fantlab ru

Все отзывы на произведения Екатерины Коути

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  2  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Заговор призраков»

olmi, 31 августа 2022 г. 00:40

Слишком много любовных перипетий — чувства захлестывают, герои их до конца сами не понимают, путаются, страдают, обожают, потом оказывается, не того обожают...

Жалко, что нельзя заказать книгу, как блюдо в ресторане: мне все то же самое, но без лука. А здесь — ту же детективную составляющую, и мистику, и элементы интриги, и исторический антураж, только вот эти душевные метания как-то подсократить.

Но с другой стороны, объективно я понимаю, что текст строго соответствует жанру и потребностям своей аудитории, это просто я к ней не отношусь. Так что если вы принципиально не против любовных романов, то эта история вам точно понравится, сделана она вполне добротно. А если избыток эмоций утомляет, как меня — ну что ж, в конце концов, эти куски можно проглядывать по вертикали.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

olga.sb, 6 июня 2022 г. 23:32

Любите фейри, призраков и викторианскую атмосферу?

Если ваш ответ хоть на один вопрос «да», то рекомендую познакомиться с русскоязычными авторами, искренне обожающими мифы и историю недоброй старой Англии. Их даже прозвали сестрами Бронте, хотя живут они на разных континентах, познакомились в интернете и пишут книги по скайпу. Зато их объединяет любовь и глубокое знание викторианской эпохи, а также британской и ирландской мифологии. Что и нашло отражение в их потрясающих книгах Страшный дар и Заговор призраков (начинать надо со Страшного дара, она поскучнее, но вторая искупит легкую затянутость!)

Тут вы найдете нечто среднее между Шекспиром, Бронте (обеими) и Мистером Норрелом и Стрэнджем. Волшебная и немного мрачная атмосфера перемешана с описанием быта, приключениями, детективной и романтической линией.

Мне кажется, тут прямо прекрасное сочетание всех составляющих: не так тяжеловесно, как у Сюзанны Кларк, не так архаично, как у Шекспира, не так нравоучительно, как у Остен и Бронте. Все смешано в хороших пропорциях и написано красиво, но без зауми. Зато с приключениями! И щепоткой волшебства! Ведь совсем рядом со старинным коттеджем пастора Джеймса танцуют феи, плещутся селки и водят хороводы призраки.

Очень нравятся герои, причем почти все, кроме одного прям ну очень очевидного злодея. У всех есть характер, тайна за душой, мечты и мотивы! Ну очень здорово! Главная героиня Агнес видит призраков, благодаря чему становится помощницей своего покровителя, охотника на нежить Джеймса Линдена. Они даже будут расследовать покушение на королеву Викторию и попытаются раскрыть заговор призраков, в котором участвуют и живые!

Наверное, самых близких по духу и стилю авторов назову Мэри Стюарт и, пожалуй, Лунный ветер Евгении Сафоновой.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

Иммобилус, 17 мая 2022 г. 12:20

Читая сию занимательную историю, я не могла в полной мере проникнуться ею. Невзирая на мои любимые английские просторы, обширный фактический и фольклорный материал, неплохо прописанных героев и даже отсылки авторов к своим научно-популярным трудам, «Жемчугу проклятых» («Третьему пути») кое-чего недостает. Во-первых, вдумчивой редактуры. А во-вторых и в-главных, непринужденности повествования. Те, кто сравнивал роман с классикой английской литературы (и фэнтези), сильно ему польстили. На мой не настолько искушенный взгляд, текст и впрямь можно принять за переводной. В том смысле, что «переводчики», увлеченные своей задумкой, не больно-то старались до конца выдержать стилизацию, отвечающую заявленной эпохе. Речь авторов казалась несколько искусственной и вымученной. Поэтому я то и дело спотыкалась на оборотах вроде:

«— Рекомендательное письмо, — вздохнул мистер Линден. — Когда его кому-то показываешь, то _как минимум_ можешь рассчитывать на обед».

«– Почтение к вашему _статусу_ и память о благодеяниях, кои вы мне оказали, сэр, не позволяют мне возражать вам, – протараторила она, склоняя голову.

– Премного благодарен. Однако почтения к моему _статусу_ недостаточно, чтобы ты приняла мои слова на веру».

Избалованная советской переводческой школой, я не могла заставить себя поверить, что это думает не старый еще представитель аристократии, живущий в первой половине XIX века:

«Что ж, любой джентльмен со сложившимися привычками почувствует раздражение, когда _в его личное пространство_ вторгнется девочка-подросток, чьи интересы не простираются дальше крема от веснушек».

Из-под цилиндра мистера Линдена упорно вытарчивают авторские уши, и это скоро начинает раздражать. Так же как и русская прямая речь, оформленная на английский манер.

«Джейми! Джейми!» – шептали они. – «Что же ты наделал? Неужели стало лучше?»

«– Именно так было написано в обвинительных документах. Потом, конечно, выяснилось, что его оклеветала крестьянка, которая сама же и уморила свою дочь, – хмыкнул Ронан. – _Меня всегда это бесило_».

«В тот же миг Ронан выдернул руку и зачем-то убрал ее за спину.

– За исключением тех случаев, когда он заботится о _нервах_ дамы».

Ну хотя бы «душевном спокойствии»... Может быть, такой уровень стилизации речи приемлем для романтической фантастики, но, судя по всему, авторы претендовали на нечто большее?

«До чего же фешенебельно! Ни дать ни взять, квартал Ройал-кресент в Бате!»

Чем авторов не устроило устоявшееся название «Королевский полумесяц»?

«– Здесь что-то было, сэр? Какой-то памятник? – Агнесс указала на постамент в самом центре площади, и мистер Линден в который раз _изумился ее наивности_».

«Пастор и оглянуться не успел, как кромка ее платья мелькнула в дверях, а _пару секунд спустя_ Агнесс появилась уже с другой стороны витрины».

«Одно из двух: дальний родственник, покинувший сей бренный мир недавно, или кто-то из ближнего круга, но скончался _как минимум_ полгода назад».

«Через миг», «по меньшей мере...» Почему почтенный и явно ученый пастор изъясняется так бедно и современно?

«Дабы хоть как-то развеять атмосферу уныния, несообразную бакалейной лавке, мистер Смит обернулся к той единственной, кто до сих пор хранил молчание».

Присутствующих в лавке мужчин трое: Кеттлдрам, Хант и Линден. Откуда взялся мистер Смит? Вот она, редактура.

«Этот вопрос давно кружил у пастора в голове_. Признать ее взрослой означало бы утратить власть над ней, пускай и частично. _Но что если повышение статуса заставит ее взяться за ум, крупицы которого наверняка распылены внутри ее головки_?»

«Тут развеялась даже набухавшая тревога».

« ... а детей, родивших от такого союза...»

«Но мозг торопливо отплевывается от этого видения, совершенно лишнего в повседневной жизни, а побеспокоенное воображение потягивается и вновь засыпает».

Читаешь этакие «красоты» и прямо зришь глазами души своей Владимира Владимировича Набокова. Который, эмигрировав в Америку, все же умудрялся писать по-русски с изяществом и точностью, как и подобает носителю нашего прекрасного и богатейшего языка. По-английски процитированные строки, возможно, приемлемы. Но явно не дотягивают до уровня переводов не то что Джейн Остен, сестер Бронте или Диккенса, но даже исторических фантазий Дэна Симмонса. Не говоря уж о чудесном романе Сюзанны Кларк. Что, безусловно, жаль. При всем моем уважении, книги цикла я бы не купила.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Женщины Викторианской Англии: от идеала до порока»

kagury, 28 февраля 2022 г. 14:48

Хотя все мы понимаем, что викторианская эпоха совсем не была золотым веком, но она неизменно вызывает симпатию своей стабильностью, рациональностью и милыми английскими фишками. В общем, это такое погружение в уют и спокойствие, и неудивительно, что в наше нестабильное время появляется довольно много посвященных ей изданий.

Пожалуй что, основная проблема всех этих книг – это формат. Каждый раз получается что-то вроде энциклопедии, однако несмотря на явную полезность таких изданий с познавательной точки зрения, мало кто читает их от корки до корки. Поэтому, чтобы повысить читабельность, авторы пытаются как-то сгладить сухость фактов, добавляя в текст иронии, забавных анекдотов или пытаясь вести диалог с читателем. Получается по-разному. Из трех, прочитанных мной книг на эту тему, данная, пожалуй, наиболее гармонично сочетает читабельность с познавательностью.

Книга пытается рассказать о разных сторонах жизни женщин конца 19 века, начиная от таких бытовых мелочей, как мытье тушки и отправление естественных потребностей и заканчивая общими правилами поведения.

Здесь викторианская женщина проходит путь от «домашнего ангела» до «суфражистки», но ангелов явно больше. Что мне понравилось, так это периодические отсылки к классической английской литературе и ее персонажам (от героев сестер Бронте и Джейн Остин до Диккенса и Теккерея), которые являют собой отличные иллюстрации тех или иных тем (преимущественно, касающихся брака и семейных отношений), а также к известным личностям этой эпохи, например, Флоренс Найтингейл.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

olga.sb, 19 июля 2021 г. 23:08

Викторианский Лондон и... вуду?

Недобрая старая Англия — именно так называется чудесная серия таких же британофилов как я — Екатерины Коути и Елены Клемм. Надо сказать — великолепная серия! Всем, кто любит историю Британии и классическую литературу — читать непременно!

Здесь речь пойдет о Лондоне 1870 года, куда приехала богатая креолка Флоренс из Америки. Но даже этого скандального обстоятельства недостаточно: она к тому же обручена с Субботой — нет, не днем недели, а тем самым хозяином смерти, бароном Самди из вуду.

Всем, кому нравится мрачноватая и слегка опасная атмосфера этой гаитянской религии, обычно идущей в сочетании с Новым Орлеаном, двойной подарок — улочки викторианского Лондона.

Автор пишет замечательно: красивым слогом умело нагнетает атмосферу, создает абсолютную достоверность происходящего благодаря многочисленным и с любовью изображенным деталям быта и эпохи, а еще добавляет настоящую щепотку мистики и детектива!

Но также должна предупредить: здесь есть и некоторые раздражающие факторы: героиня и ее сестра напропалую завидуют друг другу, часто размышляют о балах, нарядах и ухажерах.

А еще в отличие от Гордости и предубеждения все же больше несут современную позицию. Бриджертонов смотрели? Ну вот и тут этакая альтернативная версия эпохи. Но это подано так великолепно, что читать можно любой аудитории, включая мужскую и не фантастическую!

Еще альтернативного викторианского духа можно найти:

-️Сюзанна Кларк Джонатан Стрэндж и мистер Норрел — здесь альтернативная средневековая Британия с магией и фейри.

️-Кассандра Клэр трилогия Адские механизмы (жду сериал от ББС!) — там очень много викторианского Лондона, а еще плюсом ангелы, демоны, вампиры, оборотни и много приключений. И еще больше романтики!

️-Синтия Хэнд — Моя скромница Джейн — очень вольный юмористический пересказ Джен Эйр.

️-Джаспер Ффорде Дело Джен или эйра немилосердия — еще более вольный и более юмористический пересказ.

️-Чарли Хольмберг Бумажная магия — очень крутая романтическая трилогия

Оценка: 8
– [  4  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Длинная серебряная ложка»

LinaSaks, 16 мая 2021 г. 19:32

Я люблю пародии. Ну, прежде, понятно, надо прочитать кучу не пародий, а потом уже сесть и наслаждаться высмеиванием штампов.

Да, это не самая изящная пародия, тут тоже штампы встречались, но все же это дивное произведение в этом стиле, потому что никто не забыт, все действуют в рамках своей логики, ну может немного хромают две главные героини, но они вообще лесбиянки, так что им можно. И тут узнаются произведения, авторы, моменты. Хорошо написано. Я вообще сильно гунжу на самиздат, потому что меня раздражает, когда автор не вычитывает свое же произведение. Тут надо отдать девочкам должное, они читают что пишут, понимают что пишут и как раз смеются над теми, кто забывает сам о том, что там у них с героями)

"– … И тогда в синих, как топазы, глазах Этьена вспыхнула бешеная страсть!!!

