. Хотелось бы надеяться, что, издав самую раннюю и самую позднюю части «Видесского цикла» (причём, как по внутренней хронологии, так и по времени написания, только во втором случае «Мост над бездной» и «Пропавший легион» меняются местами), «Азбука» когда-нибудь доберётся и до промежуточных.

Оценка : 8
«Хроники пропавшего легиона» [Роман-эпопея]
–  [ 12 ]  +

ork, 28 апреля 2008 г. в 12:29

Великолепное произведение, в нём есть всё чтобы хотелось видеть в фентезийных книгах:чётко прописанный мир главного героя, его характеристика, описание поступков совершаемых им, всё это и многое другое присутствует в данном цикле. Довольно таки хорошо и подробно прописан сам мир в котором происходят все события.В книге присутствует некоторый содатский юмор, не особо тонкий, но очень хорошо подходящий к обстановке в которой происходят действия всего сюжета.

В книге понравилось подробное описание происходящих битв в которых принимал участие легион римских солдат.Хорошо прописана жизнь всего отряда и их поступки которые они совершают попав в новый для них мир.Автор описал всю их психологию показав нам их жизнь вдали от римской империи, он показал насколько хороша была их выучка при помощи котрой они преодолевали все препятствия возникавшие на их пути.Автор не пытался сделать из них невинных овечек списав все ихние жестокие действия, на что мол они борятся против жестокого врага и им всё дозволено, нет он просто пояснил нам что по другому солдаты просто немогут, да и не умеют жить.

Он(автор) пояснил нам что только сплочённость выучка и бесстрашие могут помочь выжить людям в незнакомой им ситуации.Приятной неожиданностью оказалось то, что в книге не только описывались постоянные войны и стычки в которых участвовал отряд, но и политичиская жизнь, и интриги происходившие в столице вдали от войн.Каждый персонаж этой книги по своему уникален своим мышлением и поступками, Тертлдав сделал каждого человека со своими не свойственными другим пороками и положительными чертами, что особенно украсило его книги, и сделало их уникальными в своём роде.Но в тоже время римляне были и в чём-то схожи друг с другом, сдесь сказалось то что за всё время проведённое вместе они начали перенимать что-то друг у друга.

Живой и быстрый сюжет, хорошо продуманные герои, необыкновенный(солдатский) юмор, занимательные похождения отряда в новом для них мире-вот то, ради чего стоит прочитать этот цикл!

Оценка : 10
«Возвышение Криспа»
–  [ 12 ]  +

Nog, 31 марта 2008 г. в 20:18

В «Видесском цикле» вот что интересно. Чем дальше писал его Тёртлдав, тем больше событий он заимствовал из реальной византийской истории. Если в «Пропавшем легионе» параллели не слишком просматривались, то уже место «Криспа» на шкале истории указать можно вполне определённо. За основу образа крестьянина, ставшего императором, взят византийский правитель IX века Василий I Македонянин. Дело не только в его крестьянском происхождении, были в Византии и другие такие владыки. Тёртлдав вставил в книгу сразу несколько событий, встреченных в жизнеописании Василия, например, поединок с болгарским борцом (Крисп боролся с кубратским) или сон, приснившийся настоятелю одного из монастырей и заставивший его оказать всемерную помощь Василию. Однако, конечно же, «Возвышение Криспа» — это не просто изложение биографии исторического прототипа героя в фэнтези-антураже. Чем дальше, тем больше проявляется различий между Криспом и Василием, что-то Тёртлдав берёт от других исторических персонажей, что-то добавляет сам. Обстоятельства, приведшие Криспа к вершинам фактической, а затем и формальной власти, вообще с реальной историей не связаны. Вообще, образ Криспа получился очень интересным. Это вовсе не какой-нибудь «бедняк с благородной душой», побеждающий погрязших в интригах и пороках властителей. Вовсе нет, хотя он и более ответственно относится к своим обязанностям, чем тот же император Анфим или вестиарий Скомбр. Крисп достаточно быстро и без особых угрызений совести осваивается в этом клубке интриг, привыкает приказывать и командовать, не отказывается от взяток и так далее, и тому подобное. Как говорится, «не мы такие — жизнь такая». С другой стороны, во многом он всё же лучше, чем те, с кем ему приходится то сотрудничать, то соперничать, так что герой этот вызывает как интерес, так и симпатию. Да и вообще, люблю я подобные сюжеты — о пути героя из низов к вершинам. Правда, книги такие встречаются редко, а жаль.

Что касается связи с другими частями цикла, то она практически отсутствует. Конечно, те, кто читал «Легион», наверняка порадуются, встретив упоминание о роде Сфранцезов или о зарождении ереси весовщиков, но это лишь приятные дополнения, не больше. Само же по себе «Возвышение Криспа» совершенно самостоятельно, и его вполне можно читать отдельно. Но лучше всё же прочесть весь цикл, он этого заслуживает.

Оценка : 10
«Пропавший легион»
–  [ 12 ]  +

Nog, 12 февраля 2008 г. в 21:55

Во время Галльских войн Цезаря три разведывательные когорты Марка Скавра натыкаются в лесу на засаду кельтов. В ходе поединка Скавра с вождем кельтов Виридовиксом случается магический катаклизм, в результате которого римляне и Виридовикс оказываются в совершенно другом мире, на землях империи Видесс. Видесс явно срисован с Византии, причем уже близящейся к упадку, но именно последнее обстоятельство и помогает римлянам. Граждане Видесса предпочитают не служить в армии, так что костяк его вооруженных сил составляют наемники; наемниками становятся и римляне — более того, они входят в состав императорской гвардии Маврикия Гавра, захватившего трон четыре года назад. Сейчас Маврикий готовится к войне против йездов, кочевников, угрожающих западным провинциям империи, и такие замечательные бойцы приходятся как нельзя кстати.

О героях. Практически все персонажи заслуживают самых восторженных слов — разносторонние, объемные, живые, в конце концов. Марк, Гай Филипп, Горгид, Виридовикс, Маврикий и многие-многие другие — просто великолепны. Да и отрицательные персонажи в целом удались. Авшар, бесспорно, умен и ярок, правда, слегка разочаровывает своей прямолинейностью. Вардан Сфранцез — уу, это вообще отличный враг, которому цены нет: умный, хитрый и скрытный, знающий свою цель и способы ее достижения. Просто класс! А вот его племянник Ортайяс — по первой книге и не враг вовсе. Так, недотепа, искренне старающийся быть полезным. Его мне действительно было жаль — не заслужил он такого...

Ну и несколько слов про «вообще». Тертлдав — специалист по Византии, так что антураж прорисован на высочайшем уровне. Активные действия и разговоры соседствуют со скрупулезной проработкой всех аспектов жизни империи в целом и людей в ней, что для ценителя будет истинным праздником. Да и вообще любители исторической фэнтези ни в коем случае не должны проходить мимо.

Оценка : 10
«По воле Посейдона. Морские приключения в Древнем мире»
–  [ 11 ]  +

Инженер, 09 января 2024 г. в 09:33

«— Да видел я ту гиену, тоже мне диво. Псина и псина. Вот в прошлом году два родосских купца показывали на островах павлина, вот это чудо из чудес. Говорят, из самой Индии привезён.

— Павлина? Что это за зверь?

— Не зверь, а птица.

— Птица? И сладко ли поёт?

— Нет голоса ужасней. Мне Архилох напел, я содрогнулся.

— Архилох? Ему можно верить. Что же в ней тогда примечательного?

— Я слышал, красоты она неописуемой.

— А это случаем не те два родосских прохвоста, что третьего дня тут похвалялись своими подвигами? Признаться, я чуть было не уснул во время этой повести...»

Как-то я в книжном магазине взял в руки новую книгу в серии «Исторический роман» — «По воле Посейдона», Гарри Тёртлдав. В аннотации значилось: «Морские приключения в Древней Греции».

А я от этих четырёх слов, не считая предлога, теряю волю.

Ну вот и тут конечно потерял, сразу же купил и вприпрыжку помчался домой.

Начало было даже более многообещающим, поскольку действие происходило не просто в какой-то там Древней Греции, а конкретно в 310 году до н.э., а это мой самый любимый исторический период.

Эпоха войн диадохов. Морские приключения. Историк-византист, да и вообще известный писатель Тёртлдав. Что могло пойти не так?

А вот пошло...

Для начала я подумал, а почему именно этот год? Потом я понял, но не сразу. А сразу я удивился.

Да, после смерти Филиппыча в Ойкумене в течение сорока лет происходила непрерывная движуха, там можно в любой год пальцем ткнуть и что-то происходит, что даст кучу материала для исторического романа. Но всё же были годы особых «обострений» и годы менее буйные. В 310 началась очередная война Птолемея с Антигоном, пободались они в Киликии, но без огонька, Птолемей получил по рогам и разошлись.