– В зеленых, – поправила сиделка. На коленях она держала журнал, в который старательно конспектировала рассказ пациентки.

– Что?

– Зеленые, говорю, глаза у него были.

– А вот и синие!»

И вот любовь девиц (до сих пор!) к шлейфам тоже хорошо выставлена. Ну ведь именно так и смотрится!

«Зато какие у нее платья, любо-дорого глядеть! И атласы, и бархаты! А на одном платье такой длинный шлейф, что она как пройдет по улице, после уже и подметать не нужно!»

И мне очень понравилось рассуждение о любви. О том, что чаще всего мы на людей надеваем шляпки их самих не замечая. И хоть эта мысль в книге принадлежит парню, нам девочкам очень стоит об этом подумать, потому что мы чаще всего пялим на мальчиков образы не замечая кто же на самом деле рядом-то, ведь не Эрик Робертс же, хоть очень и хочется чтобы именно он)

«И тут на Уолтера снизошло озарение (на самом деле, в комнате просто стало светлее, потому что кто-то распахнул штору, но наш страдалец об этом пока что не догадывается). Да, он действительно глупее школьника. Загадка – вот в чем вся беда! Он ничего не знает про Гизелу и не хочет знать, чтобы случайная мелочь не разрушила образ принцессы на башне. Пусть там и сидит, Издалека она еще прекрасней. Воображение само дорисовывает черты ее лица и придумывает ей историю. А они все, сам Уолтер, граф, Леонард, даже Штайнберг приносят по кирпичу, замуровывая Гизелу, потому что так ее проще любить. Пусть остается волшебной принцессой, образцом изящных манер, мраморной статуей, потому что общаться со статуей приятней и проще, чем с живым человеком.

А он никогда ее не любил. Он любил лунные блики на ее волосах.»

Вот из-за всего этого я и получила удовольствие читая книгу. И все эти хитросплетения истории мне тоже понравились. Забавно. Не скучно. Весело) Правда, много такого не поешь, но уже точно понятно, что от этого писательского дуэта я отказываться не буду.

Кстати, если вы готовы смеяться над штампами, то книгу вам необходимо прочитать, вам понравится)! Хотя конечно, построение всей истории тоже на штампах, но хотя бы не таких пропитых, какие мы встречаем в классических произведениях (они основа, куда тут уж денешься) и произведениях девочек-писателках)

Оценка: 9
– [  3  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

Werlioka, 22 апреля 2021 г. 15:32

За «Страшный дар» я взялась после прочтения отзыва, где книгу сравнивали с «Джонатаном Стренджем и мистером Норреллом» Сюзанны Кларк. Пройти мимо такого я не могла. Не остановили меня даже необходимость брать томик с рук на Авито и тот факт, что это трилогия без третьего тома (его, увы, кажется, уже и не будет).

Что можно сказать о самом романе. Что-то общее с произведением Кларк тут есть: та самая добрая / недобрая старая Англия, леди и джентльмены, фейри и их мир. Но когда я читала Кларк, у меня было ощущение, что это Литература. Даже ЛИТЕРАТУРА! «Страшный дар» же вызвал у меня немного неловкое чувство, что я читаю ромфант со всем прилагающимся фансервисом. Это не претензия, я иногда люблю такое почитать, просто отмечаю разницу в масштабах этих двух романов.

Как и положено в этом жанре, главная героиня — юная, милая, наивная, и немного «не такая как все» — с детства она обладает способностью видеть призраков и общаться с ними. Героиню поджидает любовный треугольник, в одной вершине которого находится пылкий и такой же наивный юноша, а в другой — саркастический взрослый мужчина, пастор, да еще и наполовину фейри (вам ведь уже понятно, на чьей стороне будет обожание читательниц?). В общем все как надо.

Героев окружает действительность викторианской Англии, в которой кроме людей обитают и фейри во всем своем многообразии. Большинство людей о них не подозревает, ведь путь в их царство — та самая Третья Дорога из баллады о Томасе Рифмаче — закрыта для большинства. Те же, кто знают, чаще относятся с подозрительностью и неприязнью, жертвами которой становятся дети-полукровки людей и фейри.

Книга читается легко и приятно, хотя к концу текст несколько перегружен ненужными флешбеками — читатель к тому моменту и так получает общее представление о событиях прошлого и зачем все это разжевывать мне непонятно. Разрешение любовного треугольника меня тоже разочаровало: слишком пресно все вышло, маловато страстей и страданий для выбранного жанра. Что ж, посмотрим, как сюжет будет развиваться во втором томе (я пока даже не знаю, посвящен ли он тем же героям или нет).

В общем, книга может не слишком выдающаяся, но очень приятная для женского сердца. Но я скорее бы сравнила ее с романом «Паук приглашает на танец» Вари Медной, чем с «Джонатоном Стренджем».

Оценка: 8
– [  1  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

cranberry, 26 марта 2021 г. 09:42

Начиная читать роман, не ожидала такого хорошего повествования, без излишней розовой ванильности. Да, ГГ Агнесс местами казалась немного слишком наивна, но в общем это ее не портило. Понравилось сочетание викторианства и легенд о фэйри, английских баллад и стихотворений. Этот роман больше напомминает добрую сказку для больших девочек, хотя от описания быта Викторианской Англии и нравов того времени , порой просто передергивало

Оценка: 8
– [  3  ] +

Екатерина Коути, Елена Прокофьева «Джейн Остен и ее современницы»

ужик, 4 ноября 2019 г. 13:29

Если кто-то уже читал научно-популярные книги Екатерины Коути, то может составить представление об остальных ее произведениях в этом жанре. Интересно, много новой информации, видны любовь и увлеченность эпохой самого автора. Увы, на полноценное исследование или тщательно продуманный замысел не тянет, скорее — уровень очень интересного блога или еженедельной колонки в газете, посвященной английской старине.

Эта книга о женщинах эпохи Регентства, Джейн Отсен и ее соверменницах, которым каким-то образом удалось вырваться из ярма семейных обязанностей и оставить в истории свой след. От подобной книги ждешь биографий навроде Марии Кюри или Эмеллин Панкхерст, но запросы у перечисленных в книге дам были скромнее. Из 12 женщин-героинь едва ли не половина — дамы, запомнившиеся современникам попранием приличий или экстравагантной личной жизнью. Вот основная моя проблема с книгой в этом и состоит — автора значительно больше интересуют гражданские браки, любовные связи вне брака и рождение незаконнорожденных детей, чем иная деятельность. Первая феминистка Британии Мэри Уолстонкрафт? Любовники и незаконные дети. Автор «Франкенштейна» Мэри Шелли? Два года гражданского брака с Перси Били Шелли, незаконнорожденные дети, и это при живой первой жене Перси. Складывается впечатление, что единственных два критерия, которые позволили бы дамам 18-19 веков попасть в эту книгу — это 1) скандальная любовная связь + 2) высокий социальный статус любовника.

Книга, повторюсь, по-своему интересная, особую пикантность ей предают «невидимые связи», когда Каролина Лэмб, например, оказывается племянницей Джорджианы Кавендиш, а Мэри Шелли — дочерью Мэри Уолстонкрафт. Но ей или не хватает смелости и размаха, или же основательного описания самой эпохи. Оценку я поставила высокую, но где-то с середины было скучновато. Снова любовники и бастарды, любовники и бастарды.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Екатерина Коути «Недобрая старая Англия»

Ридан, 28 марта 2019 г. 19:04

Интересное, познавательное произведение. Автор показывает темные стороны викторианского Лондона, самого большого и развитого города своего времени. На него равнялись, ему завидовали, туда стремились, но про обратную сторону прогресса и богатства немногих мало кто задумывается. Со страниц множества классических(и несомненно великих) книг той эпохи на нас смотрят благородные джентльмены и изящные леди, но так ли благостно все было на самом деле?

Авторы того времени не концентрировались на пороках своего времени(их и так все более или менее знали), они как раз стремились показать пример к которому стоит стремится. Ныне же плохое не попавшее на страницы популярных романов многими забыто, и тот Лондон представляется некоей сказкой, «англией которую мы потеряли». Прочтя эту книгу можно по новому посмотреть на многие классические произведения. А для желающих писать «темный» стимпанк эта книга должна стать настольной.

Стоит помнить что это ни в коем случае не научная работа, стиль произведения публицистический. Через свои статьи автор проводит нас по разным глухим и не очень уголкам Лондона. Отдельно радуют иллюстрации прекрасно погружающие в атмосферу.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Екатерина Коути, Наталья Харса «Суеверия викторианской Англии»

ужик, 8 февраля 2019 г. 15:00

Книга безусловно полезная. Читающий человек обязательно напорется на пару-тройку упоминаний английских традиций, праздников или обычаев, читая романы английских писателей. Литредакторы в российском издательском бизнесе, я так понимаю, вид исчезающий, пора в Красную книгу заносить. В общем, тут или Гугл в помощь, и то еще догадайся как спрашивать правильно, или же может помочь вот эта книга Екатерины Коути и Натальи Харсы.

Из достоинств — много информации, которая мне не встречалась в других источниках. Легкий стиль изложения. Юмор.

Из недостатков — даже несмотря на вступление, книга все равно (как и «Недобрая старая Англия») выглядит как сборник газетных статей. Не слишком глубоко и подробно, но для общего развития и с улыбкой.

И еще один момент. Я бы разбила книгу на два тома. Первый — суеверия, связанные с домашним бытом и социальной жизнью. Второй — о природе, животных и праздниках. Вторая часть (может, из-за экономии страниц) как раз очень поверхностна, для меня как жителя городского, который природу видит в соседском парке и раза 3-4 в год на даче, требуется более подробное изложение как современных преставлений, так и взглядов викторианцев на природу, медицину и т.д. ИМХО, поверхностно, а от этого скучновато.

Этот труд в первую очередь будет полезен тем, кто любит книги об Англии.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

Lilian, 22 января 2019 г. 23:19

О чем книги? Если коротко — Викторианская Англия и фэйри. В первой книге действие происходит в провинции, во второй — в столице (Лондоне). По атмосфере нечто вроде страшной сказки в декорациях романа девятнадцатого века. Сказки, потому что мир третьей дороги притягателен. Страшной, потому что мир этот совсем не добр. Впрочем, у героев и в повседневности хватает своих подводных камней (нравы того времени).

Формально главной героиней является молодая девушка, изображенная на обложке. Но фактически далеко не всегда речь ведется от её имени. Есть и другие герои, не менее важные для истории. Причем, никого нельзя назвать однозначно плохим или хорошим. Разные качества сплелись в них. Даже «злодеев», главных противников в каждой книге оправдать может и нельзя, но вот в чем-то понять можно (то есть это не «творю зло просто так», а с раскрытием мотивов и как дошли до жизни такой).

Написано атмосферно, довольно часто иронично. Порой жестко (где этого требует ситуация).

Авторами планируется трилогия (по схеме провинция-столица-путешествие, а также одновременно по книге на каждую дорогу в соответствии с этими строками:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ты видишь узкий трудный путь

Меж терний в глубине лесной?

Путь Добродетельных. Его

Пройти не многим суждено.

А видишь ли обманный путь

Меж лилий, что цветут в лесах?

Тропа Неправедных. Не верь,

Что это путь на Небеса.

А видишь ли чудесный путь

Меж папоротников в холмы?

Тропа в Эльфийские Края,

Где в эту ночь должны быть мы

То есть все продуманно еще с самого начала ))

Ну и на закуску маленький отрывок в качестве иллюстрации. Вне контекста такие вещи теряют часть своей атмосферы, но тут уже ничего не поделаешь.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вздыхая, Агнесс разглядывала ошметки черной слизи, на месте которых должен был быть заварной крем. Со дна медной кастрюльки на нее взирали четыре печальных глаза — мраморные шарики. Их бросали в кастрюлю, чтобы крем не подгорел, но чуда не произошло. Крем подгорел назло.