В следующем году по всей Ойкумене бомбанёт новость — Кассандр убил Александра IV, наследника Божественного. Но и тут не самый интересный год.

Но позже, когда я узнал, что читаю первую книгу длинного сериала, то стало понятно, куда Тёртлдав ведёт. Он просто решил в нескольких первых книг героев представить, поприключать, а потом подвести всё к осаде Родоса в 305 году до н.э. Раскрыть персонажей, подготовится к кульминации. Так нужно было сделать. Но не было сделано. На выходе получилась... странная книга. Странный цикл.

Что мы имеем?

Главные герои — два родосских купца, кузены, Соклей и Менедем... Стоп. Какой Соклей? В оригинале Сострат. Цикл называется «Sostratos and Menedemos». Я до сих пор не понимаю, почему Анна Овчинникова в переводе переименовала Сострата.

Ну ладно, пусть Соклей.

Два кузена владеют торговым судном «Афродита». Собственно, навклеры-судовладельцы — отцы героев, а сыновья уходят в плавание, поскольку отцы уже в возрасте.

Соклей — романтичный молодой человек, склонный поговорить за философию и почитать умное. Это, кстати, удачное решение, мне понравилось. Так автор протаскивает в текст всякое интересное на исторические и философские темы.

Менедем — более практичен. Тут претензия на то, что Менедем — персонаж исторический. Позже он отличится во время осады Родоса Деметрием Полиоркетом. При этом известно про него очень мало и потому сочиняй — не хочу.

Герои покупают экзотический товар — павлина с павами и пускаются в плавание в надежде его удачно сбыть. Собственно вот и весь сюжет — герои двигаются на «Афродите» из порта в порт и добираются аж до Сицилии. Из исторических персон в первой книге фигурирует только (не соврать бы насчёт «только», давно читал) Агафокл Сиракузский.

Плавание описано очень монотонно. Там толком ничего не происходит. Автору важен процесс и он им любуется. Типичный производственный роман про будни купцов. Они довольно рутинные. Да, было немного пиратского экшена, но очень, очень мало.

Признаться, я чуть было не уснул во время этой повести...

Я был разочарован.

Но что-то же есть тут хорошего? О, да. Вот как раз бытовуха тут выше всяких похвал. Вот здесь Тёртлдав крут. С бытовой матчастью всё отлично. Я даже могу сказать, что на меня эта бытовуха нехило повлияла. Ну то есть я стал в своих книгах уделять этому внимание.

Может это только у меня уже деформация сознания, из-за того, что сам писал по данной эпохе, и кому-то здесь и с сюжетом всё нормально и интересно. Хорошо, если так. Но мне нет, не зашло.

В надежде на лучшее купил вторую книгу, «Череп грифона». Всё те же на манеже. Они там на следующий год фарцуют кем-то случайно откопанным черепом динозавра. Появляется больше активных участников исторического процесса, например Полемей, племянник Антигона.

Вот тут Тёртлдав молодец. Тут ведь в чём проблема — у македонян всё плохо с фантазией на имена. Александров, Филиппов, Птолемеев. Аминт у них столько, что просто невозможно не запутаться читателю, который не в теме. Ну как вот разрулить ситуацию, когда идёт война Птолемея с Птолемеем? Один из них — пока ещё египетский сатрап, Птолемей Сотер, а второй — племянник Антигона Одноглазого.

И Тёртлдав выкручивается, причём исторично. Племянника Антигона в некоторых источниках называют Полемеем. Одной буквы нет. Он его так и называет. Хотя, конечно, всё равно сходство такое, что при беглом чтении не мудрено ошибиться.

«Череп грифона» вроде пободрее, но в целом полностью повторяет концепцию — начался сезон, поплыли торговать и всю книгу только этим и занимаемся. По ходу торговли немного мешает окружающая полит-херня, война всех против всех. В конце удачно или не очень сбыли главный товар. Конец.

Книги про маленьких людей. Герои вообще никак не меняются, не развиваются. Никакой кульминации не просматривается. Монотонное приключение. Рутинное. Я такое же разочарование поймал от «Корсаров Леванта» Артуро Перес-Реверте. Там тоже ощущение такое, что автору просто хотелось «поплавать» Алатристе на галерах.

Если Тёртлдаву хотелось просто поиграть в античные кораблики, то эпоху он для этого выбрал вкуснейшую, самое начало морской титаномахии. Вот только пошёл почему-то в другую сторону.

На русском вышло уже четыре книги, одну из них перевели энтузиасты из ВК группы «Саймон Скэрроу»

Где-то там и файл скачать можно, пролистать надо группу.

Но, признаться, мне как-то боязно дальше читать.

Нужно ещё пару слов сказать про перевод. Он хороший. Я не могу судить, насколько он адекватный (хотя Соклей-Сострат как бы намекают), но он хороший потому, что Тёртлдав решил упростить топонимы. А переводчица Анна Овчинникова во многом спасла атмосферу:

«Поскольку автор романа «По воле Посейдона» сохранил в тексте оригинала в первоначальном виде лишь часть географических названий и имен собственных, я не посчитала целесообразным следовать его примеру и транслитерировала в переводе все названия и имена согласно укоренившейся русской традиции — таким образом, чтобы читатель их легко опознал.

Обращаю ваше внимание также на то, что древние греки у меня в тексте романа везде — эллины (название «греки» им дали впоследствии римляне, а сами себя они так в 310 г. до н. э. называть никак не могли), а Греция, соответственно, Эллада».

Правда там остались «генералы»...

Оценка : 6
«Vilcabamba»
–  [ 11 ]  +

Славич, 15 января 2019 г. в 12:43

Самая честная история о том, что было бы, если бы Землю оккупировали инопланетяне. Можно было бы даже сказать, что Тертлдав закрыл тему, если бы выражение «закрыть тему» имело хоть какой-то смысл.

Неудивительно, что, судя по отзывам на сайте Tor.com, многим читателям оказалось трудно принять рассказ. В нём нет привычного по голливудским фильмам хэппи-энда, и Тертлдав нисколько не льстит человеческому самолюбию.

Империя Тауантинсуйу была самым большим, самым богатым и самым высокоразвитым государством доколумбовой Америки, но затем пришли конкистадоры, верхом на лошадях и с огнестрельным оружием в руках. Испанцы опережали инков на три тысячи лет…

Оценка : 8
«Самое надёжное средство»
–  [ 11 ]  +

StasKr, 19 января 2018 г. в 12:12

В современной отечественной фантастике довольно популярен сюжет о том, как наш современник оказавшись в прошлом начинает заниматься интеллектуальным воровством, присваивая себе пока ещё не написанные книги, стихи и музыку. В своём рассказе Тертлдав задолго до вала попаданцев-плагиаторов описал как выглядит подобная ситуация с точки зрения обворованных аборигенов. И только уже за это «Самое надёжное средство» достойно высокой оценки.

Больше всего мне в этом рассказе понравилось то, что люди из прошлого оказались ничуть не глупее своего потомка. Простейшее расследование, которое провёл редактор «Astonishing» позволило выявить несколько несуразностей, на основе которых жители 1953 года ещё до встречи с попаданкой смогли определить, что перед ними гостья из будущего.

Правда я не понял из какого времени переместилась в 1953 год Мишель Гордиан. Журнал у неё оказался из 1987 года (33 годовщина у «Плейбой» случилась в декабре 1986 года, так что вряд ли она купила его раньше января 1987 года), про поразивший героев калькулятор она говорит, что до его создания ещё 35 лет, то есть он был изготовлен в 1988 году. Казалось бы разница в год не велика, однако дальше Мишель упоминает о привычке запирать входную дверь, когда ненадолго покидаешь дом, которую она принесла собой из девяностых. Выходит, что Мишель достаточно свободно перемещается во времени (или как минимум – в прошлом) и в любой момент может посетить не только свой «родной» год, но и любой другой между ним и 1953-им.

Кстати, сколько успела написать Мишель, прежде чем привлекла к себе внимание? Свою «карьеру» она начала в 1949 году с романа «1984» (даже странно, что Оруэл, который должен был издать эту книгу в этом же году не успел обвинить ей в воровстве, видимо известие об издании этого романа за чужим авторством ускорило течение болезни и он умер раньше, чем в нашей реальности) и к весне 1953 года написала «уже больше Азимова» (с). К 1953 году (согласно базе Фантлаба) Азимов успел издать шесть романов, восемь повестей и пятьдесят пять рассказов. Что и говорить, результаты работы Мишель за четыре года (пришедшихся на тяжёлую эпоху «охоты на ведьм» сенатора Маккарти) более чем впечатляющий.