Да еще так зрелищно!

Копоть осела на недавно побеленных стенах кухни, на горшочках с мятой, чабрецом и розмарином, на окороках, свисавших с потолка, даже на хвосте кошки, откуда контактным путем попала на передник миссис Крэгмор, приведя экономку в тихое бешенство. Нахохлившись, старушка сидела в кресле-качалке и недобро посматривала на барышню, которая, протирая слезящиеся глаза, листала «Компендиум» в поисках средства для чистки меди. Миссис Крэгмор не спешила на помощь.

После разговора с Хантом, а потом и с Ронаном, Агнесс бросилась угождать дяде. Враг врага все равно что друг, даже если он не лучится дружелюбием. А в том, что мистер Хант был ей врагом, Агнесс уже не сомневалась. Как, впрочем, и в том, что он ненавидит пастора, а еще Ронана и Мэри, такую кроткую.

И если бы мистер Хант обругал при ней Сатану, Агнесс пригласила бы хвостатого джентльмена в дом, попросила Сьюзен принять у него вилы, а потом завела бы беседу о разных видах смолы. Критика мистера Ханта была лучшей рекомендацией.

Держа в уме старую поговорку, Агнесс начала прокладывать путь к сердцу опекуна, но путь оказался тернистым — готовить в школе не учили. Раз в неделю девочек, конечно, водили на кухню, но особы постарше беспокоились о том, как бы платья не пропахли жиром, а малышня воровала изюм и бросалась мукой. Под бдительным оком кухарки девушки украшали торт засахаренными вишнями, но этим занятия ограничивались. Постигать кулинарию пришлось с азов.

Новая причуда мисс Агнесс привела Сьюзен и Дженни в восторг. Ничто так не умиляет низшие классы, как непрактичность высших в сочетании с абсолютной уверенностью в своей правоте. Сразу становится ясно, что основы мира непоколебимы, и для честной девушки всегда найдется место горничной, потому что дамы из благородных действительно не способны себя обслужить. Такими уж уродились. Такая у них природа.

Обе горничные приседали и хором благодарили мисс Агнесс, а после скармливали мышам обуглившееся миндальное печенье. Диггори тоже угощался ее выпечкой, но он мог сгрызть пригоршню сухого овса, запив водой из лошадиной поилки, и его мнение мало интересовало госпожу.

Ближний круг ее разочаровал.

Мистер Линден объявил, что у него пост. Да, внесезонный. Это пост-прошение. За мир во всем мире, отмену Хлебных Законов и обращение племен Конго. Когда закончится? Не раньше, чем Бог обратит внимание на эти проблемы.

P.S. Третья книга до сих пор так и не написана, что вселяет в меня печаль.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Екатерина Коути «Недобрая старая Англия»

Angvat, 28 ноября 2017 г. 12:08

Знаете, я как-то никогда не считал Англию девятнадцатого века доброй. При беглом осмотре ее внешней политики у меня в свое время сложилось впечатление, что из всего мира напасть она в это столетие не пыталась разве что на пингвинов в Антарктиде. Да и Гюго со своим Гуинпленом, даром что француз и писал о более ранней эпохе, доходчиво показал мне, что может скрываться за внешним фасадом всех этих лордов и пэров. Поэтому когда я стал более детально изучать викторианскую эпоху, новость о том, что и там было полно дикостей, шокировала меня не особо. Дичи, знаете ли, во все времена хватало. Говорите, в девятнадцатом столетии в Европе еще кто-то убивал «фей». Ну так и в двадцать первом в одной не самой захолустной африканской стране есть отдел полиции, что до сих пор ловит сатанистов…

Что же касается самой книги, то она скорее напоминает набор вырезок из газет и журналов о громких и необычных делах того времени, с отдельными фактами о быте и нравах того времени, которые по мнению писательницы, способны шокировать современного читателя. Каким-то фундаментальным или особо структурированным научным подходом тут и не пахнет. Что не сказать чтобы особо плохо, ибо серьезные труды на тему «злой Великобритании» с подробным описанием кому и сколько пенсов платили в работных домах неподготовленного читателя способны вырубить не хуже хлороформа. Потому что авторы подобных трудов обычно предпочитают с головой уйти в голую фактологию, и даже не пытаться вообразить, чем жили люди того времени. Засим подобная литература – удел весьма узкого круга читателей. Кто-то же наоборот предпочитает упоротся в полную «чернуху» и подробно описывать всякие мерзости, что тоже весьма на любителя.

В данном же произведении вещи изложены легко и непринужденно, хоть и не слишком подробно или последовательно. Для первого ознакомления с темной стороной Викторианской Англии вполне сойдет.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Екатерина Коути «Недобрая старая Англия»

ужик, 27 ноября 2017 г. 11:08

Очень познавательная книга, которую я бы советовала читать для лучшего понимания английской классики. Викторианская эпоха в истории Англии — это период расцвета, отсутствие масштабных военных конфликтов, торжествующий технический прогресс, вселяющий в современников веру во всемогущество человеческого гения, строгие лица на фотографиях, жесткий моральный кодекс, четкие сословные различия.

Как водится, у всего этого «образцового порядка» есть и обратная сторона — полный хаос в вопросе гигиены, чистоты городских улиц, качества воды, отсутствие канализации, контроля за профессиональными заболеваниями, преступностью и много чего еще.

На мой взгляд, у книги есть небольшие недостатки. Она скорее выглядит как сборник статей для журнала или газетной колонки и содержит очень мало обобщающей информации, более глубоко характеризующей эпоху и ее особенности. А ведь рассчитана на читателя без особо глубоких познаний в вопросе. Разбивка на главы довольно условна. Почему-то вопросы гигиены, качества воды, отсутствия канализации, смога и лондонских туманов оказались в главе о жизни бедняков. Что же, богачи не жили в Лондоне? Не ездили по грязным мостовым? Не дышали миазмами?

В целом, книга построена по одному и тому же принципу. Какое-то из шокирующих нас, жителей 21 века, явлений иллюстрируется на примере какого-нибудь громкого судебного дела или разбирательства. ИМХО, мне немного не хватило информации в том, что касается ситуации на начало Викторианской эпохи, к примеру. Автор не останавливается более подробно на изменениях в законодательстве, упоминая какие-либо подвижки лишь бегло.

Вообще же, у книги есть один серьезный недостаток ))) — хотелось бы побольше и поподробнее!!!!

Особенно в том, что касается людей, благодаря самоотверженной работе которых девочек в 13 лет не продают больше в бордели, женщин не разлучают в обязательном порядке с маленькими детьми в случае развода или раздельного проживания и пр. Все что касается имущественных, родительских, трудовых прав, которые мы часто воспринимаем как должное — все это результат самоотверженного труда вполне благополучных людей, которым было просто не все равно. В отличии от большинства их современников.

Очень познавательно!

Оценка: 8
– [  5  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Заговор призраков»

Green_Bear, 24 августа 2017 г. 16:39

Мир фейри коварен, жесток и не любит упускать жертв. Единожды ступив на Третью дорогу, будь готов, что придется вновь и вновь бороться с соблазнами. Напрасно пастор Линден полагал, что поездка в Лондон к исключенному из колледжа племяннику Чарльзу не приведет к особым проблемам. Магия действует не только среди дремучих лесов, безлюдных отмелей или мирных селений, но даже в каменных оковах города, где повсюду железо, пар и копоть. Более того, его воспитанница Агнесс умудрилась познакомиться с его величеством королевой Викторией, правда, при довольно пугающих обстоятельствах: когда одержимый призраком попытался напасть на венценосных супругов.

Нити расследования протянутся от Букингемского дворца к особняку лорда Мельбурна, печально известному Бедламу и проклятой усадьбе Медменхем. Оживают полузабытые истории про жаждавших бессмертия дьяволопоклонниках, даются и расторгаются клятвы, а Королева народа с холмов ждет урочного часа.

Как и в первой книге, соавторы тщательно выписывают викторианские декорации, скрупулезно проработав огромный объем справочной и документальной литературы. Выписывают, воссоздавая интерьеры и традиции, диалекты и моду, этикет и сплетни. В сюжетном плане первую скрипку играет романтическая линия Джеймса Линдена, колеблющегося между былой возлюбленной Лавинией и юной подопечной Агнессой. Между охотой на потусторонних созданий и мирной жизнью служителя церкви. Тем не менее, любовные отношения не затмевают собой детективную и приключенческую линии.

Итог: драматичная викторианская история, где смешаны романтика, готика и детектив.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

Nushechka1992, 1 июля 2017 г. 15:51

Призраки, охотники за призраками, викторианская Англия, фейри и воспитанница пансиона… что может быть интереснее? Как оказалось – многое. И впору задать совершенно другой вопрос – «Что может быть скучнее?».

Во-первых, издательство решило удивить необычным тандемом авторов. Просто они никогда не виделись в век высоких технологий. Удивительно? – нет. Я бы поставила это даже в минус — очень заметны переходы, швы не затерты.

Далее издатели отмечают, что Коути является одним из самых знаковых почитателей и знатоков викторианской Англии. Интересно? Заинтриговало? Не хочется огорчать читателя, но атмосферности того времени ни-ка-кой!

Ну и, наконец, о любимом приеме издателей – сравнение книги с другими книгами, уже ставшими бестселлерами. Так, так… «Тринадцатая сказка» и «Гарри Поттер»? Да ладно? И рядом не стояла. Не могу ни по одному пункту сравнить эту книгу с вселенной ГП. «Тринадцатую сказку» еще не читала, и судить не берусь тут.

Вот три ярких примера как издатели, желая срубить бабла с продаж, легко обманывают нас, накручивают.

Забегая вперед, скажу, что без этой скучной и однообразной книги вы не поймете вторую абсолютно. Это тот случай, когда нужно читать именно с первой книги. Авторам нужно было сокращать, резать текст и выпускать одну книгу вместо двух самостоятельных. Пересильте себя, оно того стоит. Вторая книга в разы интереснее и динамичнее.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Заговор призраков»

Nushechka1992, 1 июля 2017 г. 15:50

О,эта книга не идет ни в какое сравнение с первой частью. Если в первой книге загадки и вопросы множились как кролики, то во второй их стало еще больше, но и ответов хватило сразу на обе части. Эта часть динамичнее, более наполненная и интересная. Дочитав еще раз убедилась, что авторам нужно было резать текст первой части (такой тягучий и не интересный) и соединять две книги воедино.

В отношении этой книги не могу сказать ничего негативного, одни плюсы. Замечу, что плюсы эти все же в сравнении с первой частью, а не как отдельного самостоятельного произведения. И атмосферность и неожиданные повороты сюжета. Тут нашлось место конфликту поколений, всепоглощающей и мимолетной любви, предательству и самопожертвованию и, наконец-то, обещанному волшебству. По эмоциям — просто накал, плотный и такой разноцветный клубок.

После серии осталось послевкусие. Оно скорее позитивное. И это не смотря на то, что концовка очень трудно легла мне на душу и даже слегка оцарапала. Ведь в книги мы уходим за лучшим.

Присмотрюсь к другим книгам авторов. Уж больно они для меня заманчивы.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Екатерина Коути «Недобрая старая Англия»

Yarowind, 25 мая 2017 г. 20:14

Книга с описанием всего плохого, что было в викторианской Англии. Если бы написали такую книгу про Россию, а ее вполне можно написать, автора тут же бы обозвали русофобом и закидали тапками. Но в целом книга читается довольно интересно, и вы узнаете много нового про Британию, главное понимать, что тут специально сделан акцент на негативе.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Екатерина Коути «Королева Виктория»

StasKr, 10 марта 2017 г. 05:22

Екатерина Коути продолжает радовать отличными научно-популярными книгами по истории. Подробно рассмотрев в предыдущих книгах различные аспекты жизни викторианской Англии, Коути решила рассказать о женщине, в честь которой и была названа эта эпоха.

Биография королевы Виктории получилась весёлой и ироничной. Впрочем, ничего другого от автора я и не ждал. Особенно понравилось описание бардака во время коронации Виктории. Пьяный премьер-министр и епископы, которые перепутали порядок своих действий – это просто великолепно.

Также порадовался за супруга Виктории – принца Альберта, которого англичане во время Крымской войны подозревали в агентурной работе на русского царя. Причина таких подозрений была очевидна: принц Альберт – немец и Николай I – тоже немец, а раз так, то очевидно, что они действуют заодно! Семьдесят лет спустя те же самые обвинения будут преследовать жену Николая II в годы Первой Мировой Войны. Что ж, видимо такова судьба всех немецких супругов коронованных особ – быть подозрительными в глазах собственных подданных.

Хотя Коути пишет о королеве с мягкой иронией и большой теплотой, сама Виктория предстаёт в книги крайне неприятным человеком. Чёрствость, эгоистичность и жестокая мелочность королевы, сдобренная к тому же чувством морального превосходства по отношении к окружающим, производит довольно отталкивающе впечатление.

Наиболее ярким примером подобного поведения Виктории служит история смерти фрейлины, которую королева заподозрила во внебрачной беременности. Боясь навлечь позор на свою семью несчастная женщина, которая умирала от рака печени (отчего у неё и образовалась округлость живота, которую сначала приняли за признаки беременности), была вынуждена до своего последнего дня не покидать королевский дворец. Самое мерзкое во всём этом заключается в том, что Виктория не испытала ни малейшего сожаления за свои действия. «Ведь я же её не убила» – позже писала она в своём дневнике, хотя как раз поведение монарха и обрекло молодую женщину на смерть в чудовищных условиях.

Не менее прекрасна история о том, как Виктория назвала в честь своей дочери корову-рекордсменку, когда узнала, что Алиса, вопреки «ценным» советам матери, решила кормить своего ребёнка грудью, а не отдавать его кормилице. Очевидно, что слова «тактичность» и «сдержанность» не входили в лексикон данной коронованной особы.

Следует ещё раз оговориться, что автор пишет об английской королеве максимально корректно и с большой теплотой, просто такие истории наиболее чётко дают понять, что за человек была Виктория.

Если говорить о недостатках книги, то следует отметить плохую работу редакторов и корректоров из-за чего периодически в тексте встречаются досадные опечатки. Во всём остальном книга нареканий не вызывает. Автор довольно тщательно подошла к вопросу подбора и подачи материала, так что для чтения книги вовсе не обязательно разбираться в родственных связях королевских династий, исторических событиях и хитросплетениях политики XIX века. Однако и тем, у кого имеется достаточный багаж знаний про эту эпоху, произведение Коути может оказаться небезынтересным, ибо в книге хватает довольно много любопытных деталей о жизни и окружении королевы Виктории, которые в русскоязычной литературе либо вовсе не встречаются, либо встречаются довольно редко.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Екатерина Коути, Наталья Харса «Суеверия викторианской Англии»

Lauryn_Bale, 24 июля 2016 г. 14:20

«Суеверия» покупались ради работы над книгой, в которой нужно было воссоздать дух Викторианской Англии. И так получилось, что я просто зачиталась, погрузилась в мир того времени и не смогла оторваться. «Суеверия» не художественное произведение, но каждую главу я читала как рассказ о жизни людей того времени, со всеми обычаями, причудами, фольклором и привычками. Авторы умудрились разложить все по полочкам и преподнести истории просто и с юмором, развеять мифы или наоборот объяснить почему было именно так. От одних глав хочется хохотать (например, описание гаданий или свадеб), от других волосы становятся дыбом на всех местах (медицина), но все они очень познавательны и дают полную картину быта жителей Викторианской эпохи.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

aldanare, 19 июля 2016 г. 13:32

У Екатерины Коути все началось с любви – будучи звездой «Живого Журнала» под ником b_a_n_s_h_e_e , она регулярно собирала и постила тонны богато иллюстрированной информации о своем любимом XIX веке. А потом ворох разрозненных знаний начал собираться в книги – сначала научно-популярные («Старая недобрая Англия», «Женщины викторианской Англии», «Суеверия викторианской Англии»), а потом и художественные («Длинная серебряная ложка» — о вампирах в антураже викторианской эпохи, «Жемчуг проклятых» — о встречах викторианцев с фейри). Эти книги, правда, были написаны в соавторстве. «Невеста Субботы» — первый изданный сольный роман писательницы.

Это снова история из жизни «старой недоброй Англии», но с необычным уклоном – негритянско-вудуистским. Коути сделала главной героиней романа наследницу сахарной плантации из Луизианы, квартеронку Флоранс Фариваль. После Гражданской войны женихов на проигравшем Юге осталось немного, поэтому девушку отправляют на поиски супружеского счастья к тетушке в Англию. Флоранс везет с собой сводную сестру, дочь рабыни Дезире, а заодно – парочку темных тайн. Они связаны с истинной сутью Флоранс, ее даром и проклятием: она вовсе не нежная и невинная «роза Юга»... а кто она такая – знает лишь Барон Суббота, вудуистский хозяин смерти.

«Невеста Субботы» – детектив, поэтому здесь будут как минимум два жестоких таинственных убийства: одно в прошлом Флоранс, другое – в ее настоящем. Это исторический детектив, поэтому по хожу сюжета нам многое расскажут об эпохе, ее нравах (которыми автор отнюдь не очарована) и материальной культуре (а вот ее детали Екатерину Коути поистине завораживают, и они же делают текст весомым-грубым-зримым и очень живым). Это мистический детектив, поэтому здесь будут загадочные видения, явления духов и необъяснимые события. Но это псевдовикторианский мистический детектив, поэтому объяснений нам предложат два, как будто следствие ведут Малдер и Скалли: одно – паранормальное, второе – вполне разумное, вписывающееся в рамки просвещенного XIX столетия и материалистического нашего. Шаманские видения или эпилептические припадки – читатель сам решит, чем объяснить странную историю Флоранс и двух ее женихов, из мира людей и из мира африканских божеств. Автор, впрочем, слегка намекает, что сама она склоняется к мистическому объяснению. Конечно, оно куда романтичнее.

Но независимо от того, реальны ли чудеса, происходящие с Флоранс и вокруг нее, все они оплачены кровью. И здесь у автора сомнений нет: «Чудо – это рваная рана на ткани мироздания. И края ее кровоточат», — говорит она устами негритянки-мамбо (вудуистской жрицы) Розы. Сшивать края реальности приходится ценой чьих-то жизней. Раз вступив на этот путь, героиня уже не в состоянии остановиться. Железная поступь неумолимого Рока, как шаги Командора или топот Медного Всадника, слышится фоновой музыкой к этому элегантному тексту и пододвигает «Невесту Субботы» немного ближе к своим прародителям – бульварным романам XIX века – чем многие другие псевдовикторианские романы.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

Селеста, 30 июня 2016 г. 20:01

Я нежно люблю Катю Коути: за её исследования и статьи о викторианской Англии, за её прозу о викторианской Англии и за её лёгкий красивый слог. Со слогом порой перебор: излишне подробные описания утяжеляют текст, начинает казаться, что подробно описываемое платье — такой же сюжетный персонаж, как сама героиня.

А героиня, как, впрочем, и почти все персонажи данной книги, вышли хорошо. Они живые и верибельные, за исключением братьев-плантаторов. Их зашкаливающая жестокость ничем не объяснена, она нелогична и странна. Не получилось ни сочувствовать им, ни презирать их, ни вообще что-то к ним чувствовать. Дезире иногда тоже ведёт себя как-то блёкло, но по факту она персонаж интересный, со своими печалями и проблемами.

Но главной жемчужиной книги являются не персонажи, а столкновение двух миров: плантаторов Америки и джентльменов Англии; христиан и зловещей магии Вуду. Именно Вуду Коути уделила много внимания и так грамотно подала эту тему, что от текста веет чем-то жутковатым. А вот детективная линия очень слабая: сначала она нагнетает обстановку, а потом быстро сливается — в тот момент, когда Коути тащит из кустов здоровый такой рояль и гордо водружает его в сюжет. Из-за этого рояля первая половина книги намного увлекательнее и интереснее второй.

Не понравилась концовка, она получилась смазанной, невзрачной и неинтересной. Я не знаю, как нужно было завершить роман, чтобы финал выглядел достойно, но Коути, на мой взгляд, это не удалось. Как будто ждал катарсиса, а вместо него получил пшик. Несмотря на концовку, книга добротная, интересная, хотя где-то излишне-женская, а где-то — весьма мрачная, далёкая от типичного любовного романа в духе Бронте и Остин. Вообще, вся женскость книги сводится именно к стилю повествования: к описаниям туалетов, к словечкам в уменьшительно-ласкательной форме и так далее. По духу же книга абсолютно не похожа на ту же Остин в силу той самой мрачности и атмосферы обречённости, витающей в воздухе.

Надеюсь, Коути напишет что-нибудь ещё столь же интересное.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

Линдабрида, 10 мая 2016 г. 15:44

В отличие от предыдущих книг Екатерины Коути, «Невеста Субботы» не столь легкая, не искрится остроумием. Она серьезнее. Но здесь точно так же сталкиваются разные миры: чопорная викторианская Англия и жутковатая мистика. В «Длинной серебряной ложке» это были вампиры, в «Жемчуге проклятых» — фольклор Британских островов, здесь — магия вуду. Жестокость древних культов отлично оттеняет жестокость и викторианского общества, и луизианского плантационного рабства. И нельзя не согласиться с автором: обычные люди могут сотворить куда как больше зла, чем Сатана и все его присные. Чуть ли не каждый из персонажей раскрывается по мере развития сюжета с такой стороны, что рядом с ними вудуистским лоа впору пойти в святые.

Разные миры, сложная игра взаимовосприятий позволяют резче оттенить особенности каждой культуры, создать выразительных и запоминающихся героев. Каждый из них — дитя своей страны, своего мира. Сестры Дезире и Флоранс — неотделимы от Луизианы, ее влажной жары, сахарных плантаций и негритянских культов. Джулиан Эверетт, член парламента, столь же естественно вписывается в хитросплетения англо-ирландской политики. При этом викторианская культура — предельно негибкая, мечтательность и страстность Джулиана в ней столь же неприемлемы, как и южный темперамент Флоранс (не случайно инспектор Локвуд видит в креолке особу подозрительную, почти наверняка безумную и уж точно — убийцу). Роли распределены и заданы, отступить от них невозможно. Джулиан обязан загнать себя в рамки поведения джентльмена, Флоранс обязана при любых обстоятельствах оставаться леди. А под джентльменом и леди подразумеваются ледяные статуи, в которых этикет подавил всякую индивидуальность. К чести обоих, заледенеть получается у них плоховато. Обоим хочется сочувствовать, да и глупенькой Дезире заодно.

И еще очаровала неоднозначность. Мне в последнее время везет на книги, балансирующие на грани между реальностью и фантазией, допускающие простор для разных интерпретаций. И это прекрасно! Вот и в «Невесте Субботы» можно только гадать: было, не было, являлся ли героине жуткий Барон Самди или просто случился солнечный удар? Мистико-детективный сюжет лишь усиливает ощущение не до конца разгаданной захватывающей тайны.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

StasKr, 7 апреля 2016 г. 08:13

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

– Однажды я видела Викторию лицом к лицу, и встреча наша прошла плохо.

– Это потому, что вы ей не поклонились?

– Нет. Это потому, что она не поклонилась мне. У Вильгельма Завоевателя манеры были и то лучше.

«Жемчуг проклятых» и «Заговор призраков» стали моими вторым и третьим художественными произведениями Екатерины Коути с которыми я ознакомился (первым была «Невеста Субботы»). И читая эти романы, я в очередной раз поразился количеству сделанных Коути отсылок к своим же собственным научно-популярным книгам. Причём эти отсылки весьма ненавязчивы.

Например, разговор героев с приведением Каролины Лэм. Чтобы понять все реплики призрака мне пришлось лезть в «Джейн Остен и её современницы», в которой этой в высшей степени скандальной даме уделена целая глава. Нет, в целом и без этих исторических подробностей понятен смысл беседы виконта Мельбурна с покойной супругой, но если знать что стоит за теми или иными словами, то сцена обретает дополнительный объём.