Самым поразительным для меня моментом в рассказе является эпизод, в котором Мишель сообщает поражённым жителям 1953 года о том, что «У нас до сих пор противостояние с русскими, но уже не с Союзом» (с). То есть в её времени СССР больше не существует! Если Фантлаб не ошибается, то рассказ написан в 1984 году. Получается что американский фантаст второго эшелона оказался лучшим прогнозистом, чем аналитики из «русского отдела» ЦРУ, которые ещё в 1990 году давали уверенные прогнозы о том, что СССР будет существовать ещё неограниченно долгое время!

Конечно, очевидно, что избранный гостью из будущего способ исправить это самое будущее абсолютно безнадёжен. Однако что может сделать простая гражданка США? Устроить социалистическую революцию в родной стране она не желает (да это и невозможно). Сдаться властям? А зачем? Отечественный попаданец может хотя бы надеяться на то, что его информация о распаде Советского Союза заставит руководство страны принять меры чтобы избежать этой катастрофы. Но Мишель с высоты послезнания прекрасно понимает, ЧТО из себя представляют из себя люди, которые правят её страной и не желает не иметь с ними ничего общего. Тем более, что сведения от попаданки только укрепят элиту США во мнении, что запланированные ими переформатирование американского общества оправдано, ведь оно принесло им в будущем не только дополнительные сверхдоходы, но и славу победителей в Холодной войне. И ущерб, который понесёт страна от их действий их будет волновать в последнюю очередь.

Итог: отличный рассказ на тему столкновения жителей прошлого с гостем из будущего. Отечественным авторам, описывающим как их герои попавшие в прошлое ловко присваивают результаты чужого интеллектуального труда надо помнить, что предки были не глупее нас сегодняшних, а значит вполне могли вывести таких «умников» на чистую воду.

Оценка : 10
«Пропавший легион»
–  [ 11 ]  +

VovaZ, 11 сентября 2013 г. в 13:57

На мой взгляд, не слишком большая удача. Идея «попаданцев» у Тертлдава явно не пошла. Роман получился нудным, не слишком захватывающий.

Военные приключения вышли вялые, без «жизни». Тертлдав, в отличии от Алесандра Мазина, например, не удосужился изучить, как следует, тактику и структуру командования римского легиона. А ведь это времена Цезаря, наиболее интересные и яркие. Но проблема, разумеется, не в этом.

Я вообще не понял, зачем Тертлдаву понадобилось отправлять римлян в параллельный мир? Все дворцовые интриги, политические и военные события, более менее, по духу и стилю, более менее соответствовали Римской империи тех годов, то есть, вполне могли бы произойти в нашем мире. Из-за нескольких капель магии? Но никакого решающего влияния на события магия не оказала. Ну ввёл бы друидов или халдеев, каких-нибудь, в конце-концов, раз уж магия понадобилась, и оставил бы легион в нашем мире..

Из положительных моментов, персонажи вышли живые, тщательно описанные.

Не смотря на то, что заключительные сцены романа немного захватили, сомневаюсь насчёт продолжения.

Оценка : 6
«Дело о свалке токсичных заклинаний»
–  [ 11 ]  +

Тимолеонт, 14 декабря 2012 г. в 06:32

Одно из лучших творений Тертлдава. Магия и высшие силы очень корректно вписаны в историю Земли, без ерунды и явных натяжек, как часто бывает в произведениях с аналогичной идеей. И что самое интересное — человечество осталось всё тем же. Та же бюрократия, преступления, свалки, трущобы, нищие эммигранты, повышение цен — явное наличие богов и чудес не изменило человека ни на каплю. А так же искреннее убеждение представителей западной цивилизации в собственном превосходстве. Даже ключевые события вроде мировых войн и колонизации Америки остались теми же (в одной игре про магию в нашем мире, завоевание Америки провалилось из-за огромных армий нежити, поднятой ацтекскими некромантами).

Детективы я сильно не люблю, читаю редко, а дочитываю ещё реже. «Дело» — одно из немногих исключений, которым я именно насладился. Полно чудесных, запоминающихся персонажей, биографию и некоторые черты которых додумываешь уже самостоятельно.

Что порадовало — раскрываются в течении книги далеко не все детали. Многие моменты сюжета и действия так и остаются покрыты мраком. Но оно и правильно — в жизни мы практически никогда не получаем исчёрпывающих ответов.

P.S. Я почти никогда не перечитываю книги, но уже чувствую, что «Дело» лет через пять станет одним из немногих исключений.

P.P.S. Так и не понял, где в книге «попаданцы», о которых упоминается в предыдущей рецензии.

Оценка : 9
«Острова в океане»
–  [ 10 ]  +

Seidhe, 08 июня 2018 г. в 23:09

В этом рассказе нет какого-то ураганного действия, да и — по большому счёту — и сюжета никакого нет. Перед нашими глазами разворачивается всего лишь спор о достоинствах и недостатках христианства и ислама, который ведут во дворце болгарского хана послы, присланные из Рима и Константинополя. Вот только мир этот — не наш, и Константинополь в нём был захвачен арабами в начале VII века. Скупыми штрихами рисует автор эту историческую действительность, в которой решается вопрос, какая из цивилизаций — христианская или исламская — будет контролировать Европу.

А решит всё — выбор болгарского хана...

Сильный рассказ. Один из лучших в «альтисторическом» сегменте творчества Тертлдава. Вполне возможно, что на русскоязычного читателя он не произведёт какого-то ошеломительного впечатления — слишком многим памятен знаменитый эпизод с выбором веры князем Владимиром — но автору, безусловно, удалось в небольшом рассказе показать, насколько сильно мог бы измениться ход не только европейской, но и всей мировой истории, не удержи византийцы Константинополь в 718 году, и не обрати они в последующем в христианство соседние народы. А ведь другой выбор могли сделать не только народы Балкан, но и уже упоминавшийся князь Владимир...

P.S. Читал рассказ в обоих существующих переводах — сетевом О.Колесникова («Острова в море») и Г.Соловьёвой («Острова в океане») в составе антологии «Альтернативная история». Переводы показались равнозначными с точки зрения читабельности, поэтому выбрать можно любой.

Оценка : 8
«Дело о свалке токсичных заклинаний»
–  [ 10 ]  +

Линдабрида, 18 августа 2012 г. в 18:07

Это забавно. Текст украшен множеством занятных деталек. Обитатели Энджел-сити добираются на работу на коврах-самолетах, паркуют их стопками, а время узнают, дернув чертенка за хвостик.

Это талантливо. Нет, серьезно, это же надо так блестяще реализовать любимый сюжет нашей литературы «про попаданцев»: офисный планктон превращается в спасителя мира! Если бы еще Тертлдава не заносило на виражах и он не объявлял серенькие достоинства своего героя Великими Добродетелями (не меньше) и не устроил в финале такой хор похвал, что даже самому герою стало неловко!

Это провоцирует на поиски глубокого смысла. Тертлдав прошелся по болезненным точкам американского прошлого и настоящего и счел нужным высказать свое мнение.

Точка 1. Религиозный фундаментализм. В мире токсичных заклинаний религия на первом месте, и нет ничего опаснее утраты веры. Самая страшная беда для ребенка — родиться без души.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Кошмар какой! Бедный малыш, он даже согрешить не сможет! Ужасная несправедливость! Даже Сатана с этого ничего не получит: ведь когда Хесус Кордеро умрет, он просто исчезнет.»

Прониклись? Я — нет, хотя бы потому, что фанатичная вера ничуть не мешает жителям Энджел-сити на каждом шагу прибегать к помощи ада — от мелких бесенят до самого Вельзевула. Как это сочетается с заботой о спасении души — не представляю.

Точка 2. Цивилизация потребления. Ничего более замечательного герои и вообразить не могут.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Общее правило — не универсальное, согласен, но общее — таково: максимальное презрение к материальным ценностям выказывают именно те счастливчики, у которых этих самых материальных ценностей более чем достаточно. Абиссинский крестьянин, страдающий от голода на растрескавшемся от засухи поле, трудяга кананит, чей урожай сожрала саранча, так как местному заклинателю не удалось справиться с Вельзевулом, девчушка из трущоб округа Сан-Колумб с гнилыми зубами, у родителей которой нет денег на дантеолога… Все они не стали бы пренебрежительно говорить о преимуществах набитого брюха и здорового тела — то есть о всем том, что мы воспринимаем как должное, хотя в истории это явление довольно редкое».

Прониклись? Жаль, если нет, потому что в любом случае вас ждет...

Точка 3. Американская экспансия. Хорошо или плохо уничтожать индейцев? А оттяпать у Мексики половину ее территории? С оговорками, но — хорошо! Без мексиканских земель США, видите ли, не могли бы существовать. А индейцы...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Культура, перед которой они ныне так преклоняются и которую считают древней, не существовала и не могла существовать до прихода европейцев, потому что их собственные предки полностью истребили лошадей Американского континента — что вряд ли может считаться примером заботы об окружающей среде. А огнестрельное оружие, с помощью которого они отважно защищали свою землю от вторжения белых, было все без исключения куплено или украдено у тех же белых, потому что они не знали, как его сделать самим».

Правда, автор в курсе, что на территории Америки существовали и более высокоразвитые культуры, нежели у племен Великих Равнин. С этим логически связана...

Точка 4. Доктрина Монро, каковая в нашей реальности обосновывает права США на Латинскую Америку. И что может быть естественнее? Мексика (Ацтекия) в изображении Тертлдава — место дикое и скверное. Там живут, знаете, ацтеки и, возможно, все еще приносят жертвы Уицилопочтли. Если мексиканский император (ну, не может за пределами США быть республик) отправляет в отставку министров, то он их, конечно, казнит. А сколько оттуда прибывает нелегальных мигрантов!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Так что самое время спасать от Мексики мир и самих мексиканцев.

Оценка : 6
«Разуй глаза»
–  [ 10 ]  +

Lyolik, 16 декабря 2011 г. в 11:29

Группа имперских магов отправляется в неисследованную Тмутаракань, чтобы добыть живого дракона для всяческих бесчеловечных опытов. Ну и в процессе этих своих «исследований» они добывают еще ряд существ считавшихся ранее мифическими.

Тертлдав описывает приключения своих героев настолько пафосно и уныло, будто правда считает, что именно он первым это придумал, а приближающийся к столетнему юбилею «Затерянный мир» никогда не был издан. На самом деле, если он что и придумал, так это заменить формалин, в котором ученые консервировали свои находки на страницах других книг, на магическое обездвиживание и похоже бесконечно гордится этим. Но кроме магии и мифических существ, других значительных отличий от приключений исследователей современных тропических джунглей описанных в каком-нибудь Нешинал Географик вы тут вряд ли найдете. Возможно, реальные истории будут даже менее предсказуемы.

А вот идея, в отличие от исполнения действительно интересная. Подобно Биглу, Тертлдав рассуждает о том, что общество потребления, современные средства передвижения и коммуникаций испаряют из нашего мира все таинственное и неизведанное. И этот рассказ стоит прочитать хотя бы ради того, чтобы почувствовать разницу и увидеть, насколько изящнее можно развить эту мысль при должном таланте. Даже какая-то ирония есть в том, что Тертлдав назвал свой рассказ именно «Разуй глаза».

Оценка : 6
«Агент Византии»
–  [ 10 ]  +

мрачный маргинал, 13 января 2011 г. в 15:02

Составители страницы оказалмсь невнимательны: в книге «Агент Византии» имеется сопроводительная статья Айзека Азимова «Случайность в истории» (написанная для первого издания романа), где и сам классик не прочь поискать характерные «узлы» и «пункты» истории, чреватые альтернативами. Так, грандмастер спрашивает, — как сложилась бы история нашего мира, не успей Ф. Д. Рузвельт дать ход письму, подписанному с подачи Лео Сцилларда А. Эйнштейном, — о необходимости начала работы над А бомбой. Письмо попало на рабочий стол президента в одну декабрьскую пятницу, а на следующий день японцы напали на Перл-Харбор...

Не менее интересны и авторские комментарии в том смысле, что «Агент Византии» опирается на академический опыт автора. Но одновременно это и форма почти научно-исторического эксперимента.

«Если бы я не читал НФ, я бы не приступил к изучению Византии» (Тертлдав) Интерес к изучению реальной и состоявшейся истории вызван — у тогда ещё школьника — во-время прочитанным романом Де Кампа «Да не опустится тьма!»

С тех пор автор и сам составил собственные «Четыре правила» создания достоверных текстов альтистории. Они весьма простые:

необходимы, помимо обильного чтения, —

— изучение как можно большего объёма информации;

— работа с первоисточниками;

— опора на собственный опыт;

— отсев из уже созданных произведений максимума случайного и лишнего (до 95% первоначально собранного материала и написанных текстов).

Впервые эти правила были определены в авторском интервью ещё в 1995 г.

Оценка : 9
«Тьма надвигается»
–  [ 10 ]  +

Camel, 05 февраля 2010 г. в 09:42

Механическое перенесение реалий второй мировой войны в фэнтезийный антураж. Под другими названиями те же самые страны, лидеры (Гитлер и Сталин присутствуют), бегемоты вместо танков, драконы вместо самолетов. Кауниане вместо евреев, раскрыта тема репрессий в Германии и СССР. Автор не сильно напрягал свою фантазию, да и она не слишком и богатая, цикл о Видессе доказывает то же самое. Взгляд на СССР чисто западно-клюквенный, тут и заваливание трупами, и возвышение роли ленд-лиза до небес. Особенно убили ленд-лизовские танки, пардон, бегемоты якобы бывшие гораздо мощнее и лучше ункерлантовских. Все же автору не мешало бы посмотреть ТТХ КВ и Т-34, и «матильды» с «Грантом». А про то, что союзники дрались против немцев не лучше Красной армии, а часто и гораздо хуже молчок.

Герои какие-то серые, неинтересные, не идет ни в какое сравнение с Видессом. Видимо цикл пишется для зарабатывания денежек.

Оценка : 6
«Джо Стил»
–  [ 9 ]  +

Seidhe, 29 июня 2018 г. в 11:09

Можно сколько угодно ругать этот рассказ, что многие и делают, но у него есть одно неоспоримое достоинство — он честный.

Альтернативная история в которой Иосиф Джугашвили становится президентом США вместо Рузвельта — это, как ни крути, по меньшей мере любопытно. И это никакой не спойлер, потому что не догадаться кто скрывается под псевдонимом Джо Стил после этого фрагмента:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

А у Джо Стила есть умный еврей по фамилии Каган. У него есть парень по фамилии Микоян, сын армянского изюмщика. Стас Микоян еще и поумней Кагана будет. А брат у него работает на Дугласа, проектирует истребители. Мозговитая у них семейка. А еще у Джо Стила есть такой дохлятик с тоненькой шеей, которого они называют «Молот».

Если такую кличку дают страшному, злобному громиле — значит, он очень опасен. А если ее дают невзрачному, худенькому человеку? Такой раз в десять опасней.

Думаете, умный еврей и еще более умный армянин не смогут справиться с теми профессионалами с Восточного побережья?

— это надо постараться! =)))

Но, в отличие от других авторов, работающих в жанре альтернативной истории, Тертлдав очень чётко и однозначно показывает, что сталинизм вполне мог процветать и в главном оплоте демократии — люди-то везде одинаковые! И не факт, что история ТОГО мира была бы лучше истории мира нашего. А чистокровные американцы вполне могли оказаться и хуже любого Сталина.

Довольно неожиданно, проще говоря, читать подобное произведение, вышедшее из-под пера автора из США.

Кроме всего прочего, у рассказа есть и ещё одно неоспоримое (по крайней мере, для меня) достоинство — он короткий. Такую альтернативную историю — когда в пару десятков страниц втиснута история мира за пару десятилетий — я готов читать в любых количествах. Потому как лишние подробности — лишь утомляют, ведь главное в альтернативной истории — суметь в сжатой форме рассказать о том, каким путём могла бы пойти мировая история, в результате иного исхода любого, даже самого незначительного события. А уж факт прихода Сталина к власти в США «незначительным событием» никак не назовёшь! И альтернативный ход истории, с развязанной в любом случае Второй мировой и дальнейшими противоречиями послевоенного мира, в «Джо Стиле» показаны просто превосходно! В примечаниях на странице рассказа указано, что позднее Тертлдав написал на его основе одноимённый роман, но на мой взгляд — совершенно зря, потому как и рассказа вполне достаточно, чтобы задуматься о роли личности в истории.

Отдельная благодарность автору — за шикарный финал. Сталина не стало, но стало ли после этого лучше?

«А вы думали, при Джо Стиле было хуже некуда?»

Шикарный рассказ. Сетевой перевод Миротвора Шварца для ознакомления — в наличии.

Оценка : 9
«Битва в космосе»
–  [ 9 ]  +

MarchingCat, 22 сентября 2015 г. в 18:05

Читается очень легко, увлекает. Всё-таки Тертлдав не новичок на литературном поприще, хорошо пишет. Но выглядит роман чуть ли ни политическим памфлетом. Американским. Сугубо антирусским. Русские злые, тупые, развращённые (на корабле одна женщина на пятерых мужиков. а у американцев — семейные пары. а то что эти пары в перекрёстном порядке друг другу за экспедицию ветвистых рогов понаставили — это нормально),   раздают ножи (это сперва, а затем и огнестрел) аборигенам одного племени. Американцы вынуждены помогать другому племени. Без пяти минут Вьетнам на другой планете.