Или фраза о том, что спешащий на обед мальчишка-посыльный рассовал по карманам сюртука устрицы, а в руках держал горячую картофелину. Из контекста очевидно, что паренёк живёт впроголодь, но если так, то откуда у него деньги на устрицы? Всё дело в том (и об этом сказано в «Недоброй старой Англии»), что в середине XIX века устрицы ещё не считались особым деликатесом и были пищей бедняков.

Повторюсь, таких отсылок в цикле довольно много и их разгадывание принесло мне немало удовольствия. Единственное, чего я не понял при прочтении, так это зачем при уборке дома надо было рассыпать по ковру спитую заварку. Видимо автор рассказала ещё далеко не всё, что ей известно о повседневной жизни викторианской Англии.

Таким образом, после прочтения трёх романов у меня сложилось впечатление, что все книги Коути представляют собой единый Метатекст. Другое дело, что заметить подобные отсылки можно, только если сначала прочитать её научно-популярные произведения, а уже потом перейти к художественным.

Это если говорить о творчестве Екатерины Коути в целом. Если же перейти конкретно к этой дилогии, то я могу сказать следующее.

Несмотря на то, что в «Жемчуге проклятых» и «Заговоре призраков» действуют одни и те же герои, да и временной разрыв между событиями романов минимален, произведения не слишком похожи друг на друга. Первая книга довольно камерна. В ней много психологии, а вот динамики ей определённо не хватает. Мест действия – небольшой городок в Йоркшире. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям героев и предысторией случившимся событий. Из-за этого сюжет периодически начинает провисать и топтаться на месте.

«Заговор призраков» гораздо более динамичен. Местом действия является столица тогдашнего мира – миллионный Лондон. Улицы, особняки, дворцы, конторы – всё это промелькает перед глазами читателя, равно как и череда персонажей: от юной королевы Виктории и принца Альберта, до работников и обитателей Бедлама.

Какая книга лучше? Сказать не берусь. Они разные и каждая хороша по-своему.

Мир викторианской Англии в романах зрим и осязаем. Запахи духов и смрад улиц; бидон разведённого молока, на дне которого обнаруживается размолотый мел; столик из фанеры в меблированной квартире; обои, окрашенные краской с высоким содержанием мышьяка; занозистые дверцы общественного транспорта; густо напомаженные и от того липкие мужские волосы; чистоплотные дамы, которые моют голову раз в две недели; жуткая давка на вокзале Паддингтон и великолепие Букингемского дворца; озверение толпы, готовой растерзать попорченную невесту и зияющая пропасть между классами, когда аристократы способны парой фраз привести в чувство охамевшее мужичьё. Редко в какой книге авторы уделяют столь много внимания подобным мелочам, от которых зависит не столько сюжет, сколько атмосфера романа.

В одном из отзывов читал, что герои цикла похожи на персонажей «Джейн Эйр» или «Грозовой перевал». Даже и не знаю, что и сказать на это заявление, ведь ничего общего у героев Коути и Прокофьевой с персонажами романов сестёр Бронте или других произведений вроде «Джонатан Стрендж и Мистер Норрелл» нет. Вернее есть, но это сходство заканчивается на уровне «две руки, две ноги, мужчина/женщина, подданный(-ая) английской короны». Этого как-то мало, чтобы проводить параллели между персонажами различных авторов. Чувствуется, что Коути с Прокофьевой слишком хорошо знают английскую литературу, чтобы использовать чужие наработки. Характеры Простушки, Волшебника, Развратницы, Юнца, а также других героев цикла получились у соавторов своими собственными, а не списанными с книг других писателей. Причём (что не может не радовать) характеры у героев не статичны и изменяются по мере повествования.

На мой взгляд, единственным серьёзным недостатком цикла являются запутанные личные отношения между главными героями в духе «Он любит Её, Она любит Его, но судьба не даёт быть Им вместе…» и прочей такой Санта-Барбары. Нет, любовные треугольники выписаны очень даже неплохо. Есть в них и психология, и драматизм, и цена совершённым поступков. Однако если в первом романе тема любовных отношений органично вплетена в основной корпус повествования, то ближе к концу второй книги она начинает превалировать и заслонять собой все остальные сюжетные линии. Не знаю как женской аудитории, а мне, как мужчине, это пришлось не слишком по нраву.

Финал у истории открытый, так что при желании соавторы могут написать и третий роман. Если это случится, то я его обязательно прочту.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

noel, 16 марта 2016 г. 01:26

Определённо одна из лучших книг, прочитанных в последнее время.

Жалею о двух вещах — что издательство снабдило книгу такой ужасающе неподходящей обложкой и что некоторые люди упорно считают эту книгу женской. То ли из-за обложки, то ли из-за пола автора и главной героини — не знаю. Было бы странно считать мужской книгой, например«Властелин Колец». Или «Братьев Карамазовых». Так и «Невеста Субботы» — книга однозначно для всех.

Самое удивительное — это поразительно живые персонажи, которые действуют как настоящие люди, а не как нарисованные образы. Они не идеальны, хотя некоторые стремятся быть такими. Они ошибаются и зачастую хотят исправить свои ошибки. У них есть цели, но они могут их предать. У них есть характеры — приятные для окружающих или отталкивающие. Они умеют врать и притворяться. Их эмоции обоснованы и честны. У всех — от пьющего отца, убегающего от семьи к проституткам, до негра с плантации, который искренне верит в магию своего народа. От измученной девочки в доме Магдалины до властной старухи-рабовладелицы, похоронившей сына во время войны.

Удивительным образом получается вместе с главной героиней мучиться вопросами о правилах окружающего её мира: всё-таки так или иначе? Это был солнечный удар или навеянное магией видение? Реальная сила и власть или просто самовнушение и надуманное чувство вины? Давно у меня не получалось настолько честно и сильно сопереживать книжному персонажу!

Отдельно меня восхищает мир. Который реален, грязен и жесток. Но в котором бывает нежность, дружба и даже иногда справедливость. В котором иногда случаются хорошие встречи, а иногда тебя застают там, где тебе быть не следовало. В котором люди напиваются, любят друг друга, бьют рабов и детей плёткой, кормят сирот шоколадом, читают молитвы до боли в коленях, режут шею чёрному петуху и очень переживают, какого цвета кожа будет у детей двух рас. Совсем как в реальности.

Вот, наверное, в этом и есть сила «Невесты Субботы». Не смотря на то, что это книга про магию, вуду, одержимость духами, жертвоприношения на алтаре... Эта книга, в которую очень хочется верить. Никаких выдуманных условностей, никаких притянутых за уши сюжетных поворотов. Всё написано так, как могло бы быть в реальности. Огромное спасибо за это.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Стены из хрусталя»

noel, 21 февраля 2016 г. 14:50

Вначале показалось, что книга слабее первого романа серии. Но нет. Персонажи раскрылись, и каждый заговорил своим языком. И вот за эти языки книга мне очень понравилась. Все разные, все самостоятельные, все непохожие друг на друга. Даже парень, появляющийся раза три за роман, наделён индивидуальностью, историей и драмой.

Иногда, правда, слишком длинные истории кажутся непоследовательными. Сравниваешь «персонажа тогда» и «персонажа сейчас» и удивляешься изменениям. Но, впрочем, живым людям как раз и свойственно меняться. Даже если они неживые.

Мне немного натянутыми показались ссылки на Артуровский цикл — но я его читал в детстве и в каком-то сокращённом и упрощённом пересказе, так что не мне тут придираться.

Удивительным образом я опять хвалю викторианский роман про вампиров, хотя по-прежнему уверен, что это не моя тема. Вот что с человеком умелые авторы делают!

Оценка: 7
– [  6  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Длинная серебряная ложка»

noel, 2 февраля 2016 г. 10:06

Отличная книга.

Я обычно не читаю про вампиров и викторианских барышень, но Коути — это какое-то потрясающее исключение.

Что Жемчуг Проклятых, что вот Длинная Серебряная Ложка — романы увлекательные и не скатываются ни в пафос, ни в сопли, ни в мрачный реализм, ни в высмеивание всего и вся. Там всего в меру. (Ну может, милоты и всеобщей любови многовато, но это на мой вкус)

Настоящие, живые люди с характерами.

Загадки сюжета удачно поделены на те, которые читатель может угадать (и чувствовать себя умным) и те, которые угадать невозможно никак (и поэтому кажется умной книга).

Не очень высокая оценка от меня — это просто из-за того, что «готический роман», даже юмористический, — это совсем не мой жанр.

А так серьёзных недочётов у книги нет.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Екатерина Коути, Елена Прокофьева «Джейн Остен и ее современницы»

StasKr, 23 января 2016 г. 09:25

Жизнь всегда фантастичнее, чем любая выдумка писателя, поэтому историческая литература – всегда одна из самых интересных. Надо лишь уметь подать материал, а уж с этим-то у авторов книги проблем нет.

Тут ещё помогла эпоха. XVIII век – это окончание перехода Европы от Средневековья к Новому Времени. На авансцену истории выходит буржуазия, которая всё сильнее и увереннее теснит увядающую аристократию. Это был тот исторический миг, когда старые порядки ещё не умерли, а новые – не стали господствовать. Время перемен, как и всегда бывает в таких случаях, не могло не отразиться на нравах эпохи.

Король женатый сразу на двух женщинах… Герцог не скрывающий, что живёт счастливой шведской семьёй… Представители знати, в том числе высшей, берущие в супруги проституток… Женщина убившая свою мать и вместо полагавшейся ей за это виселицы, получившая славу выдающийся детской писательницы… Да, Англия эпохи Георга III и Георга IV не слишком похожа на чопорную Великобританию времён королевы Виктории. Даже странно, что общество столь лихо отжигавшее на рубеже XVIII – XIX веков уже к середине того же столетия затянулось в корсет показной и нарочитой благопристойности.

Авторам вообще очень чётко удалось уловить парадоксы, которыми так богата наша жизнь. Мужчина умирает от заражения крови из-за оцарапанной щеки, но при этом одной из героинь книги врачи в ходе борьбы с раком без наркоза удаляют грудь и она выживает! В любой другой книге это показалось бы роялем и авторским произволом, но с реальностью спорить не приходится.

Конечно, как и при прочтении любой другой биографии, всегда задаёшься вопросом об авторской пристрастности. Очевидно, что Коути и Прокофьева весьма вольно трактовали поступки своих героев. Но даже если писательницы и погрешили против истины, то на литературном качестве книги это никак не сказалось.

Отрадно и то, что Коути с Прокофльевой не стали зацикливаться представительницах лишь одного класса. Наряду с аристократками на страницах книги нашлось место и проституткам, и порядочным домохозяйкам. Примечательно ещё и то, что все героини, так или иначе связаны друг с другом. Связи эти весьма причудливы и разнообразны: личное знакомство и как следствие – дружба или ненависть, общие мужья/любовники, заочное знакомство через книги, родство через браки родственников или потомков. В результате произведение предстаёт не набором разрозненных историй, а более-менее цельных полотном, позволяющих охватить мимолётным взглядом всю эпоху.

Ну и, конечно, нельзя не отметить язык произведения и ту иронию, с которым оно написано. Некоторые моменты, на мой взгляд, просто восхитительны:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Принесите ка бренди, что-то мне дурно». Если при первой же встрече с невестой жених произносит эти слова, на семейное счастье можно не рассчитывать.

или

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вообразите себе, что в один прекрасный день сестры Беннет из «Гордости и предубеждения» устроили бы совещание по поводу одного дела, подсчитали все риски и выгоды, после чего приняли следующее единодушное решение… заняться проституцией.