С техникой перекосы какие-то. Прилетели на другую планету и передвигаются на мотовелосипедах и летают на велопланах. При этом и американцы и и русские всю технику посложнее (от фотоаппаратов) используют японскую, автор это зачем-то подчёркивает.

Единственное достоинство книги — инопланетяне. Живые такие, искренние. Даже во вражде по-своему честные. Но и тут косяк. Контакт в первые минуты высадки, взаимопонимание и обучение языкам. И вообще аборигены через строчку человеками выглядят (мышлением, мотивацией, поступками), а порою и улучшенными человеками. Ещё бы выглядели как люди — и точно было бы ощущение что русские с америкосами не на другую планету прилетели, а на новый Земной континент приплыли. Инопланетяне вообще сообразительными до предела выглядят. Догматов почти нет, новые идеи нормально воспринимают, у одного вообще дар изобретательства внезапно проснулся.

В общем, если читать начнёте — втянетесь и прочитаете. Но стОит ли тратить время... Если бы не регулярные постельные сцены, роман выглядел бы политизированным чтением для подростков.

Оценка : 6
«Дороги, которые мы не выбираем»
–  [ 9 ]  +

Lens Lark, 20 июля 2014 г. в 21:42

Прочитав этот рассказ, я был и шокирован и удивлен, и озадачен. Отличная задумка, показаны нравы, культура и обычаи другой цивилизации. И самое главное их мнение о том что они выше всех и вся, что п моему мнение и привело к их краху. Но по порядку, флот пришельцев летит на захват Земли, у них есть гипердрайв( межзвездный двигатель), но первые сомнения в их технической оснащенности появились в самом начале когда командир их брал собой в бой 2 пистолета и меч.

Они начинают вторжение, и что мы видим, что Люди и Роксолане в шоке друг от друга, могу сказать одно получилось просто интересно. А каково удивление пленных инопланетян, что какие-то отсталые существа( люди в их понимании) могут хоть в чем-то превосходить их. Также есть немного юмора но это так для фона. И в конце концов понимания что они натворили и что это не исправить, инопланетянам остается лишь сетовать на свою судьбу. Не понимаю как они смогли быть такими отсталыми, но в этом рассказе человечеству повезло, а на деле все может быть по другому. ставлю десять за оригинальную идею вторжения( все-таки заезженный жанр уже) и то что мне все время хочется к нему возвратиться, незнаю почему просто зацепил он меня. И самое главное насчет этого рассказа те 40 минут что я читал его, я действительно был в нем и просто не мог от него оторваться.

Оценка : 10
«Дело о свалке токсичных заклинаний»
–  [ 9 ]  +

Текстоплёт, 10 февраля 2014 г. в 19:33

Первое, что можно отметить — принадлежность к редкому подвиду фэнтези — science fantasy (хотя может отчасти и техно-фэнтези?), автор с видимым удовольствием фантазирует о коврах самолётах, вместо автомобилей, или бесофонах (бесята сидят в аппаратах — вот такая основа средств связи) и прочая фантасмагория.

По ходу повествования читатель увидит, что Тертлдав показывает — человечество всё то же. Пусть у этих людей на наш взгляд в руках мана небесная и возможности действительно чудесные, они усложнили свою жизнь теми же проблемами, что и у нас: бюрократия, преступления, свалки, трущобы, нищие эмигранты, повышение цен и прочее. Даже притязание отдельной части населения — представителей западной цивилизации — на собственное превосходство. Остались и ключевые события, вроде мировых войн и колонизации Америки (хотя колонистам и пришлось столкнуться с особенностями коренного населения Америки и выяснять, чьё «кунг-фу» круче).

Пищу для ума Тертлдав даёт читателю тем, что затрагивает несколько существенных тем.

Во-первых, религия. В мире токсичных заклинаний религия на первом месте, и нет ничего опаснее утраты веры. К тому же в этом мире все мистические культы реально существуют...

Во-вторых, материальная обеспеченность. В магическо-научном мире много проблем с тем, чтобы всех накормить и одеть. А кто-то сверх того и развлечения получает. И виновата в этом та же магия — прогресс по-ихнему. Ведь всегда найдутся те, кто готов навести порчу, к своей выгоде. (Ну а у нас как вариант — хакер, который мало того, что взломает личный счёт, так ещё и какие-то наши персональные данные получит — только это уже оборотная сторона научно-технического развития общества).

В-третьих, история освоения Америки. И вообще вопрос притязаний одной части людей — вроде как высших по развитию — по отношению к остальному миру...

Кстати сказать, тема ацтекской культуры довольно интересно поднимается и вплетается в сюжет «Дела о свалке токсичных заклинаний», вот и ещё один довод в пользу того, чтобы воочию ознакомиться с этой историей.

Оценка : 9
«Пропавший легион»
–  [ 9 ]  +

lith_oops, 16 декабря 2012 г. в 22:02

Больно уж замысел хороший, да и оформление приятное: оттягивала момент ознакомления, как в бутерброде «вприглядку». Представляла себе, какой же коммунизм можно соорудить, если Маккаловских Владык отправить в Упорядоченное. Нет, я подозревала, что это слишком хорошо, чтобы оказаться правдой, но так хотелось верить!

И, конечно, зря.

При том, что особых нареканий на книгу нет, за исключением одного: скучно, господа, скучно.

Да, римский легион в процессе драчки с колоритными кельтами по типу Астерикса с Обеликсом попадает в параллельный мир. В том мире будет феодальное правление, магия на службе у церкви и много интриг. Все, пересказала. Только короче. А так – все то же самое.

Из достоинств поражает впечатление достоверности. Как вроде не фэнтезюху читаешь, а смотришь передачу про очередных местных колдунов – обыкновенно-обыкновенно. Плюс в достоверности, минус – в занудности. И не понять, что перевешивает.

И сказать больше особо нечего. Безвкусно, чуть сыровато, обыденно. Первые двести страниц мелкого бисеру. Что потом – не знаю. И знать не хочу.

Мир автор создал неважнецкий – настоящий, конечно, но неинтересный. Многие реалисты о нашем лучшего мнения.

Верится в Видесс запросто, но что толку, если туда не хочется? Как ни крути, а фантастическая литература бережно хранит свою эскапистскую сущность, а реалистические посягательства редко приносят ей славу и деньги. Особенно если речь идет о фэнтези – оно все-таки должно цеплять за чувство прекрасного, а не напоминать о том, что дома тоже посуда немыта.

Читабельность тоже не удалась. Вроде бы и гладко, но очень как-то ровно и медленно. Для поддержания интереса к тексту без драйва надо все же быть талантливее.

Интрига близка к нулю. Нет, всякое происходит, но тоже медленно и слишком разнопланово: там интрига, тут отношения, а вон еще драчка какая-то, встреча, разговор, прием. И вроде друг к другу они отношение имеют, но такое это все вялое, скучное и бытовое…

Персонажи ничего так, узнаваемы и понятны, но тоже нудны-нудны. Нет ярких, красочных личностей, нет колорита. Даже те, которые из общей массы выделяются, в другой книге были бы максимум статистами. Так что кроме узнавания почитай ничего и нету.

Идей там таких, околополитических, есть некоторое количество, но ни одна из них меня не зацепила. Если экзерсисы Маккалоу на эту тему заставляли задумыватьcя и проводить параллели, то Тертлдав оставляет совершенно равнодушной. То есть герой размышляет о политике, приходит к каким-то выводам, но мне, как читателю, нет до этого дела.

Душевность тоже не фонтан. Разве что поначалу предвкушалась приключалочка, так еще как-то шло, а потом все точки соприкосновения с текстом для меня исчерпались.

А вот погружение удалось. Впрочем, со скучными книжками часто так получается. Детальная проработка мира исключает из него всякие чудеса, но зато повышает достоверность. Ну и тут каждый сам для себя решит, что важнее. Мне нет дела до достоверности, если мне там неинтересно. Опять же, предпочитаю воспринимать книжную действительность через впечатления персонажа. И я не говорю о первом лице. ИМХО, это читерство автора. Но толковые впечатления героя, о котором говорится в третьем лице, могут практически из любого удобрения сделать конфетку. Как говорит любимый, надо хорошо работать камерой. Я вообще не замечала до того, как он мне в фильмах стал показывать разные приемы съемки. И ведь правда, фокус, низ-верх, дергающийся экран, монохром, песок – да вообще несть числа таким приемам. И если автор может играть камерой не хуже оператора – честь ему и хвала.

Тертлдав не умеет. Но мир настоящий до отвращения, про любое из ихних событий нам с вами могли сказать вот буквально пять минут назад по телевизору.