Итог: отличное, весёлое, порой даже шокирующее и рвущее шаблоны описание эпохи через биографии наиболее ярких женщин того времени. Решительно, век Просвещения и эпоха Регентства нравятся мне куда больше ханжеского и лицемерного Викторианства. И пускай оценка книги немного завышена, я просто не могу не отдать должное мастерству и таланту авторов.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Длинная серебряная ложка»

hooook, 7 декабря 2015 г. 18:48

Книга написана несколько неровно, но увлекательно и достаточно трезво — нагнетания страстей не наблюдала, розовые сопли в минимально допустимом количестве. И тема (вампиры), и жанр (русскоязычное юмористическое фэнтези) лично у меня вызывают плохие ассоциации, но эта книга — исключение из целого ряда недочитанных произведений.

Книга пародирует классические произведения на данную тематику, классические вампирские штампы обыграны с иронией, в стиле пратчеттовских «Дамы и господа». Вампиры здесь чтут фольклор, как пираты свой кодекс, и не блестят на солнце. Иронично представлены персонажи, все до одного запоминающиеся и живые (даже если «неживые»). Шутки чаще попадались удачные. При чтении сразу чувствуется, что русский — родной язык авторов, поэтому и стиль живой, и юмор не теряются в трудностях перевода. Речь персонажей, на мой взгляд, слишком упрощенная и современная, что иногда бросается в глаза.

Если описать в двух словах — вампирский водевиль. До Пратчетта не дотягивает, но на фоне русской юмористической фэнтези смотрится свежо.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

StasKr, 21 ноября 2015 г. 09:26

Давно планировал ознакомиться с этой книгой, но всё как-то руки не доходили. И, как оказалось, напрасно.

… Десять лет назад маленькая девочка продала душу Бароне Субботе, чтобы спасти свою единокровную сестру-мулатку. В обмен на то, чтобы стать невестой тёмного божка героиня романа получила три желания. Три желания – три смерти. И вот уже два из них уже исполнены, загробный жених в нетерпении от скорой встречи со своей суженой, а она… она не торопится загадывать третье. Может ли женщина, заключившая договор с нечистой силой прожить спокойную жизнь, выйти замуж, родить и воспитать детей? Имеет ли власть её потусторонний жених в Старом Свете? Правильно ли поступила Флоранс Фариваль, когда заключила сделку с богом из пантеона культа вуду? Можно ли обмануть Барона Субботу, который является одним из бесчисленных ликов Смерти? Да и есть ли он вообще, или же всё, что происходило с героиней у неё на родине – лишь череда совпадений помноженная на воображение героини и негритянские суеверия? Все эти вопросы будут оставаться без ответа до самого конца книги.

Сюжет романа и его герои очень хороши. В нём нашлось место и экзотическим культам, и порядкам Старого Юга (привет «Унесённым ветром» и «Джанго освобождённому») и нравам старой доброй Англии. Но тут тот самый случай, когда кроме сюжета, образов героев и языка произведения хочется отдельно упомянуть и исторические декорации. Екатерина Коути очень хорошо знает быт викторианской Англии, причём никак не выпячивает свою осведомлённость. Только тот, кто читал «Недобрую старую Англию» сможет оценить брошенное вскользь замечание о конторских служащих, которые ели на ходу печёную картофель, ведь одна из глав этого образцового представителя научно-популярной литературы посвящён лондонскому общепиту и роли картофеля в питании англичан. Или траурные наряды, которые носят героини романа. В «Женщинах Викторианской Англии» расписываются наряды, которые были обязаны носить викторианские леди на всех этапах траура: первого, второго, обычного траура и полутраура. И так дело касается массы бытовых мелочей, которые упоминаются в романе.

В «Невесте Субботы» этой всей этнографии места нет. Но тем, кому понравился роман, советую прочитать и научно-популярные книги Екатерины Коути, ибо у неё есть редкий дар интересно и обстоятельно описать быт эпохи так, чтобы заинтересовать рядового читателя.

Язык произведения очень качественный, что довольно нетипично для нашего времени. «Невесту Субботы» нельзя назвать стилизацией под классическую литературу, но читая эту книгу, я периодически ловил себя на мысли, что нечто подобное могли бы написать и в конце XIX века. Роман времён Золотого Века русской литературы, рассказывающий о магии вуду в тогдашней столице мира — Лондоне! Звучит интригующе, не правда ли?

Итог: одна из лучших книг, что я прочитал в этом году. «Невеста Субботы», безусловно, в первую очередь рассчитанный на женскую аудиторию, но, чёрт возьми, даже «настоящим мужчинам» будет не стыдно прочитать его, ибо хорошая литература ориентирована и на мужчин, и на женщин.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

Green_Bear, 17 ноября 2015 г. 17:42

Фольклор и история викторианской Англии богаты диковинными приметами, забавными и жестокими обычаями, но, главное, затейливыми сказками о фейри, загадочных существах, которые обитают по соседству с людьми. В ручьях и рощах, на лугах, в развалинах и на кладбищах — всюду кипит иная жизнь, таинственная, манящая, чарующая и совершенно безжалостная, потому что фейри неведомы понятия милосердия и жестокости. Они беззаботно играют, то помогая, то разрушая судьбы людей. Но есть те, кто замер между волшебным и человеческими мирами, полукровки. Для них открыта Третья Дорога, ведущая туда, где нет ни греха, ни спасения.

Хотя по форме «Жемчуг проклятых» подобен классическому любовному роману, по содержанию он резко выделяется из общего ряда. Во-первых, он до неприличия детализированно и подробно описывает повседневную жизнь провинции в викторианскую эпоху. Во-вторых, соавторы предельно гармонично сплели сюжетные линии, а именно приключенческую, социальную, психологическую и романтическую, создали зримых и объемных персонажей. Воспитанница Агнесс, пастор Линден, леди Лавиния и другие, хоть отрицательные, хоть второстепенные герои.

На вышивке текста поблескивает гладь подросткового задора, золотые нити мудрых фраз, розовый бисер романтики и жемчуг трагичных историй. Несмотря на печальные моменты и драматичные коллизии, роман получился удивительно светлым, хоть и с толикой грусти. Единственный недостаток — то, что соавторы, увлекшись игрой в фольклор и быт, не рискнули развернуть сюжет, насытив ее событиями.

Итог: приключенческо-романтическая история в подлинно викторианском обрамлении.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Женщины Викторианской Англии: от идеала до порока»

Yarowind, 24 сентября 2015 г. 19:21

Прекрасная книга, мне очень понравилась. Написанная легким слогом, она совершенно не занудна, как иногда бывает с подобными произведениями. Показана жизнь викторианской женщины практически со всех возможных ракурсов. Очень рекомендую всем, кому интересна та эпоха. Мужчинам тоже — я просто пролистнул главы, где разбирается мода и одежда того времени:).

Оценка: 10
– [  1  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Заговор призраков»

belle, 17 сентября 2015 г. 17:42

Вот я и прочитала вторую часть серии про Агнес. Должна признать, что эта книга во всех отношениях лучше, и намного, первой. Во-первых, тут уже чувствуется интрига, сюжет захватывает и держит в напряжении, а не ползет со скоростью улитки, как это было в предыдущей части. Язык стал лучше, да и текст уже выглядит взрослее (есть, правда, пара скомканных моментов, но общего впечатления книга не портит). И, конечно же, достаточно подробностей из повседневной жизни людей того времени. Видно, что автор(ы) набирается опыта и получается все лучше. Книга — достойное продолжение хорошей серии. И с нетерпением буду ждать третью книгу, надеюсь, она выйдет скоро.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

belle, 17 сентября 2015 г. 17:40

Захотелось почитать что-нибудь про «старую добрую Англию» и так удачно и вовремя попалась под руку данная книга, правда «добрая» она с приставкой «не», но я решила не обращать на это внимание.

Что же можно сказать о сюжете? Сюжет в меру жесток (насколько может быть жестокой повседневная жизнь), в меру фэнтазийный (если только этим словом можно назвать фольклорных английских персонажей), в меру романтичный (на мой взгляд, вполне в духе Шарлотты Бронте). И конечно же присутствует красавец-мачо-рыцарь-эльф, который не оставит никого равнодушным ни своей холодностью, ни своим, с позволения, сарказмом, ни своей, что естественно, ранимой душой (но лично я обожаю таких персонажей в литературе, поэтому для меня наличие кого-то подобного в книге — плюс). Еще к плюсам хотелось бы отнести (я повторюсь) описание повседневности. На 100% достоверность, боюсь, автор не претендует, но, думаю, большая часть описаний повседневности и нравов автору явно удалась.

И немного о минусах. Главным минусом для меня был не всегда уместный юмор, который, все таки, далековат от настоящего английского. Так же, при прочтении, меня все время не покидало чувство, что книга не доработана. Как будто автор торопился закончить и решил последний раз не читать, и так сгодится. Возможно поэтому сюжет получился плоским: с самого начала ясно, кто добрый, а кто злой, с легкостью можно предсказать, что будет дальше. Нет интриги и натянутых нервов, когда боишься перелистнуть страницу, чтобы не увидеть, что с любимым персонажем случилось что-то плохое. Но с другой стороны, иногда и такого неспешного спокойного повествования тоже хочется почитать, поэтому большим минусом я это не назвала бы.

Чтобы подытожить. Советую покупать эту книгу поклонникам сестер Бронте и мисс Остин, вам наверняка понравится, но только если вы не возражаете против небольшого количества магии) Так же можно почитать тем, кто любит книги про повседневность, не разочаруетесь. И добавлю, что книга эта — первая в серии, причем дальше будет только лучше (за что плюс автору)

Оценка: 8
– [  6  ] +

Екатерина Коути «Недобрая старая Англия»

DiegoFreeman, 6 сентября 2015 г. 22:04

Много ли мы знаем о так называемой «Викторианской эпохе» — времени Диккенса и Теккерея, Бронте и Киплинга, Дойла и Уайльда? По большей части – из произведений тех же классиков. Однако, как все было на самом деле?

Екатерина Коути смогла собрать в одной книге многие разносторонние темы, раскрыть их, подавая в увлекательно-познавательной манере. Здесь мы найдем описание жизни от рабочих до нищих, о той пище, что они ели (эта глава и впрямь «вкусная»), одежде, которую носили (или чем заменяли ее), ужаснемся размерам заработной платы. Прогуляемся также по улицам Лондона и некоторых других городов, переполненных смесью из грязи, нечистот и сажи. Побываем в домах (грязных), и тюрьмах (сырых). Содрогнемся от описания болезней, прокатывающихся со страшной частотой по поселениям. Узнаем о самых распространенных профессиях того времени — например, о добровольном рабстве в качестве обслуги аристократии, выбиться в которую мечтал каждый. О женщинах, несчастных в своем абсолютном бесправии по сравнению с мужчинами. Об образовании, порой бессмысленно жестоком. Узнаем об изощренных, уже освещенных в классических детективах преступлениях и о следующих за ними неизбежных наказаниях, которые, в свою очередь, считались отличным развлечением простого люда….

И еще много чего интересного, но об этом лучше читать самим – список литературы подтверждает, что автор использовала по большей части достоверные, проверенные временем материалы.

В общем, можно, конечно, считать «Недобрую Англию» в большей степени развлекательной, чем научно-популярной книгой, но сей факт отнюдь не мешает ей быть крайне интересной и обязательной к прочтению.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

Синяя мышь, 3 сентября 2015 г. 13:17

По сходням корабля, осторожно подобрав платья, спускаются две сестры. Они проделали долгий путь: от сахарных плантаций сонной, жаркой Луизианы — в туман и холод энергичного Лондона, в негостеприимные объятья скаредной тетушки, которая должна сыграть роль загонщика в охоте на женихов. Девушки настроены всерьез, особенно старшая, Флоранс, которая чувствует ответственность за проказливую красавицу Дезире. И кажется, что сестры выделяются среди прочих благопристойных барышень только своей южной кровью, экзотичным для бледных англосаксов сочетанием смуглой кожи, черных волос и зеленых глаз.

Груз прошлого невидим, шрам от плети скрыт под платьем, а синяя бабочка, порхающая над точеными головками, разве что удивит случайного наблюдателя своей стойкостью в лондонском климате.

С момента прибытия сестер мог бы начаться роман нравов о ярмарке невест, в духе язвительного остроумца Теккерея, или сенсационный роман тайн Коллинза; но Флоранс и Дезире — родом с Юга, и, значит, в этой истории будет кровь, пот и плетка, будет жестокость джентльменов, ограненная в самую изысканную форму вежливости, будет сопровождающий Барона Субботу аромат рома и табака.

Повествование разделяется на две временные линии: настоящее, в котором девушки обживаются в Лондоне и честно ищут себе женихов, и прошлое, которое не хочет отпускать ни Флоранс, ни Дезире.

Автор досконально изучила времена, в которых пришлось жить ее героиням; и поэтому вуду в «Невесте Субботы» — не дешевый сувенирный скелетик, который бряцает пластиковыми костями; это полноценное культурное явление, искусно вписанное в умы и души всех обитателей плантации.

Ужаса в «Невесте Субботы» предостаточно. Это и страх за близких, и страх перед близкими, и ужас сверхъестественного, и жуть повседневности. В одной из самых сильных сцен романа вообще не пролито ни капли крови, если не считать крови мучеников на аляповатых литографиях. Бодрые, жизнерадостные, гордые собой святые улыбаются Флоранс с каждой стены будуара, и от этих улыбок становится душно и дурно до обморока.

Хотя немало места в книге уделено любовным перипетиям, мужчины, что бы они ни делали, все же остаются второстепенными персонажами. Движущая сила Флоранс — это любовь сестринская. Недаром в качестве эпиграфа выбрана цитата из «Базара гоблинов» Кристины Россетти. «Пей меня и мной питайся, / Мной, родная, исцеляйся».

С момента загадочного убийства, в котором подозревают Флоранс, начинается роман тайн; роман нравов властно напоминает о себе в главе о посещении приюта магдалинок.

Ну а если говорить о недостатках, то они тесно связаны с достоинствами книги и выбранной манерой повестования. В своей любви к подробностям автор напоминает травелоги лорда Мортона. (Он тоже искренне восхищался как преисполненными исторического значения развалинами аббатства, так и обычным придорожным камешком, — и тратил на них равное количество слов). Порой создавалось впечатление, что автор старается удержать в фокусе одновременно и передний, и задний план картины.

А повествование от первого лица неизбежно связано с самоосмыслением героя и его самоцензурой. Это зеркало, которое он постоянно держит перед собой. И потому иногда казалось, что Флоранс не действует и чувствует, а обдумывает и описывает. Героиня кажется более спокойной и хладнокровной, чем она есть на самом деле.

Тем не менее, «Невеста Субботы» — увлекательная и любовно сработанная книга. Она пропитана ароматом кофе, апельсинов, речной воды, сигарного дыма, тягучей патоки, лондонского тумана, вымоченных в роме фруктов и железистым запахом крови.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Заговор призраков»

Корделия, 24 августа 2015 г. 20:21

Я рада, что прочитала эту книгу. Несмотря на мистико-фантастический фон, характеры здесь выписаны очень жизненные, убедительные, взаимоотношения между людьми нетривиальны, русский язык хорош! Огромный интерес вызывают исторические персонажи и сама английская история.

Один из героев книги мне отчётливо напомнил, что я с детства не люблю мальчишек — глупых, самовлюблённых и самоуверенных. Они вечно попадают в трудные ситуации из-за своего почти осознанного идиотизма, а умным и отважным людям приходится их спасать, порой ценой собственной жизни. Тех, кто лезет на ломкий лёд, на стройку, устраивает пожар... Здесь тоже был устроен пожар, пусть не совсем в буквальном смысле, но ситуация сложилась похожая...

Финал романа оставляет надежду, но настолько призрачную, что это даже красиво!..

Оценка: 8
– [  9  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Женщины Викторианской Англии: от идеала до порока»

StasKr, 12 июня 2015 г. 08:05

Сложно описать быт эпохи так, чтобы заинтересовать рядового читателя. Как объяснить чем жили люди сто или двести лет назад человеку, который слабо разбирается в истории? Говорить просто о сложных вещах – редкий дар, но у авторов этой книги он есть.

Коути и Гринберг своей книгой постарались охватить все сферы жизни женщины викторианской Англии. Детство, учёба, процесс ухаживания, брак, воспитание детей, развод, работа, праздники, развлечения, болезни, гигиена, косметика, гардероб. Авторы не стали ограничиваться рамками одного класса и описали жизнь женщин всех социальных слоёв общества – от аристократок до уличных проституток и тружениц работных домов.

Чтобы информация не была абстрактной, читателям рассказывают о ярких представительницах викторианской Англии: Флоренс Найтингейл, Элизабет Барретт Браунинг, Джордж Элиот, Анджела Бердетт-Коуттс и т.д. Некоторые из них широко известны, но о большинстве из них я слышал впервые. Больше всего понравилась история Мэри Кингсли – старой деве, которая «в возрасте тридцати лет обнаружила, что у неё нет ни семьи, ни профессии, ничего такого, что даже условно можно назвать личной жизнью» (с) и решившая скоротать остаток жизни максимально экзотично. Ознакомившись с её биографией у меня появился только один вопрос: «почему кинематограф обошёл этот сюжет стороной?» ибо история этой женщины в равной степени годится как для пафосного байопика, так и для убойной комедии.

Ещё очень позабавила эволюция пляжного женского костюма. Всем известно, в каких неудобных костюмах плавали женщины в конце XIX века, но как обстояло дело до тех пор, пока викторианское ханжество не добралось до нарядов купающихся? Для меня ответ оказался неожиданным.

Недостаток у книги только один, да и то заметит его только тот, кто читал другие произведения Екатерины Коути («Суеверия викторианской Англии» или «Недобрая старая Англия»): дело в том, что часть материалов у неё повторяется из книги в книгу. В результате в тексте встречались куски, которые я просто пролистывал. Однако таких фрагментов не слишком много, так что я не особо обращал внимание на подобные моменты.

Итог: очень хорошая научно-популярная литература. Ну а если добавить довольно неплохие иллюстрации, то моя относительно низкая оценка в восемь баллов объясняется только тем, что я мужчина, поэтому главы, посвящённые женской одежде или причёскам, мне было читать не слишком интересно.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

Lilian, 9 июня 2015 г. 17:42

Атмосферно, порой жестко. Действие книги происходит в Англии, однако во флешбеках много внимания уделяется жизни и нравам южных американских штатов до и после победы янки и формальной отмены рабства. Главная героиня — квартеронка, волею судьбы и по праву рождения причисляемая у себя на родине к белой расе. Ее единокровной сестре повезло меньше. История формально начинается с прибытия двух этих девушек в Англию, фактически же демоны прошлого еще не раз будут вторгаться в их жизнь.

Ну и, как можно догадаться из названия, здесь будет магия вуду.

Герои непростые, в каждом из них понамешано света и тьмы, достоинств и пороков. Не раз кто-то из них будет открываться с новой, порой шокирующей стороны. Вообще теме чудовищ (кого можно считать ими, и откуда начинается эта грань) уделено достаточно времени. Не напрямую, скорее сам сюжет служит инструментом для раскрытия этой темы. Так же как и темы проклятия (или же предназначения).

При всем при этом написано легким слогом, увлекательно.

Необычная, производящая впечатление книга. Во многом благодаря умело выстроенному финалу.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Екатерина Коути «Великобритания. Страна замков, дворцов и парков»

vish, 16 мая 2015 г. 20:13

Весьма достойный путеводитель. Чувствуется «знание материала», причем знания гораздо больше, чем дается; язык «общедоступный», даже слишком, местами сленг. Вобщем, напоминает экскурсию с молодежным гидом: весело, доступно, познавательно, не заостряясь на подробностях, дабы не заскучали, бегом-бегом, чтоб к обеду успеть. Но — интерес к истории Англии возник, подробные книги приобретены, так что со своей задачей автор справился — заинтересовал.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Заговор призраков»

vish, 16 апреля 2015 г. 20:15

Очень уважительно отношусь к Екатерине Коути после прочтения ее «нехудожественных» книг, посвященных викторианской Англии. На этой волне перечитала «Жемчуг проклятых», который и под именем Маргарет Бренсон доставил мне, как любительнице «викторианства», порцию удовольствия. Сразу же взялась за продолжение, предвкушая удовольствие не меньшее. Увы. Нет — знание Англии, изящный слог и увлекательный сюжет никуда не делись — все составляющие вроде как на месте! Просто очарование и загадочность провинции в ключе призраков, фейри, селки и тому подобной «нечисти» мне как-то видимо милее... Как-то семейные подробности королевы Виктории (хоть и, несомненно, знакомые досконально госпоже Коути) мне показались немного лишними... А главный минус для меня — это любовная линия. Хоть и роман, конечно, рассчитан на женскую аудиторию, но, по мне, так поведение главных героев порой зашкаливало порог глупости.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Я не хочу тебя заставлять выходить замуж, если ты не любишь меня так, как я — тебя, поэтому я лучше уйду и женюсь на мало мной любимой, но любящей меня!» — фу, какой пафос и глупость! Лучше бы все эти отношения были пунктирны и недоговорены. А уж женитьба эта — вообще лишний фарс, ИМХО
А в целом — да, увлекательно, даже «приключенчески» и «детективно», мистическая составляющая тоже к месту, равно как и неопытность и пылкость молодых героев. Просто эта книга несколько иная по настроению и обстановке, что, впрочем, тоже неплохо — должно быть и место разнообразию. И если первая книга — это загадочность «иных», провинциальная близость к природе и быту, то вторая — столичная штучка со светскими условностями и городскими, более «продвинутыми» приключениями. Третья книга, я думаю, будет похожа на голливудское фэнтези со спецэффектами Третьего Пути. Ну, почему бы и нет — никто не говорит, что вся серия должна быть однотипной. Вот только и из «Властелина колец» мне больше нравится 1ая часть из трех, хотя это и не вызывает отторжения от всего произведения))

Оценка: 7
– [  -1  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

lora3166, 16 апреля 2015 г. 11:07

Очаровательный,легкий роман,написанный хорошим языком.Подражание сестрам Бронте и Джейн Остен очевидно,но это не умаляет его достоинств.Фэнтезийная составляющая здесь скорее выполняет роль вишенки на торте.Мужчин такое чтиво вряд ли вдохновит.Рекомендую всем любителям английской классики и сериалов BBC.Cпасибо автору за чудесно проведенный вечер.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Екатерина Коути «Невеста Субботы»

gamarus, 1 марта 2015 г. 14:52

Скажу сразу, что роман женский, таковым он задуман, таковым и исполнен. И потому глупо, наверное, придираться к многословным описаниям одежды и внешности с кучей прилагательных или женской манере добавлять уменьшительно-ласкательные суффиксы, как то: «листочки с дуба», «кашемировые шарфики» и прочие «губки бантиком». Так что откинем критику на сей счёт и гордо выпятив мужскую грудь запасёмся, нет, не терпением, а всего лишь снисходительностью.

О сюжете много рассказывать не буду, что бы невзначай не открыть спойлер. Скажу лишь то чего нет в аннотации, но о чём мы узнаём практически сразу. История, рассказанная нам, круто замешана на теме рабства и магии Вуду, с хорошей детективной линией, всё это разыгрывается на фоне Викторианской Англии и рабовладельческого юга Северной Америки. Не правда ли, на первый взгляд, аппетитно? Уверяю, на вкус это, так же как и выглядит!

Такое ощущение, что автор играет на своём поле, мало того что она с историей на «ты», так ещё и в мелочах не мажет, будь то диалоги, описания интерьера, да и просто быт двух разных культур того времени. Ну очень правдоподобно описано, а уж как читать приятно…

Екатерина Коути не только мастер слова, она мастер красивого слова, попривыкнув к женской манере изложения, потом только наслаждаешься языком повествования. Может конечно, по началу он покажется немного вычурным, но не забывайте рассказ идёт от лица весьма умной, невинной девушки конца 19 века, каким же он ещё должен быть?