Оценка : 5
«Острова в океане»
–  [ 9 ]  +

ЫМК, 13 ноября 2012 г. в 23:50

Лев III не смог удержать богохранимый город и после длительной осады он был сдан. Как отмечают многие историки западной цивилизации и византийской империи эта осада была ключевой точкой нашего мира, в которой решалось, какой из миров — Христианство или Ислам будут контролировать Европу. Именно через эту точку великий Мэтр проводит водораздел нового мира. Мира, где хан болгар устраивает классическое соревнование религий, в котором, как всегда в реальной жизни побеждает — «войско халифа у южных границ».

Оценка : 8
«Верни мне мои легионы!»
–  [ 9 ]  +

Mindover, 17 сентября 2012 г. в 11:21

Этой книге (если бы не «взрослые» эпизоды) самое место в какой-нибудь «Исторической библиотеке для школьников». Не как шедевру современной классики, а потому что она написана по-школярски прямолинейно. Интриги практически нет, есть последовательное изложение событий. Арминий поехал туда, Вар поехал сюда. Арминий сделал то, Вар сделал сё. Если уж Арминий ненавидит Рим, не беспокойтесь, вам не придется угадывать эту ненависть по его словам и поступкам. О ней написано прямым текстом, причем неоднократно, чтобы никто этого не пролистнул и не забыл. Несколько других незамысловатых фактов и идей, которые автор хочет запечатлеть в умах читателей, он тоже подает прямо «в лоб» и повторяет снова и снова. Вроде того, что римляне предпочитали вино и оливковое масло, а германцы пиво и сливочное масло. Запомнили? Повторяю. Римляне — вино и оливковое масло, а германцы пиво и сливочное масло. :-))) Честно говоря, от создателя великолепных «Пропавшего легиона», «Ружей Юга», «Соклея и Менедема» все-таки ждешь несколько иного уровня мастерства.

Оценка : 7
«Пропавший легион»
–  [ 9 ]  +

curtrasselcrou, 05 июня 2011 г. в 07:43

Отличная книга.Читается легко и непринуждённо, безусловно немалая заслуга в этом автора перевода на русский язык. Активные действия замечены в начале и в конце книги,в остальном же описывается быт и обустраивание римлян,попавших в другой мир.Но книга от этого не менее интересна,так как автор написал её грамотно и сбалансированно,читаешь и не можешь остановится...Замечательный коктейль альтернативной истории и Фентези...

Оценка : 10
«Пропавший легион»
–  [ 9 ]  +

Stan8, 14 ноября 2010 г. в 07:17

Тертлдав скорее историк, чем писатель. Он описывает некоторые события подобные тем, что случались в Византии. Ощущение такое, что популяризаторские цели несколько парализуют художественную часть романа.

От этого героям не сопереживаешь, они воспринимаются как бы с некоторого отдаления, и это вряд ли уместно в романе, от которого ждешь больших психологических исследований, страстей, интриг...

Но качественная работа профессионала, пусть и историка, заслуживает все-таки высокой оценки. 9 подойдет в самый раз.

Оценка : 9
«Мировая война» [Роман-эпопея]
–  [ 9 ]  +

mankunin, 25 сентября 2008 г. в 10:16

Вообще я давно мечтал, чтобы сняли художественный фильм про то, как объединенные земляне сражаются с общим врагом, что то вроде развернутой версии «День Независимости». И прочитав аннотацию к данной книге, плюс имея положительный опыт прочтения других книг Гарри (Хроники пропавшего легиона), решил почитать этот цикл...Самое неудачное мое решение за последнее время :) Объясню почему: Абсолютно непонятный выбор, каких то идиотских героев. Складывается впечатление, как будто Гарри еврей и написал эту книжечку, чтобы рассказать ещё раз всему миру — как же было плохо «богоизбранному народу» во времена Второй Мировой войны...бред сивой кобыли..про всяких Мойшей Русецки, их страхах, жизни в бараках и голоде...плюс рассказы про измены, секс и сифилис американцев, еврейских англичанах в барах, снимающих официанток-проституток, порнофильмы с участием китаянки и игрока в бейсбол, любовного романа русской летчицы и немецкого полковника, русской снайперши и англичан и немцев. Какая тут фантастика?! где она?! вся книга пропитана тупыми выражениями пришельцев и замысловатыми словами аля «тосевиты» и «тосевитские дитеныши». В этой книги нет абсолютно ничего! достойного прочтения....одни лишь жалобы пришельцев на то что люди слишком хитрые и слишком быстро развиваются и описания современного оборудования глазами наших дедов. Гарри решил особо не утруждаться ни на войне, ни на фантазии, а расскаал странные истории отдельных людей по всему миру. Вообщем больше Гарри я читать не буду: если кому то интересно читать про то как русских грязных летчиц и снайперш развращают немцы и англы, при этом русский народ показан как стадо оборванцев, не умеющих ни воевать, ни вести переговоры, не строить бомбы! то милости простим, you are wellcome.

Оценка : 1
«Молот и наковальня»
–  [ 9 ]  +

Nog, 06 июля 2008 г. в 09:55

Снова Тертлдав берет сюжет из истории Византии, причем на сей раз копирует его почти полностью. Узурпатор Генесий — явный император Фока, захвативший власть в начале седьмого века. Маниакис — это Ираклий I, свергший Фоку. Византия действительно тогда переживала один из сложнейших периодов в своей истории — одновременные войны с болгарами и персами, а также многолетние внутренние проблемы даром не проходят. Что касается неудач Маниакиса в книге, то по тем же причинам они вполне объяснимы. И как бы то ни было, он лучше Генесия, и никого еще лучшего попросту нет, так что вновь свергать императора в такой момент бессмысленно.

Оценка : 9
«Джо Стил»
–  [ 9 ]  +

StasKr, 01 июня 2008 г. в 12:54

Я очень люблю читать об альтернативных вариантах биографии Иосифа Виссарионовича. Уже насладился историями про Сталина — лучшего грабителя банков (в той АИ он порвал с большевиками и стал специализироваться на ограблении банков и побегам из тюрем, а после революции эмигрировал в США и открыл там собственный банк); Сталина императора; Сталина — патриарха РПЦ. Тердлав в своё время порадовал историей про Сталина — победителя инопланетян, а вот теперь пришла пора посмотреть на Сталина в кресле президента Соединённых штатов. Не оставляю надежды увидеть Иосифа Виссарионовича за штурвалом звездолёта.

В данном рассказе мы имеем дело с чёрным юмором Гарри Тердлава. И иронизирует он не столько над Россией (точнее СССР), сколько над своей собственной страной. Чего стоит демократия и свободы, если их, при правильном подходе, можно аннулировать, а всех несогласных отправить осваивать Колорадо, Юту, Аляску или прочие неухоженные места?

Итог: отличный рассказ, который не надо воспринимать на полном серьёзе.

P.S. В порядке бреда: а рассказ-то незавершён! Логично предположить, что если Сталин стал главой США, то генеральным секретарём СССР должен был стать Рузвельт.

Предлагаю краткое дополнение рассказа.

Волею судьбы Рузвельт так и не заболевает полимелитом и остаётся совершенно здоровым человеком. В юности Франко увлекается марксизмом. Очень быстро он становится одниз из самых ярких представителей Коммунистической Партии Америки. За организацию митингов, стачек, демонстраций и т.д. он неоднократно оказывался в тюрьме. к 1917 году Франко — лидер коммунистического движения в Америке, человек обладающий огромным авторитетом среди коммунистов всего мира. В ноябре 1917 в России происходит Революция. Рузвельт приветствует это событие. Позже, в 1920 году ему приходится перебраться в СССР, спасаясь от политических преследований за свои убеждения. После смерти Ленина он побеждает в партийной борьбе Троцкого и становится лидером ВКП(б)...

В 1933 году в США на выборах побеждает Джо Стил...

Дальше история идёт по накатанной.

Оценка : 7
«Vilcabamba»
–  [ 8 ]  +

Seidhe, 15 января 2019 г. в 20:55

Проблемы на работе и в личной жизни не позволили мне написать отзыв на это рассказ сразу же после появления его карточки, поэтому мне остаётся лишь согласиться с мнением уважаемого Славича — хороший, годный автор Гарри Тетрлдав действительно написал самую честную историю о возможном контакте человечества с инопланетным разумом, в котором он совершенно не льстит современной человеческой цивилизации.

Мы (подразумеваю человечество) можем сколько угодно писать книги и снимать фильмы о противостоянии инопланетным захватчикам, решая вопросы хоть банальной инфекцией, перед которой инопланетяне откажутся беззащитными, хоть героическим Уиллом Смитом, способном угнать чужое летательное средство и победить всех одним махом, хоть линкором «Миссури», который, оказывается, можно развернуть вовремя сброшенным якорем, а там и дальше играть с инопланетянами в морской бой...