Честно сказать первые, почти сто страниц, чтение у меня вызывало сонливость, и виной тому, скорее всего было, неторопливое изложение в сочетании с красивым, размеренным слогом и выдачей довольно редких и небольших порций раскрытия сюжетной линии. Но уже во второй четверти романа интрига начинает закручиваться так, что сначала сон снимает как рукой, а ближе к концу понимаешь, нет уж не усну, пока не дочитаю.

Характеры и образы героев тоже раскрываются не сразу, а лишь по мере продвижения сюжета, я бы сказал в идеальном балансе, так чтоб до самого конца нам было неизвестно какой персонаж на какой финт способен.

Основное место действия происходит, как я уже говорил, в Англии, экскурсы же, которых тут добрая половина, будут отправлять нас в Северную Америку. Все воспоминания главной героини о своём детстве и юности совсем не лишние, а в первой половине истории как раз наиболее интересны. Такая разбивка очень удачно сказывается на живости сюжета и сбалансированности его подачи.

Насчёт любовных терзаний мужчины могут не волноваться, тут их столько сколько нужно, без лишних обмороков и слёз. Нет тут и никаких красивых, мускулистых блондинов, которые в последний момент спасут главную героиню из горящего дома или тёмных вод Темзы, слава богу и без них очень даже обошлось.

Подводя итог, скажу, что «Невеста Субботы» хоть и ориентирована в первую очередь на женщин всё-таки будет интересна более широкому кругу читателей. Роман мог бы запросто быть и мужским, если добавить в него чуточку мрачности и брутальности. А уж кому по нутру атмосфера Викторианского Лондона, так вообще настоятельно рекомендую.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

Youichi, 17 января 2015 г. 22:58

Очень (приятно) удивила детальная проработка второстепенных персонажей. Порой казалось, что главные герои вовсе не самые главные. Остальные за ними, мягко говоря, не теряются. Форма любовной линии — одна из моих любимых, но даже мне кажется, что в итоге всё немного натянуто вышло.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Она любила одного, и через десять страниц — уже другого, оказывается.
Во время чтения постепенно начинаешь понимать, как всё обстоит, но всё окончательно разъясняется только когда уже это прямо говорится. Мне нравится =)

Героиня со временем начала слегка раздражать. В какой-то момент вдруг стала слишком глупой или слишком наивной. А может, просто раньше не так заметно было. Или на фоне другой героини. Я даже отчасти разделяю мнение последней о том, что она недостойна героя. (герой, героиня — давно читала, забыла, как их зовут, прост)

И ещё — язык безумно прекрасен. Строение фраз, речь персонажей, всё очень приятно читать. Сюжет, персонажи, стиль — это всё стоит того, чтобы читать продолжение.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

Селеста, 16 декабря 2014 г. 16:40

Книгу я себе отложила, да как-то и забыла про неё. А потом внезапно захотелось почитать что-нибудь волшебное и лёгкое, но при этом связанное с тематикой нежно мною любимой викторианской эпохи. И к настроению книга подошла замечательно.

Сюжет повествует о жизни Агнесс Тревельян, оставшейся сиротой и попавшей под покровительство своего загадочного дядюшки. Дядюшка отправил её в пансион, а когда Агнесс подросла, пригласил к себе. И пошло-поехало.

Главное достоинство книги — волшебство. Это не фэнтези, это сказка, основанная на английском фольклоре. Эльфы, феи, селки. И всё подано очень добротно — не напрямую, полунамёками, как и должно подавать волшебство.

Язык у авторов отличный, разве что коробили постоянные скачки с настоящего времени на прошедшее и обратно, но с этим я притерпелась. Читается легко, глотается, словно вода.

Также авторы отлично выписали персонажей. И даже главная героиня (а обычно у авторов-женщин именно героини страдают серостью и шаблонностью) получилась живой и милой. Сами авторы как будто бы относились к ней с изрядной долей здоровой иронии, и оттого читать было в разы интереснее. В образ дядюшки я просто влюбилась, как и в Лавинию.

Я со страхом ожидала концовки, предчувствуя шаблонную развязку: и жили они долго и счастливо, и умерли в один день. Но нет, авторы нисколько не разочаровали — не слили, подали историю правильно. Ничуть не пожалела о потраченном времени, обязательно прочитаю вторую книгу.

При всём при том книга очень женская. Чтобы она понравилась особи мужского пола, нужно быть упоротым поклонником викторианской эпохи.

Вот только издание мне не очень-то понравилось. Сказка сказкой, но весёленькая розовая обложка мрачноватому настроению совсем не соответствует. Да и ошибки вроде запятых не в том месте или внезапных заглавных «Ж» посредине текста тоже опечалили.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Длинная серебряная ложка»

Gelena, 22 августа 2014 г. 10:24

Первая книга Екатерины Коути из серии «Five О'Сlock с вампиром» представляет собой не что иное, как ироничный микс из всех имеющихся штампов о вампирах, когда-либо бытовавших в литературе и кино. Это не только хорошее и весьма забавное художественное произведение, но и своеобразная игра «Угадай книгу/фильм», которая будет интересна читателю с багажом прочитанного по данной тематике, отличного от нуля.

Ответить на сакраментальный вопрос «кто тут у нас вампир?» даже самый внимательный читатель сможет далеко не с первых страниц. Но тем интереснее читать. И тем смешнее. Юмор в книге не нарочит, не выпирает из текста пометками «вот тут сейчас будет смешно». Это скорее легкий стеб, ирония над жанром и его клише, а также над неоднократными попытками эти клише сломать.

В общем, провести несколько весьма приятных вечеров в компании этой книги начитанному человеку будет интересно, а вот не имеющим достаточных познаний о природе и истории вампиризма для начала стоит ознакомиться с классикой жанра.:)

Оценка: 8
– [  1  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Длинная серебряная ложка»

printd, 20 апреля 2014 г. 02:30

Этот роман должен быть рассказом, максимум — повестью, потому что ироничная, умная, очаровательная, это все правда, но правда только об первой четверти этого очень неровного произведения.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Екатерина Коути, Кэрри Гринберг «Длинная серебряная ложка»

Линдабрида, 4 марта 2014 г. 19:27

Наконец-то «Длинная серебряная ложка» вышла в бумаге. И это здорово. Переработка пошла книге на пользу; бумажное издание оказалось не только короче, но и намного менее болтливым, чем прежний электронный вариант. Обложка и внутренние иллюстрации еще добавляют очарования, ведь это — аутентичные рисунки конца XIX в.

Фабула. Восходит, как минимум, к Апулею: молодой человек приезжает в Фессалию в поисках ведьм... ой, то есть, в Трансильванию в поисках вампиров. И, понятное дело, находит искомое. Не уверена, что отсылка к «Золотому ослу» была сознательным ходом авторов — некоторые литературные ситуации витают в возухе тысячелетия подряд. Зато точно присутствует изящное пародирование «Дракулы», «Кармиллы» и (за компанию, чтоб веселее было) еще и «Сумерек» с их бесчисленными клонами. Прибавьте сложные переплетения сюжета, а то и совершенно безумные постструктуралистские фантазии на тему «Мир есть текст». И ведь не возникает ощущения бреда, скорее — хорошей фантасмагории. Тем более, что здесь найдется место и для романтической любви, и для схваток с упырями.

Атмосфера. В книгу погружаешься, точно в реку времени, и легко переносишься в позапрошлое столетие. Можно узнать многое не только о вампирах, но и обо всем том, что зовется историей повседневности.

Персонажи. Они тоже аутентичны. Авторы постарались как следует вписать своих героев в эпоху — и это им удалось. Среди главных героев я бы выделила «ботаника» Леонарда

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(вампир, который боится крови, о-о!),
а среди эпизодических даже и выбрать трудно. Наверное, первый приз по колоритности отдам обращенным Бертой бандитам.

Стиль. Вот это был единственный ма-аленький минус. Книга написана грамотным и гладким литературным языком, но какой-то языковой изюминки, способной намертво врезаться в память, мне в этой гладкописи не хватило.

В итоге все же: прелестная книга, ироничная, атмосферная, умная — настоящая жемчужинка. Предвкушаю знакомство со следующей книгой цикла — «Стенами из хрусталя».

Оценка: 10
– [  5  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

k2007, 19 сентября 2013 г. 16:03

Произведение в стиле классического фэнтези, так сказать. Совсем рядом, за пределами ведомых нам полей, есть волшебная страна с чудесными существами. Мир людей разрушает волшебную страну, но пока ее обитателей можно встретить, просто выйдя на прогулку в лес. И вот кто-то готов отдать все, чтобы попасть туда, а кто-то, наоборот, прикладывает все усилия, чтобы забыть, что такое волшебство.

Волшебный народ здесь такой, как в старых английских сказках и легендах, такой, который может заставить прокиснуть молоко и пиво, или сделать иную пакость.

Повествование развивается неспешно, в провинциальном селении, где, тем не менее, есть свои скелеты в шкафу у многих.

Книга для тех, кому нравятся романы девятнадцатого века

Оценка: 7
– [  15  ] +

Елена Прокофьева, Екатерина Коути «Жемчуг проклятых»

Линдабрида, 8 июня 2013 г. 18:34

Когда-то, много лет тому назад,

В дни короля Артура (говорят

О нем и ныне бритты с уваженьем),

По всей стране звучало эльфов пенье;

Фей королева со своею свитой,

Венками и гирляндами увитой,

В лесах водила эльфов хоровод

(По крайней мере, верил так народ).

Чрез сотни лет теперь совсем не то,

И эльфов не увидит уж никто...

Персонажи «Жемчуга проклятых», правда, в большинстве своем и не стремятся слушать эльфийское пение, а вот поди ж ты... «Добрые соседи» в Линден-эбби соседствуют с людьми в самом прямом смысле. Да, это не исторический детектив и вообще не детектив — издательство как-то слишком творчески подошло к позиционированию книги. Вместо этого — фэнтези с эльфами и привидениями... Нет, не спешите вздрагивать, широкий поток книг «про эльфей» протекает далеко отсюда. Признаться, я восхищаюсь Екатериной Коути именно потому, что она умеет вывернуть шаблон наизнанку, вернуть читателя к первоисточникам и на их основе создать нечто необычное, а порой — и хулиганское. Ближайшая ассоциация с «Жемчугом» — наверное, Сюзанна Кларк. Порой так и казалось, что из ближайшего леса сейчас вылетит Король Ворон, благо, север Англии — его законная вотчина. Да оно и понятно — «Джонатан Стрендж и Мистер Норрелл», как и «Жемчуг проклятых», написан на материале английского фольклора. В обеих книгах мир фэйри — не всегда прекрасный и далеко не добрый... но он завораживает! Удивительно живописен заросший наперстянками пасторат, живым и неоднозначным вышел образ рыцаря-эльфа (точнее, полуэльфа), который решил отказаться от Третьей Дороги, дороги фэйри. Правда, в отличие от мистера Стренджа, ректору Линдену не приходится иметь дела с армией Наполеона. Да и то сказать — времена изменились, проблемы, стоящие перед Англией, — тоже. События «Жемчуга проклятых» куда более камерны. Ближайшими реминисценциями — если оставить фэйри за кадром — будут скорее «Джейн Эйр» и другие викторианские романы воспитания чувств, нежели батальные полотна Форрестера, О'Брайена или Корнуэлла. И если вас не привлекают книги, сосредоточенные на внутренней жизни героев, тогда, наверное, «Жемчуг» — не для вас. Однако животрепещущей проблемой: кого же полюбит милая Агнесс? — роман не исчерпывается. Век железа и пара во всей свой красе (и уродстве) надвигается, меняет жизнь людей даже в глухом Йоркшире. Со всем викторианским самодовольством и абсолютной уверенностью в собственной правоте. И мистер Хант, если вы только согласитесь его послушать, подробно вам разъяснит, какова должна быть генеральная линия нового века в отношении всяческих фэйри. Или можете посетить проповедь ректора Линдена — тоже незабываемое мероприятие в своем роде. Заодно вы узнаете много нового о доброй старой Англии, начиная с ее этикета и заканчивая ее суевериями. И о Третьей Дороге, что ведет меж папоротников в холмы...

Оценка: 9
⇑ Наверх