Но ведь факт остаётся фактом? Если на нас когда-нибудь и наткнуться межзвёздные путешественники, превосходить нас технически они будут так же, как европейские конкистадоры полтысячелетия назад превосходили индейцев обеих Америк. И финал этого противостояния прекрасно известен. Поэтому и о сюжете рассказа говорить смысла не вижу — просто наберите в поисковике его название, а там и поймёте, о чём идёт речь.

Но ведь до последнего ждёшь какого-то неожиданного поворота, какой-то нелепой случайности, чего-то, захватчиками неучтённого...

Оценка : 8
«Дело о свалке токсичных заклинаний»
–  [ 8 ]  +

noel, 10 марта 2016 г. в 16:57

Хорошая, крепкая книга.

Из очевидных плюсов — интересный детективный сюжет и хорошо описанный мир. Сама идея токсичных заклинаний, из которой появилась книга, — просто великолепная находка, на мой взгляд. Обидно только то, что «плохими» оказываются заклинания, связанные с различными тёмными, адскими силами. В то время как в нашем мире опасные отходы одинаково производят все виды промышленности.

Много интересных находок в области магических копий различных реалий нашей жизни. Бес-будильник, палата интенсивной молитвы, противоугонное заклинание...

Из недостатков можно назвать некоторую «идеальность» сюжета. Каждый герой в нём зачем-то нужен, любая информация потом будет использована. С одной стороны это интересно читать, с другой — понимаешь, насколько такая история далека от реальности.

Есть отдельные нелогичности, например

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
почему мальчик-без-души Хесус ведёт себя как обычный ребёнок, а лишившаяся души Джуди становится практически «овощем»?

Ну и наконец вызывает вопрос, как уживаются в одном мире несколько религий, каждая из которых проповедует, что только она является истиной? Иудейский Иегова, христианский Бог, мусульманский Аллах — одна и та же магическая сущность (тогда почему три религии?) или 3 разных (тогда в какой момент и как они друг от друга «отпочковались»?)? Тут, мне кажется, автор сам до конца не придумал ответа, и поэтому мягко обходит эту тему стороной....

Оценка : 7
«Дороги, которые мы не выбираем»
–  [ 8 ]  +

неомут, 11 июля 2015 г. в 09:37

Рассказ заставил вспомнить замечательную компьютерную игру «Цивилизация», научные знания и вооружения в которой добываются постепенно, в зависимости от общего уровня развития государства. Кто играл, тот помнит: без открытия математики не построишь катапульту, без получения металлургии не будет пушки, без химии не изобретешь пластмассу, а без нее-роботов и т.д. А для построения в завершающей стадии космического корабля необходима сумма всех знаний, полученных в процессе игры. В общем, если изобрел порох-получишь мушкетеров, а не гипердрайв. То есть идею-то открыть можно, но с ее практическим воплощением ничего не получится. Построить звездолет, который «выше любого из двухэтажных зданий красного кирпича», роксоланские мастеровые, наверное, смогут (интересно, есть ли у них соответствующая гильдия), на нем будут использоваться подзорные трубы и ночные горшки, и вонять в нем, конечно, будет, но вряд ли такой корабль сможет даже взлететь:)

Оценка : 7
«Агент Византии»
–  [ 8 ]  +

ааа иии, 29 мая 2012 г. в 08:22

  Предисловие Азимова: «...еще одна попытка затронуть тему «если»». Правильно. Попытка, не больше.

  Автор: «Я – писатель-фантаст и историк». Слабо для историка. Антураж «Агента Византии»: филиокве, пурпур, греческий огонь, цитата про теологию в быту, которую применяла даже Мэри Стюарт. Только египетская забастовка выделяет из набора общеизвестных банальностей.

  Не ахти и тойнбианство. Удачная идея о святом и поэтичном Магомете, на остальном спотыкаешься. Каждая новелла о считающимся эпохальным изобретении — но не получится из шамана Галилея, из гончара Гуттенберга. Не те материалы, не та техника. Прочее... Почему государство, славное живучестью, окостенело на уровне Маврикия в границах Юстиниана? Эволюция всадников в рыцарей — где? В 1315 году от Р.Х. говорят на латыни, а бумага не вытеснила папирус? Нет даже новых ересей, все то же иконоборчество. И справиться с ним — пустяк.

  Писатель взялся не за свое. Сухому стилю (архитектура, устройства — как переписанные из справочников) не отразить гомон толп Константинополя, который так удавался Вал. Иванову, равнодушен автор, в отличие от Кея, к тонкостям мозаичного ремесла. Насколько лучше у Тертлдава обстоят дела, когда он ограничивается политикой и войнами, можно представить по циклу «Потерянный легион», сменившему курс в сторону фэнтези.

  Перевод читабелен. Если не имеет значения, что магистр Аргирос отправился в месопотамскую пивную за чаркой вина.

  Можно рекомендовать поклонникам звездных торговцев Пола Андерсона и всем, кому лишь бы про Византию и Кавказ. Черная фэнтези Тертлдава («Мост над бездной»), выполненная в том же антураже, на голову выше.

«Мировая война» [Роман-эпопея]
–  [ 8 ]  +

StasKr, 11 февраля 2009 г. в 14:28

Да-с, проект у Тертлдава явно не удался. А ведь какой широкий замах был! Описать перерождение Второй Мировой Войны в Мировую Войну с инопланетными пришельцами – интереснейшая идея! Ради этого можно было бы закрыть глаза на очевидный рояль в виде относительно примитивной техники инопланетян. Ну ведь, действительно, смешно – самолёты и танки ящеров как впрочем и вся остальная технология цивилизации, гораздо старше чем человеческая, соответствуют концу XX века!

Если бы автор ограничился бы только этим книга всё равно получилась бы захватывающейся. Увы, читатель раз за разом наблюдает за тем, как по авторскому произволу инопланетяне раз за разом играют с землянами в поддавки. О противнике, который совершает все мыслимые и немыслимые ошибки читать как-то неинтересно. Да и сами представители Расы получились какими-то «резиновыми»: мало в них инопланетной чуждости, скорее они больше похожи на пришельцев из дешёвых фильмов, где не хотят тратиться на спецэффекты и эти роли отдают на откуп бесталантливым актёрам в костюмах из каучука.

Опять же, раздражает порой «клюква», которая появляется с завидной регулярностью, когда речь идёт о русских персонажах или когда события разворачиваются на территории СССР. Подозреваю, что и в прочих частях (немецкой, японской, китайской) «клюквы» не меньше.

Ну и конечно меня терзают смутные сомнения в силе духа американской нации, которая повторила подвиг советского народа в ВОВ. Нет, конечно за родную страну американская армия бы дралась бы отчаянно, но всё же после того как почти половина территории была оккупирована ящерами американское правительство скорее всего бы пошло бы на сепаратное перемирие хотя бы на несколько лет.

И не смотря на то, что книга дарит несколько прикольных моментов (например, доклад Жукова перед ГКО о планируемой летней компании 1943 года и обороне Москвы от инопланетян с южного направления или Молотов, выступающий перед верховным главнокомандующим Расы) масса ляпов, натяжек и недостоверностей очень сильно портят книгу.

Оценка : 5
«Тьма надвигается»
–  [ 8 ]  +

momus, 08 апреля 2007 г. в 13:17

Скучная, ремесленная поделка. Читать можно в трех случаях:

а) на больничной койке

б) в тюремной камере

в) на необитаемом острове

в остальных случаях — поберегите деньги и время.

Оценка : 3
«Дороги, которые мы не выбираем»
–  [ 8 ]  +

tevas, 16 сентября 2005 г. в 10:11

В идее этого рассказа есть большая ошибка Тертлдава: высокоразвитая цивилизация не может не развивать науку и технику, то есть не может зацикливаться на одном и том же. Раса должна быть всесторонне развита, а иначе какая это высокоразвитая цивилизация? Но главная идея рассказа в другом, а именно в том что обладай человечество суперсовременным оружием и техникой другим расам уж точно не поздоровилось!

Оценка : 7
«Пропавший легион»
–  [ 7 ]  +

aveytskin, 19 июня 2018 г. в 18:06

От переводчика:

Здравствуйте!

Спасибо за написанные (и будущие) отзывы

о книге и серии. Я вложил в эту работу

много труда и она доставила мне много удовольствия.

Я вообще люблю Херри Тёртлдава,и несколько раз с ним лично

встречался. Горячо рекомендую другую его очень интересную книгу из

жанра альтернативной истории- «Оружие Юга».

Если у кого-нибудь возникнут вопросы по моим переводам,или просто захочется написать мне,

пишите сюда:

aveytskin@gmail.com

с уважением,

Александр Вейцкин,

Южная Калифорния,

США 19 июня 2018 г.

«Агент Византии»
–  [ 7 ]  +

Angvat, 10 мая 2017 г. в 09:06

Хорошая задумка при не самой удачной реализации. Автор рисует мир без ислама, где Византия могла бы спокойно расти и развиваться. Достоверным ли вышел этот мир? На мой взгляд, не совсем. Ведь у ромеев помимо проблем внешних существовала и масса проблем внутренних. А автор их в основе своей игнорирует. Возникли ли бы все эти проблемы, не имей Византия мощного внешнего врага? Скорее всего да, ведь постоянное противостояние между различными фракциями и «карусель власти» были в Византии еще и до начала противостояния с мусульманами. Конечно, скорее всего автор игнорирует все эти внутренние терки намеренно, чтобы излишне не переусложнять сюжет.

И тут мы подходим ко второй проблеме книги. Это не цельное произведение, а сборник рассказов, причем в основе своей весьма однотипных. Герой прибывает в заданную точку, ориентируется на местности и выполняет задание. Все. Пожалуй, лишь эпизод с эпидемией выбивается из общей канвы. Автор придумал интересное допущение, но мир, который мог бы при нем существовать, к сожалению показывает лишь урывками.

В любом случае, если вы интересуетесь Византией, с этой книгой все же стоит ознакомиться. Фантастики на эту тему весьма мало, как и стоящих художественных произведений в целом. Но не ждите от «Агента» ничего выдающегося, это просто добротный сборник рассказов.

Оценка : 6
«Агент Византии»
–  [ 7 ]  +

witkowsky, 07 февраля 2017 г. в 20:30

Странно читать отзывы на эту книгу. Будучи на голову выше знаменитого «Баудолино» Умберто Эко и изрядно совпадая с ним по канве, она угодила в разряд чего-то, что можно мерить технической точностью деталей и тем, просяное пиво в месопотамской харчевне продают или вино, – виноград, стало быть, не растет, рецензент это точно знает. И то уж хорошо. что вроде бы не дошли до сравнения с «Анжеликой, маркизой ангелов». То ли в мире без ислама возник запрет на вино? Бедный мир, еще беднее рецензент. Кстати, о том, что в основу путешествий героя положена «Жизнь Аполлония Тианского» хорошо бы сообщить в аннотации. Но с этим — к издательству.

Если в альтернативном мире десятки книг с миром без христианства, отчего бы не быть миру без ислама, где Константинополь становится врагом Ктесифона. Пришлось отказаться, что жаль, от вечно раздиравшей подлинную империю борьбы сект, но с ними роман стал бы непонятен полностью Автор твердо отрезает: Муаммет остался христианином. Вот и нет большинства религиозных конфликтов. Игра без ферзя. Ладно, «попаданцы» иной раз играют и без фигур и без доски.

Эта книга к надоевшему жанру «а что было бы если бы» (давно знаем, что в этом случае бабушка оказалась бы дедушкой) не сводится, Тертлдав – византинист, и он до такой степени в материале, что со стыдом вспоминаешь Дэвида Дрейка с его «Велизарием», хороший сериал, но столь же нелогичный (насчет Индии против Византии, идея небогатая), как логичен мир Тертлдава. Его Василий Аргирос – герой убедительный, при этом остающийся истинным византийцем, представителем народа, мало что вложившим в мировую науку и культуру... кроме обращения мира в христианство. Именно поэтому Василий считает своим святым покровителем великого поэта святого Муаммета. Подумать, так не такая это и ересь, ислам почитает Христа.

ВОТ ПРО ЭТО – ВСЯ КНИГА.

Но всех-то изобретений у реальной Византии было – греческий огонь да подъемные механизмы на ипподроме. Поэтому, кстати. «Кюстантинийя» столь презираема была средневековыми арабами. которые рассматривали империю лишь как библиотеку античных знаний. Вот и дарит автор герою способность усваивать чужое знание.

Если бы единственное «религиозное» допущение и в самом деле приключилось бы в истории, этот мир мог бы существовать. Он обаятелен и убедителен, да еще и лиричен, любовных линий тут выше крыши.

Ценителям попаданства не рекомендую решительно. Ценителям Борхеса, думаю, доставит радость.

Оценка : 10
«Флот вторжения»
–  [ 7 ]  +

ChronoLegion, 24 апреля 2015 г. в 21:23

Автор намеренно даёт ящерам боевую технику всего-лишь на десятилетие (максимум — 2) превосходящую земную 40-х годов. По-сути, будучи доминирующей империей уже захватившей два других мира, Расе совсем нет необходимости изобретать новые технологии. По-видимому, все рептилии в этой вселенной являются медлительными и обожающими стабильность превыше всего. Новшества внедряются постепенно, иногда сотнями лет, чтобы не нарушить баланс общества. Несмотря на это, они притащили на Землю (или Тосев-3 по-их наименнованию) довольно развитую технику, включая ядерное оружие, несмотря на то что они ожидали борьбы со средневековыми варварами (они не могут понять как общество может так измениться всего-лишь за 1600 их лет, или 800 земных лет). Даже упоминается что многие на их планете хотели задержать вторжение на пару десятилетий. В этом случае, им бы надали по зубам, хотя некоторые технологии (анабиоз, межзвёздные корабли) до сих пор нам недоступны.

В общем, прилетели бы на пару десятков лет раньше — победили бы без проблем. На пару десятилетий позже — проиграли бы в два счета. А вот в самый разраг Второй мировой — ещё не ясно.

«Битва в космосе»
–  [ 7 ]  +

Тимолеонт, 29 августа 2013 г. в 13:33

Очень слабая книга. Нет ни единого интересного человека, которому хотелось бы сочувствовать. Единственные приличные персонажи — инопланетяне.

Русские явно изображались с помощью знаменитой инструкции «Изобразите русского в книге, фильме, игре за пять минут». В наличии ГУЛАГ (в 1990 году), страшное, чужеродное и враждебное всему живому КыГыБы, АК, нищета, голод, тирания, репрессии, отсталость, угнетённость и так далее. Удивляет, как эти русские с такими примитивными компьютерами вообще в космос вышли. Да и вообще они животные — вместо того чтоб культурно уединяться с супругом (не обязательно своим), как цивилизованные американцы, впятером охаживают одну единственную женщину. Тьфу, в общем. Извиняет только то, что персонажи-американцы составленны не менее шаблонно и схематично, только без грубых стереотипов.

И не получила бы эта книга оценки выше «4», если бы не чудное описание Минервы и её обитателей. Тамошняя цивилизация, живой мир, общество, персонажи, общее развитие событий — это увлекает и заставляет прочитать книгу с удовольствием.

P.S. Мне тут подсказывали, что два из трёх непрочитанных мной, но переведённых на русский язык цикла Тертлдава, отличаются жуткой клюквой. Будет интересно сравнить их. То ли «Битва в космосе» исключение, то ли Тертлдав действительно знает о русских только по газетам и фильмам периода Холодной Войны.

Оценка : 6
«Ready for the Fatherland»
–  [ 7 ]  +

Sovoque, 11 августа 2013 г. в 17:45

Известен также как «К защите Родины — готовы!» в совсем неплохом любительском переводе Шварца Миротвора.

Вот уж совсем странный рассказ. По сюжету, Гитлер был убит военными в 1943 году и ВМВ закончилась вничью, вероятно, по состоянию границ на 1941 год.

С тех пор прошло более 35 лет. Герои, английские шпионы, орудуют в Риеке, вроде как переправляя контрабандное оружие сербским партизанам, страдающим от хорватских нацистов-усташей, но на самом деле, устраивают провокацию против антифашистского подполья в целях Высокой Политики.

Вопросов много. Откуда в итальянской Риеке сербские партизаны (до 50-х годов там и хорватов не так много было)? Откуда вообще сербы в НГХ 1979 года, неужели за столько лет их не успели уничтожить, ассимилировать или изгнать в соседнюю Сербию? Почему, несмотря на денацификацию самой Германии (в которой власть, видимо, принадлежит военной хунте), в Хорватии правят отмороженные усташи?

Ох, неубедительно написано. Не удался исторический фон Тертлдаву. Не удалась ему и интрига — для человека, разбирающегося в истории, все разворачивается настолько же предсказуемо, насколько и в других его книгах. Про язык я уж молчу — сухой, отрывистый, иногда встречаются неожиданные попытки сделать текст более окрашенным эмоционально, но выглядит это печально — как если бы читающий нудную лекцию преподаватель внезапно бы дал петуха.

Лишь только незатасканная развилка и совсем уж экзотическое место действия спасают рассказ от того, чтобы быть проклятым и забытым.

Оценка : 5

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8 



⇑ Наверх